Note, 1. Those that praise the wicked make it to appear that they do themselves forsake the law, and go contrary to it, for that curses and condemns the wicked. Wicked people will speak well of one another, and so strengthen one another's hands in their wicked ways, hoping thereby to silence the clamours of their own consciences and to serve the interests of the devil's kingdom, which is not done by any thing so effectually as by keeping vice in reputation. 2. Those that do indeed make conscience of the law of God themselves will, in their places, vigorously oppose sin, and bear their testimony against it, and do what they can to shame and suppress it. They will reprove the works of darkness, and silence the excuses which are made for those works, and do what they can to bring gross offenders to punishment, that others may hear and fear.
Käännä Google-kääntäjällä
Introduction
The wicked flee when no man pursueth,.... Through the terrors of a guilty conscience, as in Cain and others; who fear where no immediate cause of fear is, are frightened with their own shadows; and as Gaal was with the shadow of the mountains, he took for an army of men, as his friend told him, Jdg 9:36; they are chased with the sound of a shaken leaf, and fancy men are at their heels to destroy them, and therefore with all haste flee to some place of safety; see Lev 26:17;
but the righteous are bold as a lion; which turns not away from any creature it meets with, nor mends its pace when it is pursued, but walks on intrepidly, and oftentimes lies down and sleeps in open places, and as securely as in woods and dens, being devoid of all fear; hence the heart of a valiant man is said to be as the heart of a lion, Sa2 17:10; see Pro 30:30; so Pindar (z) compares a courageous man to a lion for boldness. Now righteous men are as bold as this creature, or more so; some of them have stopped the mouths of lions, and have dwelt securely in the midst of them, as righteous Daniel: and all righteous men are or may be as fearless as the lion; fear God they do, but have no reason to fear any other; and many of them are fearless of men, of their menaces and reproaches, or of anything they can do to them; since not only angels are their guardians, but God is on their side, and Christ has overcome the world for them: they are fearless of Satan and his principalities; they are delivered out of his hands; they know he is a coward, though a roaring lion, and when resisted will flee from thorn; yea, that he is a chained, conquered, enemy: and, though they are afraid of committing sin, yet are fearless of the damning power of it; Christ having bore their sins, made satisfaction for thong; for whose sake they are pardoned; and whose righteousness justifies and blood cleanses from all sin: they are fearless of death; its sting being removed, itself abolished as a penal evil, and become a blessing, and is the righteous man's, gain: they are fearless of wrath to come; Christ having delivered them from it, and they being justified by his blood: they are courageous as the lion in fighting the Lord's battles with sin, Satan, and the world, and in enduring hardiness as good soldiers of Christ; knowing their cause is good, that Christ is the Captain of their salvation, their spiritual armour is proved, and they are sure of victory and of a crown They are "confident" (a) as the lion, as the word may he rendered; they are confident of the love of God, of their interest in Christ, of the grace of God in their hearts, and that all things work together for their good; and that it is, and always will be, well with them, let things go how they will in the world, and so are secure. They are bold and undaunted, both before God and men; before God in prayer, knowing him to be their covenant God in Christ, having in view the blood and righteousness of Christ, and being assisted by his Spirit: and they are undaunted before men; if the righteous man is a minister of the word, he speaks it boldly, as it ought to be spoken, fearing the faces of none, knowing it to be the Gospel of Christ, the truth, as it is in him, and the power of God to salvation; and if a private Christian, he is a public professor of Christ, this word and ordinances, which he is not ashamed to own before all the world; in short, the righteous are bold in life and in death, and will be so in the day of judgment; and it is their righteousness which makes them so, from which they are denominated righteous, even not their own, but the righteousness of Christ.
(z) Isthm. 4. antistroph. 3. col. 1. v. 5. (a) "confiduat", Mercerus, Gejerus, Trigurine version; "confidet, vel confidere solet", Baynus; "confidit", Michaelis.
Käännä Google-kääntäjällä
They that forsake the law praise the wicked,.... Who are like them; who forsake and transgress the law, as they do; every like loves its like; wicked men delight in sin, the transgression of the law, and in those that do it. One covetous man will bless and praise another, whom the Lord abhors, and commend his covetousness as frugality and good husbandry: one proud man will call another happy, and praise him as a man of spirit, that will not debase himself, but keep up his authority, rank, and dignity, and not condescend to men of low estates; the workers of wickedness are set up and extolled, and tempters of God, men of atheistical and deistical principles, are not only delivered from the punishment they deserve, but are commended for their bold spirits; see Psa 10:3. Or, "every wicked man praises those that forsake the law", so Schultens;
but such as keep the law contend with them; that is, with them that forsake it and praise the wicked; they are displeased with them, and show their resentment at them; they tend with them by arguments, and endeavour to convince them of their folly and wickedness; they prove them for it, even though they may be in high places, as John the Baptist reproved Herod. The Targum is,
"they contend with them, that they may return,''
or be converted; they strive and take pains with them, to convince them and bring them to repentance, and to a change of sentiments, life, and manners.
Käännä Google-kääntäjällä