{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Römer 7:24 Kommentar

19 historical voices

Wie die Kirche Romans 7:24 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
BLIVRE (2018) · pt-br
Miserável homem que sou ! Quem me livrará deste corpo de morte? Lit. do corpo desta morte
ARC (1995) · pt-br
Miserável homem que eu sou! quem me livrará do corpo desta morte?

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We may observe in this chapter, I. Our freedom from the law further urged as an argument to press upon us sanctification (Rom 7:1-6). II. The excellency and usefulness of the law asserted and proved from the apostle's own experience, notwithstanding (Rom 7:7-14). III. A description of the conflict between grace and corruption in the heart (Rom 7:14, Rom 7:15, to the end).
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ROMANS 7 The Apostle, in this chapter, discourses concerning the freedom of justified and regenerated persons from the law, and concerning the nature, use, and excellency of it; in which he removes several objections to it, and gives an account from his own experience of the struggle and combat there is between flesh and spirit in a regenerate person; and which shows, that though believers are justified from sin, yet still sin remains in them, and is the complaint of their souls. Whereas he had in Rom 6:14, of the preceding chapter, asserted that believers are not under the law, but under grace: he knew that this would be matter of offence to the believing Jews, who still retained an high opinion of the law; wherefore he takes it up in the beginning of this chapter, and explains his meaning, and shows in what sense justified ones are delivered from it; and first observes a known maxim, which everyone, especially such as know anything of the nature of laws, must allow of; that the law has power over a man as long as he lives, and no longer, Rom 7:1, and then particularly instances in the law of marriage, Rom 7:2, which is in force as long as both parties live and no longer: during the husband's life the wife is bound, but when dead she is loosed, and which is further explained, Rom 7:3, that should she marry another while her husband is alive, she would be an adulteress; but he being dead, should she marry, she is liable to no such imputation: this the apostle accommodates, Rom 7:4, to the case of the law, and the saints' deliverance from it, in which he asserts that they are dead to the law, and that to them, as in Rom 7:6, by the body of Christ; and therefore the law could have no dominion over them, as is the case of all laws when men are dead; and so they might be lawfully married to another, to bring forth fruit to God, according to the particular law of marriage. This is illustrated by the different state and condition of God's elect, before and after conversion; whilst in an unconverted state the law irritates indwelling sin, and the lusts of it, and by the members of the body operates to the bringing forth the deadly fruit of sin, Rom 7:5, but when delivered from the irritating power of the law, that being dead in consequence of the sufferings and death of Christ, they are both in a capacity, and under an obligation to serve the Lord, in a new and spiritual manner, Rom 7:6, and whereas he had said that the motions of sin are stirred up by the law, Rom 7:5, he saw that an objection might be raised against the law, as if that was sinful; this he removes by expressing his abhorrence of such a thought, by pointing out the law as that which makes known sin, and by the experience he himself had of it, making known indwelling sin to him, Rom 7:7, when he goes on to give an account of the workings of corrupt nature in him, under the prohibition of the law; how it was with him before it entered into his conscience, and how it was with him afterwards; that before he thought himself alive, and in a fair way to eternal life; but afterwards, as sin appeared to him more vigorous than ever, he found himself a dead man, and dead to all hope of life by the law, being killed by it, or rather by sin which worked by it, Rom 7:8, and therefore he vindicates the law as holy, just, and good, Rom 7:12, and answers an objection that might be formed from what he had said concerning the effect the law had upon him, as if it was made death unto him; whereas the office it did was to show him the exceeding sinfulness of sin, which, and not the law, was the cause of death, Rom 7:13, for to it with other saints he bears this testimony, that it is spiritual, though in comparison of it he was carnal and sold under sin, Rom 7:14, and from henceforward to the end of the chapter, he gives an account of the force and power of indwelling sin in him, and the conflict there was in him between grace and corruption: he had knowledge of that which is good, approved of it, and yet did it not, hated sin and yet committed it, Rom 7:15, but however, his desire after that which was good, and his approbation of it, showed that he agreed to this, that the law was good, Rom 7:16, nor was his commission of sin to be imputed to his renewed self, but to indwelling corruption, Rom 7:17, the fleshly part in him, in which was no good thing, Rom 7:18, he found he had a will to that which is good, but not power to perform it; which was abundantly evident by his practice, seeing what he would he did not, and what he would not he did. Rom 7:19, from whence he concludes again, Rom 7:20, as in Rom 7:17, that the evil he did was to be reckoned not to his spiritual, or renewed self, but to his corrupt nature; which he found, as a law that had power to command and to cause to obey, always at hand, close by him when he was desirous of doing good, Rom 7:21, and yet amidst all these workings of sin in him, he found a real delight and pleasure in the holy law of God, as he was renewed in the spirit of his mind, Rom 7:22, upon the whole he perceived there were two contrary principles in him, which militated one against the other, and sometimes so it was, that through the strength of corrupt nature in him, he was made a captive to the law of sin and death, Rom 7:23, which fetched from him a doleful lamentation and complaint, as if his case was desperate, and there was no deliverance for him, Rom 7:24, and yet upon a view of his great Redeemer and Saviour, Jesus Christ, he takes heart, and thanks God that there was, and would be a deliverance for him through Christ, Rom 7:25, and then closes the account which stood thus in his experience, and does in the experience of every regenerate man; that with his renewed mind he served the holy law of God from a principle of grace, and with his fleshly and carnal part the law of sin.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
I thank God, through Jesus Christ our Lord,.... There is a different reading of this passage; some copies read, and so the Vulgate Latin version, thus, "the grace of God, through Jesus Christ our Lord"; which may be considered as an answer to the apostle's earnest request for deliverance, "who shall deliver me?" the grace of God shall deliver me. The grace of God the Father, which is communicated through Christ the Mediator by the Spirit, the law of the Spirit of life which is in Christ, the principle of grace formed in the soul by the Spirit of God, which reigns in the believer as a governing principle, through righteousness unto eternal life, will in the issue deliver from indwelling sin, and all the effects of it: but the more general reading is, "thanks be to God", or "I thank God"; the object of thanksgiving is God, as the Father of Christ, and the God of all grace: the medium of it is Christ as Mediator, through whom only we have access to God; without him we can neither pray to him, nor praise him aright; our sacrifices of praise are only acceptable to God, through Christ; and as all our mercies come to us through him, it is but right and fitting that our thanksgivings should pass the same way: the thing for which thanks is given is not expressed, but is implied, and is deliverance; either past, as from the power of Satan, the dominion of sin, the curse of the law, the evil of the world, and from the hands of all spiritual enemies, so as to endanger everlasting happiness; or rather, future deliverance, from the very being of sin: which shows, that at present, and whilst in this life, saints are not free from it; that it is God only that must, and will deliver from it; and that through Christ his Son, through whom we have victory over every enemy, sin, Satan, law, and death; and this shows the apostle's sure and certain faith and hope of this matter, who concludes his discourse on this head thus: so then with the mind I myself serve the law of God, but with the flesh the law of sin; observe, he says, "I myself", and not another; whence it is clear, he does not represent another man in this discourse of his; for this is a phrase used by him, when he cannot possibly be understood of any other but himself; see Rom 9:3; he divides himself as it were into two parts, the mind, by which he means his inward man, his renewed self; and "the flesh", by which he designs his carnal I, that was sold under sin: and hereby he accounts for his serving, at different times, two different laws; "the law of God", written on his mind, and in the service of which he delighted as a regenerate man; "and the law of sin", to which he was sometimes carried captive: and it should be taken notice of, that he does not say "I have served", as referring to his past state of unregeneracy, but "I serve", as respecting his present state as a believer in Christ, made up of flesh and spirit; which as they are two different principles, regard two different laws: add to all this, that this last account the apostle gives of himself, and which agrees with all he had said before, and confirms the whole, was delivered by him, after he had with so much faith and fervency given thanks to God in a view of his future complete deliverance from sin; which is a clinching argument and proof that he speaks of himself, in this whole discourse concerning indwelling sin, as a regenerate person. Next: Romans Chapter 8
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 11

Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
Irenaeus Against Heresies Book 3
On this account, therefore, the Lord Himself, who is Emmanuel from the Virgin, is the sign of our salvation, since it was the Lord Himself who saved them, because they could not be saved by their own instrumentality; and, therefore, when Paul sets forth human infirmity, he says: "For I know that there dwelleth in my flesh no good thing," showing that the "good thing" of our salvation is not from us, but from God. And again: "Wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this death?" Then he introduces the Deliverer, [saying, ] "The grace of Jesus Christ our Lord." And Isaiah declares this also, [when he says: ] "Be ye strengthened, ye hands that hang down, and ye feeble knees; be ye encouraged, ye feeble-minded; be comforted, fear not: behold, our God has given judgment with retribution, and shall recompense: He will come Himself, and will save us." Here we see, that not by ourselves, but by the help of God, we must be saved.
Mit Google übersetzen
Clement of Alexandria · 150 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Stromata Book 3
Even if the heretics who are opposed to the Creator suppose that in the next sentence Paul was speaking against him when he says, "I know that in me, that is in my flesh, there dwells no good thing," yet let them read what precedes and follows this. For before it he says, "But sin which dwells in me," which explains why it was appropriate for him to say, "in my flesh dwells no good thing." In what follows he continues, "But if I do that which I do not wish to do, it is no longer I that do it, but sin which dwells in me," which being at war with the law of God and "of my mind," he says, "makes me captive by the law of sin which is in my members. O wretched man that I am, who shall deliver me from this body of death." And again (for he does not become in the least weary of being helpful) he does not hesitate to add, "For the law of the Spirit has set me free from the law of sin and death," since by his Son "God condemned sin in the flesh that the righteousness of the law might be fulfilled in us who walk not after the flesh but after the Spirit." In addition to this he makes the point still clearer by saying emphatically, "The body is dead because of sin," indicating that if it is not the temple, it is still the tomb of the soul. For when it is dedicated to God, he adds, "the spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, who shall also make alive your mortal bodies through his Spirit dwelling in you."
Mit Google übersetzen
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Death of Satyrus 2.41
We have a physician—let us follow his remedy! Our remedy is the grace of Christ, and the body of death is our body. Let us therefore be exiled from the body lest we be exiled from Christ. Even if we are in the body let us not follow what is of the body. Let us not neglect the rights of nature, but let us prefer the gifts of grace.
Mit Google übersetzen
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Romans 13
Do you notice what a great thraldom that of vice is, in that it overcomes even a mind that delighted in the Law? For no one can rejoin, he means, that I hate the Law and abhor it, and so sin overcomes me. For "I delight in it, and consent to it," and flee for refuge to it, yet still it had not the power of saving one who had fled to it. But Christ saved even one that fled from Him. See what a vast advantage grace has! Yet the Apostle has not stated it thus; but with a sigh only, and a great lamentation, as if devoid of any to help him, he points out by his perplexity the might of Christ, and says, "O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?" The Law has not been able: conscience has proved unequal to it, though it praised what was good, and did not praise it only, but even fought against the contrary of it. For by the very words "warreth against" he shows that he was marshalled against it for his part. From what quarter then is one to hope for salvation?
Mit Google übersetzen
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Rufinus 1.25
Paul uses the term “the body of death” because the body is subject to vices and sickness, disorders and death until it rises in glory with Christ, and what was once fragile clay is purified in the fire of the Holy Spirit into a very solid rock, changing its glory, not its nature.
Mit Google übersetzen
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
AUGUSTINE ON ROMANS 45-46
Here Paul begins to describe the man renewed under grace, the third of the four states we distinguished above.
Mit Google übersetzen
Ambrosiaster · 366 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON PAUL’S EPISTLES
Paul says that a man born in sin is wretched. For indeed how could man not be wretched when he has succeeded to this inheritance of sin, having this enemy sin with him, through which Satan has access to him? For Adam invented steps by which the despoiler came up to his descendants. Yet the most merciful God, moved by pity, gave us his grace through Christ so that it might be revealed that the human race, once it accepted the forgiveness of sins, might repent and put sin to death. For a man who is pardoned for his sins and cleansed can resist the power of the enemy which is aimed against him, provided that God continues to help him.
Mit Google übersetzen
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
INTERPRETATION OF THE LETTER TO THE ROMANS
Paul calls the body a “body of death” because it has been made subject to death and is therefore mortal. The soul, on the other hand, is immortal.
Mit Google übersetzen
Pelagius · 418 Excerpts (Historical Christian Faith …
PELAGIUS’S COMMENTARY ON ROMANS
Who will set me free, says Paul, prisoner that I am, from this fatal habit of the body?
Mit Google übersetzen
Severian of Gabala · 425 Excerpts (Historical Christian Faith …
PAULINE COMMENTARY FROM THE GREEK CHURCH
Having considered the struggle which was taking place in the body against the soul and how man was imprisoned by this, Paul now seeks a way to escape and tries to rescue man, so that the body of death may be transformed into a body of life.… For Paul wants his body to be a body of life and not a body of death or of sin.
Mit Google übersetzen
Gennadius of Constantinople · 471 Excerpts (Historical Christian Faith …
PAULINE COMMENTARY FROM THE GREEK CHURCH
Paul did not say “bad” or “evil man” but rather “wretched man” … for having shown that this person contemplated the good with his mind but was drawn toward evil by the passion of the flesh, he presents him as more deserving of mercy than of punishment.
Mit Google übersetzen

