Puritanos 3
Introduction
In this chapter we have the history of that illustrious miracle which Christ wrought a little before his death - the raising of Lazarus to life, which is recorded only by this evangelist; for the other three confine themselves to what Christ did in Galilee, where he resided most, and scarcely ever carried their history into Jerusalem till the passion-week: whereas John's memoirs relate chiefly to what passed at Jerusalem; this passage therefore was reserved for his pen. Some suggest that, when the other evangelists wrote, Lazarus was alive, and it would not well agree either with his safety or with his humility to have it recorded till now, when it is supposed he was dead. It is more largely recorded than any other of Christ's miracles, not only because there are many circumstances of it so very instructive and the miracle of itself so great a proof of Christ's mission, but because it was an earnest of that which was to be the crowning proof of all - Christ's own resurrection. Here is, I. The tidings sent to our Lord Jesus of the sickness of Lazarus, and his entertainment of those tidings (v. 1-16). II. The visit he made to Lazarus's relations when he had heard of his death, and their entertainment of the visit (v. 17-32). III. The miracle wrought in the raising of Lazarus from the dead (Joh 11:33-44). IV. The effect wrought by this miracle upon others (Joh 11:45-57).
Traducir con Google
Introduction
And some of them said,.... Who were averse to him, and bore him a secret grudge, and were willing to put the worst construction on every action of his:
could not this man which opened the eyes of the blind; as it is said, at least pretended, that he did, Joh 9:6, for this must be understood as calling the miracle into question, and as a sneer upon it, and not as taking it for granted that so it was; and even supposing that, it is mentioned to his reproach, since if so, he might
have caused that, even this man should not died: for either the above cure was a sham, or, if it was a real thing, he who did that could have prevented Lazarus's death; and if he could, and would not, where is his friendship? and what must be thought of all this show of affection to him? and what are these tears, but crocodile ones? but this reasoning, as specious as it may seem, was very fallacious; for he that cured the man born blind could raise Lazarus from the dead, which he intended; and therefore did not prevent his death, that he might still give more joy to the family, bring more glory to God, and himself, and more shame and confusion to his enemies.
Traducir con Google
Then they took away the stone,.... "From the door of the sepulchre", as the Arabic version adds;
from the place where the dead was laid: this clause is left out in the Alexandrian copy, and in the Vulgate Latin, and all the Oriental versions:
and Jesus lift up his eyes; to heaven; this is a praying gesture, as in Joh 17:1,
and said, Father, I thank thee that thou hast heard me; which cannot refer to the resurrection of Lazarus from the dead, or to any assistance given him in performing that miracle, because that as yet was not done; and when it was done, was done by his own power, as all the circumstances of it show; but it relates to everything in which he had before heard him, and was a foundation for him, as man, to believe he still would, in whatever was to come; and particularly to the present opportunity of showing his power in so remarkable a manner, and before so many witnesses.
Traducir con Google
Padres de la Iglesia 11
Against Praxeas
Again, when Martha in a later passage acknowledged Him to be the Son of God, she no more made a mistake than Peter and Nathanµl had; and yet, even if she had made a mistake, she would at once have learnt the truth: for, behold, when about to raise her brother from the dead, the Lord looked up to heaven, and, addressing the Father, said-as the Son, of course: "Father, I thank Thee that Thou always hearest me; it is because of these crowds that are standing by that I have spoken to Thee, that they may believe that Thou hast sent me." But in the trouble of His soul, (on a later occasion, ) He said: "What shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause is it that I am come to this hour; only, O Father, do Thou glorify Thy name" -in which He spake as the Son.
Traducir con Google
Against Praxeas
His "Father" He Himself adores. When acknowledged by Peter as the "Christ (the Son) of God," He does not deny the relation.
Traducir con Google
On Repentance
In like manner, when they shed tears over you, it is Christ who suffers, Christ who prays the Father for mercy. What a son asks is ever easily obtained.
Traducir con Google
COMMENTARY ON THE GOSPEL OF JOHN 28.23-25, 39
We must carefully observe and examine what has been written concerning the position of Jesus' eyes.… He had changed his thought from his conversation with those below and lifted it up and exalted it, bringing it in prayer to the Father who is over all.… The one who imitates Christ's prayer, lifting up the eyes of his soul and bringing them up in this way from everyday concerns, memories, thoughts and intention must in this way address to God the great and heavenly words of prayer concerning great and heavenly matters.… If indeed God makes such a promise for those who pray in a worthy manner … that "while you are still speaking, I will say, 'Here I am,' " what answer do we think our Savior and Lord would receive?
