{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

3 Juan 1:13 Comentario

8 historical voices

Cómo la Iglesia ha leído 3 John 1:13 a lo largo de dos milenios — Mateo Henry, Juan Calvino, Agustín de Hipona, Juan Crisóstomo y más, recopilados versículo por versículo del dominio público.

KJV (1611) · en
I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:
BLIVRE (2018) · pt-br
Eu tinha muitas coisas para escrever, porém não quero escrever a ti sobre elas com tinta e pena;
ARC (1995) · pt-br
Tinha eu muitas coisas que te escrever, mas não o quero fazer com tinta e pena.

Voces a través de los siglos

Puritanos 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this epistle the apostle congratulates Gaius upon the prosperity of his soul (Jo3 1:1, Jo3 1:2), upon the fame he had among good Christians (Jo3 1:3, Jo3 1:4), and upon his charity and hospitality to the servants of Christ (Jo3 1:5, Jo3 1:6). He complains of contemptuous treatment by an ambitious Diotrephes (Jo3 1:9, Jo3 1:10), recommends Demetrius (Jo3 1:12), and expresses his hope of visiting Gaius shortly (Jo3 1:13, Jo3 1:14).
Traducir con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
The elder unto the well beloved Gaius,.... The elder is the writer of the epistle, the Apostle John, who so styles himself on account of his age, and office, as in the preceding epistle. The person to whom he writes is "the well beloved Gaius"; not that Gaius, who was the Apostle Paul's host, Rom 16:23, for though their characters agree, being both hospitable men, yet neither the place nor time in which they lived. The Apostle Paul's Gaius lived at Corinth, this is in some place near to Ephesus, for the apostle in his old age purposed to come and see him shortly; the other was contemporary with Paul, this with John; there were thirty or forty years difference between them: besides, the Corinthian Gaius was baptized by Paul, and was doubtless one of his spiritual children, or converts, whereas this Gaius was one of the Apostle John's spiritual children, Jo3 1:4; nor does he seem to be the same with Gaius of Macedonia, Act 19:29, or with Gaius of Derbe, Act 20:4, who seem to be two different persons by their country, though both companions in travel of the Apostle Paul; for which reason, as well as the time of their living, neither of them can be this Gaius, who was a settled housekeeper, and resided at some certain place. His name is a Roman name, and the same with Caius, though he seems to have been a Jew, as he might, it being usual with the Jews in other countries to take Gentile names. His character is, that he was "well beloved"; that is, of God, as it appears he was from the grace bestowed on him, from the prosperous estate of his soul, and from the truth that was in him, and his walking in it; and of the Lord Jesus Christ, for the same reasons; and also of all the brethren and saints that knew him; he being a person not only truly gracious, and of faithfulness and integrity, but of great liberality and beneficence, which must gain him much love and esteem among them; and he was well beloved by the Apostle John; and so the Syriac version renders it, "to my beloved Gaius": though his love to him is expressed in the following clause, whom I love in the truth; as being in it, or for the sake of it, or truly and sincerely; See Gill on Jo2 1:1.
Traducir con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
I have many things to write,.... With regard to churches, and particular persons, and concerning hospitality to the poor brethren: but I will not with ink and pen write unto thee; suggesting he should take another method of communicating his mind to him, which he next mentions.
Traducir con Google

Padres de la Iglesia 1

Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 3 John
I had many things to write, but I do not want to write to you with ink and pen. However, I hope to see you soon, and we will speak in person. Peace be with you. Your friends greet you. Greet your friends by name. Similar things have been said and interpreted at the end of the preceding letter; therefore, it would be unnecessary to repeat the same things again. The end, with divine assistance favoring, of the third Catholic letter of John.
Traducir con Google

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The apostle's address to Caius, and his good wishes for his prosperity in body and soul, Jo3 1:1, Jo3 1:2. He commends him for his steadiness in the truth, and his general hospitality, especially to the itinerant evangelists, Jo3 1:3-8. Speaks of the bad conduct of Diotrephes; his abuse of his power in the Church; and his slander of the apostles, Jo3 1:9, Jo3 1:10. Exhorts Caius to avoid his example, and to follow what is good, Jo3 1:11. Commends Demetrius, Jo3 1:12. Excuses himself from writing more fully, and proposes to pay him a visit shortly, Jo3 1:13, Jo3 1:14.
Traducir con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
I had many things to write - That is, I have many things that I might write; but having the hope of seeing thee shortly, I will not commit them to paper. Ink and pen are here mentioned; paper and ink in the preceding epistle.
Traducir con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
I--emphatical. I personally, for my part. On Gaius or Caius, see my Introduction before Second Epistle. love in the truth-- (Jo2 1:1). "Beloved" is repeated often in this Epistle, indicating strong affection (Jo3 1:1-2, Jo3 1:5, Jo3 1:11).
Traducir con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
I will not--rather as Greek, "I wish not . . . to write" more.
Traducir con Google

Referencias cruzadas