{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Lukas 23:31 Kommentar

15 historical voices

Wie die Kirche Luke 23:31 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque, se fazem isto à árvore verde, o que se fará com a árvore seca?
ARC (1995) · pt-br
Porque, se isto se faz no lenho verde, que se fará no seco?

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter carries on and concludes the history of Christ's sufferings and death. We have here, I. His arraignment before Pilate the Roman governor (Luk 23:1-5). II. His examination before Herod, who was tetrarch of Galilee, under the Romans likewise (Luk 23:6-12). III. Pilate's struggle with the people to release Jesus, his repeated testimonies concerning his innocency, but his yielding at length to their importunity and condemning him to be crucified (Luk 23:13-25). IV. An account of what passed as they led him to be crucified, and his discourse to the people that followed (Luk 23:26-31). V. An account of what passed at the place of execution, and the indignities done him there (Luk 23:32-38). VI. The conversion of one of the thieves, as Christ was hanging on the cross (Luk 23:39-43). VII. The death of Christ, and the prodigies that attended it (Luk 23:44-49). VIII. His burial (Luk 23:50-56).
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And the whole multitude of them,.... Of the chief priests, Scribes, and elders; the whole of the sanhedrim, excepting Nicodemus, and Joseph of Arimathea, having in their court condemned Christ to death: arose; from the council chamber, where they sat in judgment upon him: and led him unto Pilate, the Roman governor, and into the praetorium, or judgment hall, where causes were tried by him; hither they brought Jesus, having bound him as a prisoner and a malefactor, that their sentence might be confirmed by civil authority, and that he might be put to the death of the cross, which was a Roman punishment.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And when they were come to the place which was called Calvary,.... Or Cranion, which signifies a skull; so called from the skulls of persons that lay about, who were executed. It is a tradition of the ancients (y), that Adam was buried in this place where Christ was crucified, and that his skull lay here. It was usual to crucify on high places, and on mountains, such an one as this was (z): there they crucified him, and the malefactors; the two thieves; one on the right hand, and the other on the left; and so fulfilled the prophecy in Isa 53:12. (y) Cyprian de Resurrectione Christi, p. 479. Hieron. Tom. 1. fol. 42. Bar Bahluli apud Castell. Lex. Polyglott. col. 3466. (z) Lipsius de Cruce, l. 3. c. 13.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 6

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
On Repentance
Seize the opportunity of unexpected felicity: that you, who sometime were in God's sight nothing but "a drop of a bucket," and "dust of the threshing-floor," and "a potter's vessel," may thenceforward become that "tree which is sown beside the waters, is perennial in leaves, bears fruit at its own time," and shall not see fire," nor "axe.
Mit Google übersetzen
Ephrem the Syrian · 306 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON TATIAN’S DIATESSARON 20.21
The Lord said, “If they do that to the green wood.” He compared his divinity with the green wood and those who received his gifts to the dry wood. What is green bears fruit, as these words that he spoke testify: “For which of my works are you stoning me? If I suffer to this extent, although you have found no sin in me, which of you will convict me of sin? Since you have invented a pretext to dispose of me, how much more will you suffer?” Perhaps he was referring the green wood to himself, because of the miracles he had done. He called the righteous who were without virtue, the dry wood. They ate the fruit of this green wood, and they rejoiced beneath its foliage. Then they took it in hatred and destroyed it. What more will they do to the dry wood, which does not even have a sprout? What more will they do to the ordinary righteous people who do not work miracles?
Mit Google übersetzen
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Mor. 12. c. 4) He has called Himself the green wood and us the dry, for He has in Himself the life and strength of the Divine nature; but we who are mere men are called the dry wood.
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
For if they do these things to the green wood, what will happen to the dry one? The green wood signifies himself and his chosen ones, while the dry one signifies the impious and sinners. Therefore, if I, he says, who have not committed sin, who has rightly been called the tree of life, bring forth the fruits of grace twelve times a year, without leaving the world without the fire of passion, what torment do you think awaits those who are empty of fruits and furthermore do not fear to give the very tree of life to the flames? If now is the time for judgment to begin with the house of God, and all who wish to live godly in Christ suffer persecution, what will be the end of those who do not believe the gospel of God?
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
It follows, But if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Or as if He spake to all: If I who have done no sin being called the tree of life, do not depart from the world without suffering the fire of my Passion, what torment think ye awaits those who are barren of all fruits?
Mit Google übersetzen