Traducir con Google
Catena Aurea by Aquinas
(tom. xxviii.) He lifted up His eyes; mystically, He lifted up the human mind by prayer to the Father above. We should pray after Christ's pattern, Lift up the eyes of our heart, and raise them above present things in memory, in thought, in intention. If to them who pray worthily after this fashion is given the promise in Isaiah, Thou shalt cry, and He shall say, Here I am; (Isa. 58:9) what answer, think we, our Lord and Saviour would receive? He was about to pray for the resurrection of Lazarus. He was heard by the Father before He prayed; His request was granted before mad. And therefore He begins with giving thanks; I thank Thee, Father, that Thou hast heard Me.
Traducir con Google
HOMILY ON THE RESURRECTION OF LAZARUS
They took, then, the stone there from the mouth of the tomb. The whole crowd marveled, witnessing the smell of pus of Lazarus, who was decayed. He had rotted so that they were not able to approach within the tomb because of the smell of his body and its decay. But into the midst came Jesus, the storehouse that is full of life, the mouth that is full of sweet odor, the tongue that frightens death, the Mighty One in his commands, the joy of those who are sorrowful, the rising of those who have fallen, the resurrection of the dead, the assembly of the strong, the hope of the hopeless.He came and stood openly by the mouth of the tomb, with the preparations of salvation in his divine mouth. Now all of the crowd were standing and beholding and wondering what he would do in starting to raise him from the dead. Now the body was lying dead, but God himself was standing over it, looking down on him and grieving for him.
Traducir con Google
On the Trinity, Book 10, Section 71
When He was about to restore Lazarus, He prayed to the Father: but what need had He of prayer, Who said, Father, "I thank Thee, that Thou hast heard Me; and I know that Thou hearest Me always, but because of the multitude I said it, that they may believe that Thou didst send Me"? He prayed then for us, that we may know Him to be the Son; the words of prayer availed Him nothing, but He said them for the advancement of our faith. He was not in want of help, but we of teaching.
Traducir con Google
Homily on the Gospel of John 64
"Then they took up the stone where the dead man lay. And Jesus lifted up His eyes, and said, Father, I thank Thee that Thou hast heard Me. And I knew that Thou hearest Me always, but because of the people that stand by I said it, that they might believe that Thou hast sent Me." Let us then ask the heretic, Did He receive an impulse from the prayer, and so raise the dead man? How then did He work other miracles without prayer? saying, "Thou evil spirit, I charge thee, come out of him"; and, "I will, be thou clean"; and, "Arise, take up thy bed"; and, "Thy sins be forgiven thee"; and to the sea, "Peace, be still." In short, what hath He more than the Apostles, if so be that He also worketh by prayer? Or rather I should say, that neither did they work all with prayer, but often they wrought without prayer, calling upon the Name of Jesus. Now, if His Name had such great power, how could He have needed prayer? Had He needed prayer, His Name would not have availed.
Traducir con Google
Homily on the Gospel of John 64
"I thank Thee that Thou hast heard Me." Who now ever prayed in this manner? Before uttering any prayer, He saith, "I thank Thee," showing that He needed not prayer. "And I knew that Thou hearest Me always." This He said not as though He Himself were powerless, but to show that His will and the Father's is one. But why did He assume the form of prayer? Hear, not me, but Himself, saying, "For the sake of the people which stand by, that they may believe that Thou hast sent Me." He said not, "That they may believe that I am inferior, that I have need of an impulse from above, that without prayer I cannot do anything; but, "That Thou hast sent Me." For all these things the prayer declareth, if we take it simply. He said not, "Thou hast sent me weak, acknowledging servitude, and doing nothing of Myself"; but dismissing all these things, that thou mayest have no such suspicions, He putteth the real cause of the prayer, "That they may not deem Me an enemy of God; that they may not say, He is not of God, that I may show them that the work hath been done according to Thy will." All but saying, "Had I been an enemy of God, what is done would not have succeeded," but the, "Thou heardest Me," is said in the case of friends and equals. "And I knew that Thou hearest Me always," that is, "in order that My will be done I need no prayer, except to persuade men that to Thee and Me belongeth one will." "Why then prayest Thou?" For the sake of the weak and grosser sort.