Mittelalter 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Romans
The natural law became insufficient, the written law proved powerless, and the tyranny of sin conquered both. From where, then, shall we hope for salvation? "Who will deliver me from this body of death?", that is, subject to death. For the body, having become liable to suffering as a result of the transgression, thereby also became convenient for sin. Someone will say: if the body was convenient for sin, then why were sinners punished before the coming of Christ? Because they were given such commandments as they were able to fulfill even while being under the power of sin.
Mit Google übersetzen
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Romans
Then, when he says, unhappy man that I am, he deals with liberation from the law of sin and does three things: first, he poses a question; second, he answers, at the grace of God; third, he draws a conclusion, at therefore, I myself. In regard to the first he does two things. First, he declares his misery when he says: unhappy man that I am. This wretchedness is the result of sin which dwells in man: either in the flesh only, as in the just man, or also in the mind, as in the sinner: sin makes nations miserable (Prov 14:34); I am become miserable, and am bowed down even to the end (Ps 37:7). Second he asks: who will deliver me from this body of death? This question seems to express the desire voiced in the Psalm: bring my soul out of prison (Ps 142:7). Yet it should be remembered that in man's body one can consider the very nature of the body which agrees with the soul. It is not from this that he desires to be separated: we do not wish to be unclothed, but to be clothed over (2 Cor 5:4). One can also consider the corruptible body which is a load upon the soul (Wis 9:15). Hence it is significant that he says: from this body of death.
Mit Google übersetzen