Mittelalter 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
For if the Romans have done this to Me, a moist tree, fruit-bearing, ever green and ever living by the power of the Godhead, and nourishing all with the fruits of My teaching, what will they not do to you, that is, to the people, a dry tree, deprived of all life-giving righteousness and bearing no fruit? If you had any life-giving power of goodness, perhaps you would have been deemed worthy of at least some mercy; but now, like a dry tree, you will be subjected to burning and destruction.
Mit Google übersetzen
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
As though He said to the Jews, If then the Romans have so raged against Me, a fruit-bearing and ever flourishing tree, what will they not attempt against you the people, who are a dry tree, destitute of every lifegiving virtue, and bearing no fruit?
Mit Google übersetzen

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ is led to Pilate, and accused by the Jews, Luk 23:1, Luk 23:2. Pilate examines, and pronounces him innocent, Luk 23:3, Luk 23:4. The Jews virulently accuse him, Luk 23:5. Pilate, understanding that he was of Galilee, sends him to Herod, by whom he is examined, Luk 23:6-9. The chief priests and scribes vehemently accuse him, and Herod and his soldiers mock him, Luk 23:10, Luk 23:11. Pilate and Herod become friends, Luk 23:12. Pilate, before the chief priests, rulers, and people, pronounces Christ to be innocent, and offers to release him, Luk 23:13-20. The Jews clamor for his condemnation, and Pilate gives him up to their will, Luk 23:21-25. Simon bears his cross, Luk 23:26. The people bewail him, and he foretells the destruction of the Jewish state, Luk 23:27-31. He and two malefactors are brought to Calvary, and are crucified, Luk 23:32, Luk 23:33. He prays for his crucifiers, Luk 23:34. He is derided, mocked, and insulted by the rulers, and by the soldiers, Luk 23:35-37. The superscription on the cross, Luk 23:38. The conduct of the two malefactors, to one of whom he promises paradise, Luk 23:39-43. The great darkness, Luk 23:44, Luk 23:45. He gives up the ghost, Luk 23:46. The centurion and many others are greatly affected at his death, Luk 23:47-49. Joseph of Arimathea begs the body, and puts it in his own new tomb, Luk 23:50-53. The women prepare spices and ointments to embalm him, Luk 23:54-56.
Mit Google übersetzen
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
If they do these things in a green tree - This seems to be a proverbial expression, the sense of which is: If they spare not a tree which, by the beauty of its foliage, abundance and excellence of its fruits, deserves to be preserved, then the tree which is dry and withered will surely be cut down. If an innocent man be put to death in the very face of justice, in opposition to all its dictates and decisions, by a people who profess to be governed and directed by Divine laws, what desolation, injustice, and oppression may not be expected, when anarchy and confusion sit in the place where judgment and justice formerly presided? Our Lord alludes prophetically to those tribulations which fell upon the Jewish people about forty years after. See the notes on Matthew 24:1-51 (note).
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JESUS BEFORE HEROD. (Luk 23:6-12) sent him to Herod--hoping thus to escape the dilemma of an unjust condemnation or an unpopular release. at Jerusalem . . . at that time--to keep the passover.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
green tree--that naturally resists the fire. the dry--that attracts the fire, being its proper fuel. The proverb here plainly means: "If such sufferings alight upon the innocent One, the very Lamb of God, what must be in store for those who are provoking the flames?"
Mit Google übersetzen

Querverweise