{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Daniel 13:45 Commentaire

2 historical voices

Comment l'Église a lu Daniel 13:45 à travers deux millénaires — Matthew Henry, Jean Calvin, Augustin d'Hippone, Jean Chrysostome et autres, rassemblés verset par verset du domaine public.

VUL · la
Cumque duceretur ad mortem, suscitavit Dominus spiritum sanctum pueri junioris, cujus nomen Daniel :

Voix à travers les siècles

Pères de l'Église 2

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
St. Jerome, Commentary on Daniel, CHAPTER THIRTEEN
Verse 45. "And as she was being led away to die, the Lord raised up the holy spirit of a young boy." By this language it is shown that the Holy Spirit did not then enter into Daniel, but rather that He was already within him, and only because of the tenderness of his years He had remained inactive. Nor could He show forth His works until an occasion arose and the Lord stirred him up on behalf of the holy woman.
Traduire avec Google
Cyril of Jerusalem · 386 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catechetical Lecture 16:31
The Spirit endued the soul of Daniel with wisdom so that, young as he was, he became a judge of elders. The chaste Susanna was condemned as a wanton harlot. There was no one to plead her case, for who was to deliver her from the rulers? She was led away to death; she was now in the hands of the executioners. But her Helper was close at hand, the Comforter, the Spirit who sanctifies every rational nature. Come here to me, he says to Daniel. Even though you are young, convict old men infected with the sins of youth. For it is written, God raised up the Holy Spirit on a young lad; and nevertheless (to pass on quickly) by the sentence of Daniel that chaste woman was saved. We bring this forward as testimony since this is not the time for expounding further. Nebuchadnezzar also knew that the Holy Spirit was in Daniel because he says to him, “O Belteshazzar, master of the magicians, I know about you that the Holy Spirit of God is in you.” One thing he said truly, and one falsely. Daniel did have the Holy Spirit, that was true; but he was not the master of the magicians because he was no magician. His wisdom came through the Holy Spirit. And before this he had also interpreted for Nebuchadnezzar the vision of the image that he who had seen it did not himself understand. For he says, Tell me the vision, which I who saw it do not know. See the power of the Holy Spirit: those who saw it did not know, while those who did not see it did know and interpreted.
Traduire avec Google