Moderne 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
O wretched man that I am, etc. - This affecting account is finished more impressively by the groans of the wounded captive. Having long maintained a useless conflict against innumerable hosts and irresistible might, he is at last wounded and taken prisoner; and to render his state more miserable, is not only encompassed by the slaughtered, but chained to a dead body; for there seems to be here an allusion to an ancient custom of certain tyrants, who bound a dead body to a living man, and obliged him to carry it about, till the contagion from the putrid mass took away his life! Virgil paints this in all its horrors, in the account he gives of the tyrant Mezentius. Aeneid, lib. viii. ver. 485. Quid memorem infandas caedes? quid facta tyranni? Mortua quin etiam jungebat corpora Vivis, Componens manibusque manus, atque oribus ora; Tormenti genus! et sanie taboque fluentes Complexu in misero, longa sic morte necabat. What tongue can such barbarities record, Or count the slaughters of his ruthless sword? 'Twas not enough the good, the guiltless bled, Still worse, he bound the living to the dead: These, limb to limb, and face to face, he joined; O! monstrous crime, of unexampled kind! Till choked with stench, the lingering wretches lay, And, in the loathed embraces, died away! Pitt. Servius remarks, in his comment on this passage, that sanies, mortui est; tabo, viventis scilicet sanguis: "the sanies, or putrid ichor, from the dead body, produced the tabes in the blood of the living." Roasting, burning, racking, crucifying, etc., were nothing when compared to this diabolically invented punishment. We may naturally suppose that the cry of such a person would be, Wretched man that I am, who shall deliver me from this dead body? And how well does this apply to the case of the person to whom the apostle refers! A body - a whole mass of sin and corruption, was bound to his soul with chains which he could not break; and the mortal contagion, transfused through his whole nature, was pressing him down to the bitter pains of an eternal death. He now finds that the law can afford him no deliverance; and he despairs of help from any human being; but while he is emitting his last, or almost expiring groan, the redemption by Christ Jesus is proclaimed to him; and, if the apostle refers to his own case, Ananias unexpectedly accosts him with - Brother Saul! the Lord Jesus, who appeared unto thee in the way, hath sent me unto thee, that thou mightest receive thy sight, and be filled with the Holy Ghost. He sees then an open door of hope, and he immediately, though but in the prospect of this deliverance, returns God thanks for the well-grounded hope which he has of salvation, through Jesus Christ our Lord.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SAME SUBJECT CONTINUED. (Rom. 7:1-25) I speak to them that know the law--of Moses to whom, though not themselves Jews (see on Rom 1:13), the Old Testament was familiar.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?--The apostle speaks of the "body" here with reference to "the law of sin" which he had said was "in his members," but merely as the instrument by which the sin of the heart finds vent in action, and as itself the seat of the lower appetites (see on Rom 6:6, and Rom 7:5); and he calls it "the body of this death," as feeling, at the moment when he wrote, the horrors of that death (Rom 6:21, and Rom 7:5) into which it dragged him down. But the language is not that of a sinner newly awakened to the sight of his lost state; it is the cry of a living but agonized believer, weighed down under a burden which is not himself, but which he longs to shake off from his renewed self. Nor does the question imply ignorance of the way of relief at the time referred to. It was designed only to prepare the way for that outburst of thankfulness for the divinely provided remedy which immediately follows.
Mit Google übersetzen

Querverweise