{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Micha 5:4 Kommentar

10 historical voices

Wie die Kirche Micah 5:4 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
BLIVRE (2018) · pt-br
E eles se levantará, e governará com a força do SENHOR, com a grandeza do nome do SENHOR seu Deus; e eles habitarão seguros ,porque agora ele será engrandecido até os confins da terra.
ARC (1995) · pt-br
E ele permanecerá, e apascentará o povo na força do Senhor, na excelência do nome do Senhor seu Deus; e eles permanecerão, porque agora ele será grande até os fins da terra.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. A prediction of the troubles and distresses of the Jewish nation (Mic 5:1). II. A promise of the Messiah, and of his kingdom, to support the people of God in the day of these troubles. 1. Of the birth of the Messiah (Mic 5:2, Mic 5:3). 2. Of his advancement (Mic 5:4). 3. Of his protection of his people, and his victory over his and their enemies (Mic 5:5, Mic 5:6). 4. Of the great world by it (Mic 5:7). 5. Of the destruction of the enemies of the church, both those without, that attack it, and those within, that expose it (Mic 5:8-15).
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO MICAH 5 This chapter begins with a prophecy of the siege of Jerusalem, Mic 5:1; and then follows another concerning the place of the Messiah's birth, Mic 5:2; and of the case of the Jews, either before or after it, Mic 5:3; and of Christ's office as a shepherd, and of his grandeur in the world, Mic 5:4; and of his being a peacemaker, and protector of his people from their enemies, Mic 5:5; and of his people, the great increase of them, and their usefulness, and also of their courage, strength, and prowess, Mic 5:7; likewise that the Lord will remove from them their vain confidence, and all occasion of it, and whatsoever illicit arts and practices were found among them; and all idolatry, and the instruments of it, Mic 5:10; and the chapter is concluded with a threatening of vengeance to the Heathens, Mic 5:15.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he shall stand and feed in the strength of the Lord,.... The ruler in Israel, before described and prophesied of; the Messiah, as Kimchi himself interprets it, and other Jewish writers. Kimchi's note is, "after the affliction, the King Messiah shall stand and feed Israel in the strength of the Lord;'' and so R. Isaac (t) paraphrases the words exactly in the same way: wherefore, as another learned Jew (u) observes, these expressions evince that the ruler here spoken of can be no other than the Messiah; not Zerubbabel, who never attained to this height and happiness. He is both King and Shepherd, and to each of these the act of feeding is ascribed. The same word, in the Greek language, signifies both to rule and to feed and is used by Matthew, Mat 2:6; and kings are often compared to shepherds. Christ feeds his people, his brethren, his flock, his sheep, and lambs all truly converted ones; and this takes in the whole office of a shepherd, and the care he has of his flock; he takes an exact account of them, goes before them, and leads them out into good pastures; sets under shepherds over them; protects them from, all their enemies; looks after what is lost or driven away; heals the sick, strengthens the weak, binds up the broken, and watches over his flock continually: he feeds them with, himself, the bread of life, with his flesh and blood, which are meat and drink indeed; with the doctrines and ordinances of the Gospel; and which are found to be spiritual, savoury, strengthening, satisfying, and soul nourishing food: and he "stands" and does this, being raised from the dead, and possessed of all power in heaven and in earth; which designs not the position of his body, but the ministration of his office, and his alacrity and readiness to perform it, and his constancy in it: and all this "in the strength of the Lord"; in his own strength, as a divine Person, which is the same with the strength of Jehovah; and in the power and strength that is dispensed to him as Mediator; and with his Gospel, the rod of his strength, and in such manner as to defend his flock from all that would devour them: in the majesty of the name of the Lord his God; Jehovah the Father is the God of Christ, as is Mediator; and his name is in him, even the majesty of it; for, as a divine Person, he has the same nature and perfections with him; and as man, exalted at his right hand, has a name above every name in this world, or that to come; and it is by authority from him, in his office capacity, that he rules and feeds his people, having all judgment committed to him: and they shall abide; that is, his people, his flock, his sheep fed