Traducir con Google
Catena Aurea by Aquinas
(Tr. xlix) Herein is the glory of God, that he that stinketh and hath been dead four days, is brought to life again.
Then they took away the stone.
Traducir con Google
Tractates on John 49
"Then they took away the stone. And Jesus lifted up His eyes, and said, Father, I thank Thee, that Thou hast heard me. And I knew that Thou hearest me always: but because of the people that stand by I said it, that they may believe that Thou hast sent me. And when He had thus spoken, He cried with a loud voice." He groaned, He wept, He cried with a loud voice. With what difficulty does one rise who lies crushed under the heavy burden of a habit of sinning! And yet he does rise: he is quickened by hidden grace within; and after that loud voice he riseth. For what followed? "He cried with a loud voice, Lazarus, come forth. And immediately he that was dead came forth, bound hand and foot with bandages; and his face was bound about with a napkin." Dost thou wonder how he came forth with his feet bound, and wonderest not at this, that after four days' interment he rose from the dead? In both events it was the power of the Lord that operated, and not the strength of the dead.
Traducir con Google
Medieval 3
Catena Aurea by Aquinas
Christ, as man, being inferior to the Father, prays to Him for Lazarus's resurrection; and declares that He is heard: And Jesus lifted up His eyes, and said, Father, I thank Thee that Thou hast heard Me.
Traducir con Google
Commentary on John
Why does the Lord pray, or rather, assume the appearance of prayer? Listen to what He Himself says: "For the sake of the people standing here I said this, that they may believe that You sent Me, that is, so that they would not consider Me an opponent of God, so that they would not say that I am not from God, to prove to them that this deed was accomplished by Me according to Your will."
And that He appears to be praying for this reason specifically, and not for any other — that is, for the sake of those standing by — pay attention to the prayer itself. "Father, I thank You that You have heard Me." It is clear that this is not a prayer, but only the posture and appearance of prayer. And that He has no need of prayer is evident from the fact that He accomplished many other things without prayer. For example: "I say to you, demon, come out of him" (Luke 4:35); again, "I will, be cleansed" (Matt. 8:3); again, "your sins are forgiven" (Matt. 9:2), and this is the most important of all; and to the sea: "Peace, be still" (Mark 4:39). Therefore, so that those present would believe that He is from heaven and not an adversary of God, the Lord prays. For if, despite such works of His, despite every kind of proof of His unity of mind with the Father, they said that He was not from God, what would they not have said if He had done nothing of the sort?
Traducir con Google
Commentary on John
1549 Next, the Evangelist mentions that the command was carried out, saying, So they took away the stone. We may consider here, according to Origen, that the delay in removing the stone was caused by the sister of the deceased. Consequently, the raising of her brother was delayed as long as she detained Christ with her talk; but as soon as the command of Christ was obediently carried out, her brother was raised. And we can learn from this not to interpose anything between the commands of Christ and their execution if we desire the effect of salvation to follow at once: "As soon as they heard of me they obeyed me" (Ps 18:44).
1550 Then he considers the prayer of Christ, in which he gives thanks. The Evangelist mentions four things in this regard. First, he mentions his way of praying; secondly, the efficacy of his prayer; thirdly, he excludes Christ's need to pray; and fourthly he mentions the usefulness of his prayer.
1551 Christ's way of praying is appropriate, because Jesus lifted up his eyes, that is, he lifted up his understanding, directing it in prayer to the Father above. As for us, if we wish to pray according to the example of Christ's prayer, we have to raise the eyes of our mind to him by turning them from the memories, thoughts and desires of present things. We also lift our eyes to God when we do not rely on our own merits, but hope in his mercy alone: "To thee I lift up my eyes, O thou who art enthroned in the heavens! Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes look to the Lord our God, till he have mercy upon us" (Ps 123:1); and "Let us lift up our hearts and hands to God in heaven" (Lam 3:41).
