{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Offenbarung 18:19 Kommentar

11 historische Stimmen

Wie die Kirche Revelation 18:19 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.
BLIVRE (2018) · pt-br
E eles lançaram pó em suas cabeças, e clamaram, chorando e lamentando, dizendo: ‘Ai, ai daquela grande cidade, em que todos os que tinham barcos no mar se enriqueceram da opulência dela! Porque em uma hora ela foi assolada.’
ARC (1995) · pt-br
E lançaram pó sobre as suas cabeças, e clamavam, chorando e lamentando, dizendo: Ai! ai da grande cidade, na qual todos os que tinham naus no mar se enriqueceram em razão da sua opulência! porque numa só hora foi assolada.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We have here, I. An angel proclaiming the fall of Babylon (Rev 18:1, Rev 18:2). II. Assigning the reasons of her fall (Rev 18:3). III. Giving warning to all who belonged to God to come out of her (Rev 18:4, Rev 18:5), and to assist in her destruction (Rev 18:6-8). IV. The great lamentation made for her by those who had been large sharers in her sinful pleasures and profits (Rev 18:9-19). V. The great joy that there would be among others at the sight of her irrecoverable ruin (Rev 18:20, etc.).
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO REVELATION 18 This chapter gives an account of the fall of Babylon, and of the lamentation of many, and of the joy of others, by reason of it; which account is published by several angels: the first that declares her fall is described by his original, descending from heaven; by the great power he had; by his resplendent glory, and by his mighty cry in publishing her destruction; which is illustrated by the desolate condition she will be in upon her fall; the reasons of which are given, became the nations and kings of the earth had committed fornication with her, and the merchants of the earth were enriched by her luxury, Rev 18:1. Another voice is heard from heaven, calling upon the people of God, first to come out of her, lest partaking of her sins they should share in her plagues, seeing her iniquities had reached to heaven, and were remembered before God; and next to take full vengeance on her, because she had glorified herself, lived deliciously, and in great security, Rev 18:4. And then follows a continuation of the account of her destruction, what her plagues would be, death, mourning, famine, and fire; and which would be sudden, in one hour, and certain, from the power and justice of God, Rev 18:8. Next follow the lamentations of the kings, merchants, and masters of ships, because of her greatness, riches, and merchandise, which are all come to nothing, Rev 18:9. And then the church; the saints, apostles, and prophets, are called upon to rejoice at the vengeance taken on her, Rev 18:20 upon which a mighty angel appears, who by an action signifies the manner of her destruction, and the irrecoverableness of her state and condition, Rev 18:21 and declares her utter ruin, by affirming that nothing that was either delightful or profitable, or necessary or comfortable, should any more be found in her; giving the reasons of it, because of her luxury, idolatry, and bloodshed, Rev 18:22.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Rejoice over her, thou heaven,.... This is said by the voice from heaven, Rev 18:4 which having called upon the saints to come out of Babylon, and to take vengeance on her, now calls upon all good men to rejoice at her ruin, while others were weeping and wailing; not at that, simply considered, but as the justice of God is displayed therein: heaven may be literally understood, which sometimes is addressed when anything of very considerable note and moment is done or spoken of, whether it be something exceeding bad, as in Isa 1:2 or something exceeding great and good, as in Psa 96:11 or else the inhabitants of heaven, either the angels, who as they rejoice at the good and happiness of the saints, so at the confusion and destruction of their enemies; and the Syriac version reads, "heavens and angels"; or else the souls of men departed, particularly the souls under the altar, that have been long crying for vengeance on account of the shedding of their blood, Rev 6:9 who may be made acquainted with Rome's destruction; or rather the true church of Christ upon earth, which in this book often goes by the name of heaven, in opposition to the apostate church, called the earth, because its members, doctrines, and ordinances, are from heaven, and its happiness lies there: and ye holy apostles and prophets; the Alexandrian copy and Complutensian edition read, "and the saints, and the apostles, and prophets"; making three distinct sorts of persons, of which heaven, or the church, consists: by "saints" may be meant private members of churches, who are sanctified by the Spirit of God, and live holy lives and conversations; and by "apostles", not the twelve apostles, or persons in such an office as they were, but ordinary ministers of the word, who are sent forth to preach the Gospel, and will be upon the spot at the destruction of Babylon, and will be such as shall have preached and defended the pure apostolic doctrine; and by "prophets" are intended not the prophets of the Old Testament, nor such under the New who had the gift of foretelling things to come, but such who have a gift of interpreting the Scriptures and preaching the Gospel; the same with the two witnesses, who till this time will have prophesied in sackcloth, but shall now put it off, and put on the garments of praise and joy: for God hath avenged you on her; or "judged your judgment on her"; that is, has executed righteous judgment on her, for all the evils done by her to the saints in ages past, the predecessors of the persons here mentioned, as well as to themselves: vengeance belongs to the Lord, and he will avenge his elect sooner or later.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 4