and ruled by him; these shall continue and persevere under his care and keeping; in him, in whom they are chosen and preserved; in his love, from which they can never be separated; in his hands, out of which none can pluck them; in his church, where they shall ever remain; and so may be considered as a promise of the perseverance of the saints in faith and holiness to the end: or, "they shall sit" (w); quietly and securely, being freed from persecution, with which the Christians were at, ended in the first three centuries: this began to be accomplished in the times of Constantius Chlorus, who helped the Christians in the times of Dioclesian, and with whom the persecutions ended, and peace and prosperity followed: for now shall he be great unto the ends of the earth; as, he was in the times of Constantine, and will be again. Christ is great in himself, in, his person and offices; and will appear to be so unto all men, even unto the ends of the earth, when his Gospel shall be preached and spread, everywhere; when his kingdom shall be enlarged, and be from sea to sea, and from the river to the ends of the earth; even then shall he appear to be a great King over all the earth, and, the great Shepherd of the sheep, the man, Jehovah's fellow; and to have such a flock, and so large, as never any had; when there will be one fold, and one shepherd; for this prophecy respects the latter day glory. Kimchi's gloss is, "the name of the Messiah shall be magnified, after the judgment of the wicked.'' (t) Ibid. (Chizzuk Emunah, par. 1. p. 281.) (u) Tanchuma apud Pocock in loc. (w) "sedebunt", Tigurine version, Vatablus, Drusius; "considebunt", Cocceius; so R. Isaac, "they shall sit safely in his time", as is said above, ch. iv. 4. "they shall sit every man", &c. Chizzuk Emunah, ut supra. (par. 1. p. 281.)
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 2

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Micah
(Verse 4) And he shall stand and feed in the strength of the Lord, in the majesty of the name of his God: and they shall be converted, for now he shall be magnified even to the ends of the earth. LXX: And he shall stand, and shall see, and shall feed his flock in the strength of the Lord, and they shall be in the glory of the name of the Lord their God: for now they shall be magnified even to the ends of the earth. Afterward the sun of justice shall rise to the heights of heaven, and shall come to the borders of the people: and he shall give his light to everyone, and shall be made manifest in his power: and the residue shall be turned into the children of Israel. Then shall the Lord our God appear to them: and they shall pass in a cloud, and shall come to the places mentioned before: the Lord our God shall enlighten them, and shall perpetuate the work of his justice in peace. (Psalm 22, 1) But He feeds them, not only in the strength of the Lord, but also in the exaltation of the name of His God, when He says to the Father: Holy Father, keep them in Your name, those whom You have given Me, that they may be one, as We are: while I was with them, I kept them in Your name: those whom You have given Me, I have guarded, and none of them has perished (John 17:11). And they will turn, or as Symmachus interprets it better, they will dwell. Jasubu () enim verbum Hebraicum utrumque significat. Habitabunt autem in Ecclesia Domini, quiamagnificatus est Christus usque ad terminum terrae. Sive, juxta LXX, quia magnificabuntur (( Al. magnificantur)) ipsi cum pastore suo usque ad extremum terrae, ut in omnem terram exeat sonus eorum et in fines orbis terrae verba eorum (Ps. XVIII) .
Mit Google übersetzen
Leo the Great · 461 Excerpts (Historical Christian Faith …
SERMON 34:2
Evidently [the Hebrew leaders] understood [the prophecy] in a carnal manner, just as Herod did, and reckoned that Christ’s kingdom would be like the powers in this world. They hoped for a temporal leader, while Herod feared an earthly rival. “Herod, you are trapped in a useless fear. In vain do you attempt to rage against the child you suspect. Your realm does not encompass Christ, nor does the Lord of the world care about the meager limits within which you wield the rod of your power. He whom you do not wish to see reign in Judea reigns everywhere. You yourself would reign more happily if you would submit to his rule. Why not turn into honest service that which you resolve to do in falsehood and guile? Go with the wise men and worship the true king in humble adoration. But more inclined as you are toward the Jewish blindness, you do not imitate the faith of these Gentiles. You turn your perverse heart to cruel wiles. Yet you are not going to kill the one you fear, nor will you harm those whom you eliminate.”
