{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

2 Σαμουήλ 4:4 Σχόλιο

6 historical voices

Πώς η Εκκλησία έχει διαβάσει το 2 Samuel 4:4 σε δύο χιλιετίες — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom και άλλοι, συγκεντρωμένοι εδάφιο προς εδάφιο από τη δημόσια χρήση.

KJV (1611) · en
And Jonathan, Saul’s son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.
BLIVRE (2018) · pt-br
E Jônatas, filho de Saul, tinha um filho aleijado dos pés de idade de cinco anos, o qual, quando a notícia da morte de Saul e de Jônatas veio de Jezreel, a sua ama o tomou e fugiu; e quando ela ia fugindo depressa, o menino caiu e ficou aleijado. Seu nome era Mefibosete.
ARC (1995) · pt-br
Ora, Jônatas, filho de Saul, tinha um filho aleijado dos pés. Este era da idade de cinco anos quando chegaram de Jizreel as novas a respeito de Saul e Jônatas; pelo que sua ama o tomou, e fugiu; e sucedeu que, apressando-se ela a fugir, ele caiu, e ficou coxo. O seu nome era Mefibosete.

Φωνές διαμέσου των αιώνων

Καθαρευταί 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
When Abner was slain David was at a loss for a friend to perfect the reduction of those tribes that were yet in Ish-bosheth's interest. Which way to adopt for the accomplishment of it he could not tell; but here Providence brings it about by the removal of Ish-bosheth. I. Two of his own servants slew him, and brought his head to David (Sa2 4:1-8). II. David, instead of rewarding them, put them to death for what they had done (Sa2 4:9-12).
Μετάφραση με Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO SECOND SAMUEL 4 This chapter relates the concern the death of Abner gave to Ishbosheth, and the men of Israel, Sa2 4:1; the murder of Ishbosheth by two of his captains, who cut off his head, and brought it to David, Sa2 4:2; by whom they were rewarded according to their deserts, he putting them to death, and exposing their bodies to shame and ignominy, Sa2 4:9.
Μετάφραση με Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went,.... From Gittaim, where they were sojourners, Sa2 4:3; or from the army, where they had commissions, wherever it was: and came, about the heat of the day; the middle of the day, at noon, as follows: to the house of Ishbosheth; which was at Mahanaim: who lay on a bed at noon; as was usual in hot countries, especially for great personages, as kings; so the Targum,"and he was sleeping the sleep of kings;''or at a time when king's usually slept; though this is remarked by some as an instance and proof of the sluggishness and inactivity of this prince, who left the management of all affairs to Abner his general, and gave himself to sloth and sensuality; which, when indulged, bring ruin on princes and their kingdoms.
Μετάφραση με Google

Σύγχρονη 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Some account of Rechab and Baanah, two of Ish-bosheth's captains, and of Mephibosheth, the son of Jonathan, Sa2 4:1-4. Rechab and Baanah murder Ish-bosheth, and escape; and bring his head to David, Sa2 4:5-8. David is greatly irritated, and commands them to be slain, Sa2 4:9-12.
Μετάφραση με Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
He fell, and became lame - Dislocated his ankle, knee, or thigh; which was never after reduced; and thus he became lame. Lovely Jonathan! unfortunate in thy life, and in thy progeny.
Μετάφραση με Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
BAANAH AND RECHAB SLAY ISH-BOSHETH, AND BRING HIS HEAD TO HEBRON. (Sa2 4:1-2) Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet--This is mentioned as a reason why, according to Oriental notions, he was considered unfit for exercising the duties of sovereignty.
Μετάφραση με Google

Σταυροαναφορές