Primasius of Hadrumetum · 560 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE APOCALYPSE 18:17-19
"They threw dust on their heads." This means that they reproached their leaders by whom they were led astray and so were lost.… "They wept and mourned." … To be sure, we know that many are often stricken by such contrition, and so it is not false to refer to the person these distances from which they are removed. That is, they will stand afar off and cry out when they see the smoke of its burning, since to stand afar off is not to fall with those who are lost but rather to acquire a stability from submitting to conversion. For "before one's own master does one stand or fall." One ought not understand this standing in a bodily sense but as the conversion of a firm soul in faith, so that when they are said to weep over others who are perishing, they are themselves understood to be making a fruitful penance. For this reason the apostle says, "When you were dead through trespasses and sins in which you once walked, following the course of this world, following the prince of the power of the air, the spirit that is now at work in the sons of disobedience, among whom we all once lived in the passions of the flesh, following the desires of the flesh and mind, and so we were by nature children of wrath like the rest," or things like this. According to these words of the apostle, I think that this passage can be rightly referred to the persons who convert. For no one can be found to be good who was not formerly evil. Therefore, the psalm says, "I have reckoned all the sinners of the earth as transgressors."
Mit Google übersetzen
Andreas of Caesarea · 614 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE APOCALYPSE 18:15-19, 22
He leads before our eyes the sufferings of this Babylon, and through the laments made over her he depicts the greatness of her misfortune that she, who previously boasted of her royal majesty, will suffer.… He speaks figuratively of the present life as a “sea,” since it is heaving with waves. Those who make commerce upon [the sea] swim in the turbulence of this life as though they were fishes. However, perhaps that city that suffers these things lies beside a physical sea and receives these misfortunes from those who sail upon it and receive from it an opportunity to loot it of its wealth. But it is necessary to add that the merchants of this universal Babylon, that is, Confusion, will suffer the same thing at the conclusion of the visible world and will sob inconsolably, since they are unwillingly deprived of the pleasures of this life and are reproached by their conscience because of their deeds.… But against this opinion is that of the ancient teachers of the church, which supposes that these things are prophesied against the Babylon of the Romans. They refer to the vision in which the ten horns are on the fourth beast, that is, upon the Roman rule, and from it another one comes that roots out three of the ten and subdues the others. And when this king of the Romans comes in the pretense of assisting and helping their rule, he in fact comes to effect their complete ruin. Therefore, as we said, whoever interprets this kingdom as though it were one body that from the beginning until now exercised power and which truly has shed the blood of apostles, prophets and martyrs, such a one would not be mistaken concerning the present passage. For even as it is said that there is one chorus and one army and one city, although those who populate each of these might change, so also there is one kingdom, although it is divided into many times and places.
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
And they threw dust on their heads. That is, reproaching the face of their leaders; by whom they were seduced and perished; or accusing the madness of their heart, which is the principal part of a man, with late repentance.
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
For in one hour she is made desolate. Note that each of the mourning persons not only bewails the loss of riches but also the sudden and unforeseen ruin of the deceitful world.
Mit Google übersetzen

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
A luminous angel proclaims the fall of Babylon, and the cause of it, Rev 18:1-3. The followers of God are exhorted to come out of it, in order to escape her approaching punishment, Rev 18:4-8. The kings of the earth lament her fate, Rev 18:9, Rev 18:10. The merchants also bewail her, Rev 18:11. The articles in which she trafficked enumerated, Rev 18:12-16. She is bewailed also by shipmasters, sailors, etc., Rev 18:17-19. All heaven rejoices over her fall, and her final desolation is foretold, Rev 18:20-24.
Mit Google übersetzen
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
They cast dust on their heads - They showed every sign of the sincerest grief. The lamentation over this great ruined city, Rev 18:9-19, is exceedingly strong and well drawn. Here is no dissembled sorrow; all is real to the mourners, and affecting to the spectators.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
BABYLON'S FALL: GOD'S PEOPLE CALLED OUT OF HER: THE KINGS AND MERCHANTS OF THE EARTH MOURN, WHILE THE SAINTS REJOICE AT HER FALL. (Rev. 18:1-24) And--so Vulgate and ANDREAS. But A, B, Syriac, and Coptic omit "And." power--Greek, "authority." lightened--"illumined." with--Greek, "owing to."
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
wailing--"mourning." that had ships--A, B, and C read, "that had their ships": literally, "the ships." costliness--her costly treasures: abstract for concrete.
Mit Google übersetzen

Querverweise