Mit Google übersetzen

Moderne 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter begins, according to the opinion of some commentators, with a prophecy concerning the siege of Jerusalem by Nebuchadnezzar, and the great indignities which Zedekiah should suffer from the Babylonians, Mic 5:1. We have next a most famous prediction concerning the birthplace of the Messiah, "whose goings forth have been from of old, from Everlasting, Mic 5:2. See Mat 2:6. The Jews obstinately persisting in their opposition to the Messiah, God will therefore give them up into the hands of their enemies till the times of the Gentiles be fulfilled: and then all the posterity of Jacob, both Israel and Judah, shall be converted to the faith of our Lord Jesus Christ, and, along with the Gentiles, be brought into the large and peaceful pastures of this Great Shepherd of the sheep, Mic 5:3, Mic 5:4. After this illustrious prophecy, the prophet goes on to foretell the downfall of the Assyrians, by whom are meant the enemies of the Church in general, the type being probably put for the antitype; the miraculous discomfiture of the great Assyrian army in the reign of Sennacherib strongly shadowing forth the glorious and no less miraculous triumphs of Christianity in the latter times, Mic 5:5, Mic 5:6. See Isa 11:16. Some understand this prophecy of Antiochus and the seven famous Maccabees, with their eight royal successors, from Aristobulus to Antigonus; and it is not impossible that these people may be also intended, for we have often had occasion to remark that a prophecy of the Old Testament Scriptures has frequently more than one aspect. The seventh verse was fulfilled by the Jews spreading the knowledge of the true God during their captivity, and so paving the way for the gospel; but will be more signally fulfilled after their conversion and restoration. See Rom 11:12-15. The remaining verses contain a prophecy of the final overthrow of all the enemies of pure and undefiled religion, and of the thorough purification of the Church of God from the corruptions of Antichrist, Mic 5:9-15.
Mit Google übersetzen
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
He shall stand and feed - The Messiah shall remain with his followers, supporting and governing them in the strength and majesty of the Lord, with all the miraculous interferences of his power, and all the glories of his grace. And they shall abide - After this the Jews shall no more go astray, but shall remain one people with the Gentiles, under the one Shepherd and Bishop of all souls. Newcome translates, "They shall be converted" for instead of וישבו veyashebu, he reads וישובו veyashubu, which gives him the translation above. This is the reading of three MSS. of Kennicott's and De Rossi's, with the Syriac, Chaldee, and Vulgate. For now shall he be great - The Messiah shall be great, as bringing salvation to the ends of the earth. All nations shall receive his religion, and he shall be universal King.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE CALAMITIES WHICH PRECEDE MESSIAH'S ADVENT. HIS KINGDOM, CONQUEST OF JACOB'S FOES, AND BLESSING UPON HIS PEOPLE. (Mic 5:1-15) gather thyself in troops--that is, thou shalt do so, to resist the enemy. Lest the faithful should fall into carnal security because of the previous promises, he reminds them of the calamities which are to precede the prosperity. daughter of troops--Jerusalem is so called on account of her numerous troops. he hath laid siege--the enemy hath. they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek--the greatest of insults to an Oriental. Zedekiah, the judge (or king, Amo 2:3) of Israel, was loaded with insults by the Chaldeans; so also the other princes and judges (Lam 3:30). HENGSTENBERG thinks the expression, "the judge," marks a time when no king of the house of David reigned. The smiting on the cheek of other judges of Israel was a type of the same indignity offered to Him who nevertheless is the Judge, not only of Israel, but also of the world, and who is "from everlasting" (Mic 5:2; Isa 50:6; Mat 26:67; Mat 27:30).
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
he shall stand--that is, persevere: implying the endurance of His kingdom [CALVIN]. Rather, His sedulous care and pastoral circumspection, as a shepherd stands erect to survey and guard His flock on every side (Isa 61:5) [MAURER]. feed--that is, rule: as the Greek word similarly in Mat 2:6, Margin, means both "feed" and "rule" (Isa 40:11; Isa 49:10; Eze 34:23; compare Sa2 5:2; Sa2 7:8). in the majesty of the name of the Lord--possessing the majesty of all Jehovah's revealed attributes ("name") (Isa 11:2; Phi 2:6, Phi 2:9; Heb 2:7-9). his God--God is "His God" in a oneness of relation distinct from the sense in which God is our God (Joh 20:17). they shall abide--the Israelites ("they," namely, the returning remnant and the "children of Israel previously in Canaan) shall dwell in permanent security and prosperity (Mic 4:4; Isa 14:30). unto the ends of the earth-- (Mic 4:1; Psa 72:8; Zac 9:10).