1552 He mentions the efficacy of this prayer when he says, Father, I thank thee that thou hast heard me. Here we have a sign that God is quick to give, as we read: "Lord, thou wilt hear the desire of the meek" (Ps 10:17), so that he hears our desires even before they are put into words: "He will surely be gracious to you at the sound of your cry; when he hears it, he will answer you" (Is 30:19); and again in the same book: "While they are yet speaking I will hear" (65:24). Therefore, with much more reason we can think that God the Father, anticipating the prayer of our Lord, the Savior, would have heard him: for the tears which Christ shed at the death of Lazarus acted as a prayer.
By giving thanks at the beginning of his prayer, Christ gives us the example that when we pray, we should thank God for the benefits we have already received before asking for new ones: "Give thanks in all circumstances" (1 Thess 5:18).
1553 If the phrase, that thou hast heard me, is interpreted as applying to Christ insofar as he is human, there is no difficulty: for as having a human nature Christ is less than the Father and, accordingly, it is appropriate for him to pray to the Father and be heard by him. But if, as Chrysostom wants, it is applied to Christ as God, then there is a problem: for as God, it is not fitting that he pray or be heard, but rather that he hear the prayers of others. Consequently, it should be said that one is heard when his will is fulfilled. Now the will of the Father is always fulfilled, because "He does whatever he pleases" (Ps 115:3). Therefore, since the will of the Father is the same as the will of the Son, whenever the Father fulfills his own will, he fulfills the will of the Son. Thus, the Son says, as Word, that thou hast heard me, i.e., that you have done those things which were in your Word to be done. For he spoke and they were done.
Traducir con Google
Moderno 4
Introduction
Account of the sickness of Lazarus, Joh 11:1. His sisters Martha and Mary send for Christ, Joh 11:2. Our Lord's discourse with his disciples on this sickness and consequent death, Joh 11:3-16. He arrives at Bethany four days after the burying of Lazarus, Joh 11:17, Joh 11:18. Martha meets Christ - their conversation, Joh 11:19-27. She returns and Mary goes out to meet him, in great distress, Joh 11:28-33. Christ comes to the grave - his conversation there, Joh 11:34-42. He raises Lazarus from the dead, Joh 11:43-46. The priests and Pharisees, hearing of this, hold a council, and plot his destruction, Joh 11:47, Joh 11:48. The remarkable prophecy of Caiaphas, and the consequent proceedings of the Jews, Joh 11:49-53. Jesus withdraws into a city called Ephraim, Joh 11:54. They lay wait for him at the passover, Joh 11:55-57.
Traducir con Google
Where the dead was laid - These words are wanting in BC*DL, three others; Syriac, Persic, Arabic, Sahidic, Ethiopic, Armenian, Vulgate, Saxon, and in all the Itala. Griesbach leaves them out of the text.
Father, I thank thee - As it was a common opinion that great miracles might be wrought by the power and in the name of the devil, Jesus lifted up his eyes to heaven, and invoked the supreme God before these unbelieving Jews, that they might see that it was by his power, and by his only, that this miracle was done; that every hinderance to this people's faith might be completely taken out of the way, and that their faith might stand, not in the wisdom of man, but in the power of the Most High. On this account our Lord says, he spoke because of the multitude, that they might see there was no diabolic influence here, and that God in his mercy had visited his people.
Traducir con Google
Introduction
LAZARUS RAISED FROM THE DEAD--THE CONSEQUENCES OF THIS. (John 11:1-46)
of Bethany--at the east side of Mount Olivet.
the town of Mary and her sister Martha--thus distinguishing it from the other Bethany, "beyond Jordan." (See on Joh 1:28; Joh 10:40).
Traducir con Google
Jesus lifted up his eyes--an expression marking His calm solemnity. (Compare Joh 17:1).
Father, I thank thee that thou hast heard me--rather, "heardest Me," referring to a specific prayer offered by Him, probably on intelligence of the case reaching Him (Joh 11:3-4); for His living and loving oneness with the Father was maintained and manifested in the flesh, not merely by the spontaneous and uninterrupted outgoing of Each to Each in spirit, but by specific actings of faith and exercises of prayer about each successive case as it emerged. He prayed (says LUTHARDT well) not for what He wanted, but for the manifestation of what He had; and having the bright consciousness of the answer in the felt liberty to ask it, and the assurance that it was at hand, He gives thanks for this with a grand simplicity before performing the act.
Traducir con Google