Mit Google übersetzen
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
(Heb. Bib. 4:14). "Now wilt thou gather in troops, thou daughter of troops; they lay siege against us; with the staff they smite the judge of Israel upon the cheek." With ‛attâh (now) the prophet's address turns once more to the object introduced with ‛attâh in Mic 4:9. For we may see clearly enough from the omission of the cop. Vav, which could not be left out if it were intended to link on Mic 5:1 to Mic 4:11-13, that this ‛attâh points back to Mic 4:9, and is not attached to the ve‛attâh in Mic 4:11, for the purpose of introducing a fresh occurrence to follow the event mentioned in Mic 4:11-13. "The prophecy in Mic 4:11-13 explains the ground of that in Mic 4:9, Mic 4:10, and the one in Mic 5:1 sounds like a conclusion drawn from this explanation. The explanation in Mic 4:11-13 is enclosed on both sides by that which it explains. By returning in Mic 5:1 to the thoughts expressed in Mic 4:9, the prophet rounds off the strophe in 4:9-5:1" (Caspari). The words are addressed to the daughter Zion, who alone is addressed with every ‛attâh, and generally throughout the entire section. Bath-gegūd, daughter of the troop, might mean: thou nation accustomed or trained to form troops, thou warlike Zion. But this does not apply to what follows, in which a siege alone is mentioned. This turn is given to the expression, rather "for the purpose of suggesting the thought of a crowd of people pressing anxiously together, as distinguished from gedūd, an invading troop." The verb hithgōdēd does not mean here to scratch one's self or make incisions (Deu 14:1, etc.), but, as in Jer 5:7, to press or crowd together; and the thought is this: Now crowd together with fear in a troop, for he (sc., the enemy) sets, or prepares, a siege against us. In עלינוּ the prophet includes himself in the nation as being a member of it. He finds himself in spirit along with the people besieged Zion. The siege leads to conquest; for it is only in consequence of this that the judge of Israel can be smitten with the rod upon the cheek, i.e., be shamefully ill treated (compare Kg1 22:24; Psa 3:8; Job 16:10). The judge of Israel, whether the king or the Israelitish judges comprehended in one, cannot be thought of as outside the city at the time when the city is besieged. Of all the different effects of the siege of the city the prophet singles out only this one, viz., the ill-treatment of the judge, because "nothing shows more clearly how much misery and shame Israel will have to endure for its present sins" (Caspari). "The judge of Israel" is the person holding the highest office in Israel. This might be the king, as in Amo 2:3 (cf. Sa1 8:5-6, Sa1 8:20), since the Israelitish king was the supreme judge in Israel, or the true possessor of the judicial authority and dignity. But the expression is hardly to be restricted to the king, still less is it meant in distinction from the king, as pointing back to the time when Israel had no king, and was only governed by judges; but the judge stands for the king here, on the one hand with reference to the threat in Mic 3:1, Mic 3:9, Mic 3:11, where the heads and princes of Israel are described as unjust and ungodly judges, and on the other hand as an antithesis to mōshēl in Mic 5:2. As the Messiah is not called king there, but mōshēl, ruler, as the possessor of supreme authority; so here the possessor of judicial authority is called shōphēt, to indicate the reproach which would fall upon the king and the leaders of the nation on account of their unrighteousness. The threat in this verse does not refer, however, to the Roman invasion. Such an idea can only be connected with the assumption already refuted, that Mic 4:11-13 point to the times of the Maccabees, and no valid argument can be adduced to support it. In the verse before us the prophet reverts to the oppression predicted in Mic 4:9 and Mic 4:10, so that the remarks already made in Mic 4:10 apply to the fulfilment of what is predicted here. The principal fulfilment occurred in the Chaldaean period; but the fulfilment was repeated in every succeeding siege of Jerusalem until the destruction of the city by the Romans. For, according to Mic 5:3, Israel will be given up to the power of the empire of the world until the coming of the Messiah; that is to say, not merely till His birth or public appearance, but till the nation shall accept the Messiah, who has appeared as its own Redeemer.
Mit Google übersetzen

Querverweise