{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Lukas 22:58 Kommentar

10 historical voices

Wie die Kirche Luke 22:58 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not.
BLIVRE (2018) · pt-br
E pouco depois, outro o viu, e disse: Também tu és um deles.
ARC (1995) · pt-br
Daí a pouco, outro o viu, e disse: Tu também és um deles. Mas Pedro disse: Homem, não sou.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
All the evangelists, whatever they omit, give us a particular account of the death and resurrection of Christ, because he died for our sins and rose for our justification, this evangelist as fully as any, and with many circumstances and passages added which we had not before. In this chapter we have, I. The plot to take Jesus, and Judas's coming into it (Luk 22:1-6). II. Christ's eating the passover with his disciples (Luk 22:7-18). III. The instituting of the Lord's supper (Luk 22:19, Luk 22:20). IV. Christ's discourse with his disciples after supper, upon several heads (v. 21-38). V. His agony in the garden (Luk 22:39-46). VI. The apprehending of him, by the assistance of Judas (Luk 22:47-53). VII. Peter's denying him (Luk 22:54-62). VIII. The indignities done to Christ by those that had him in custody, and his trial and condemnation in the ecclesiastical court (Luk 22:63-71).
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Now the feast of unleavened bread drew nigh,.... Which lasted seven days; during which the Jews eat their bread without leaven, in commemoration of the haste in which they went out of Egypt; being such, that they had not time to leaven their dough, but took it with their kneadingtroughs along with them, as it was; and as figurative of the unleavened bread of sincerity and truth, with which the Gospel feast is to be kept; see Exo 12:34. Which is called the passover; because the Lord passed over the houses of the Israelites, when he slew all the firstborn in Egypt; now the time of this feast drew near, when the conspiracy was formed against the life of Christ: Matthew and Mark are more precise, and suggest, that it was two days before the passover; see Mat 26:2.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And Peter said, man, I know not what thou sayest,.... Suggesting, that he was so far from being a follower of Jesus, or a disciple of his, and from having any personal acquaintance with him, that he did not know what he was talking of, or at least could not understand what he meant by this harangue, or by talking after this manner about him; and then began to curse and swear, and wish the most dreadful things to befall him, if he knew any thing of Jesus of Nazareth: and immediately while he yet spake: in this shocking manner, with his mouth full of oaths, curses, and imprecations: the cock crew; the second time, Mar 14:72.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 5

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Peter denied, because he promised rashly. He does not deny on the mount, nor in the temple, nor in his own house, but in the judgment-hall of the Jews. There he denies where Jesus was bound, where truth is not. And denying Him he says, I know him not. It were presumptuous to say that he knew Him whom the human mind can not grasp. For no one knoweth the Son but the Father. (Matt. 11:17). Again, a second time he denies Christ; for it follows, And after a little while another saw him, and said, Thou wert also one of them.
Mit Google übersetzen
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
For he preferred to deny himself rather than Christ, or because he seemed to deny being of the company of Christ, he truly denied himself.
Mit Google übersetzen
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(de Con. Ev. lib. iii. c. 6.) And it is supposed that in the second denial he was addressed by two persons, namely, by the maid whom Matthew and Mark mention, and by another whom Luke speaks of. With respect then to what Luke here relates, And after a little while, &c. Peter had already gone out of the gate, and the cock had crowed the first time, as Mark says; and now he had returned, that, as John says, he might again deny standing by the fire. Of which denial it follows, And Peter said, Man, I am not.
Mit Google übersetzen
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 149
We do not say that the denial took place in order that Christ’s words might come true. We say rather that his object was to forewarn the disciple, inasmuch as what was about to happen did not escape Christ’s knowledge. The misfortune, therefore, happened to the disciple from the cowardice of human nature. Since Christ had not risen from the dead, he had not yet abolished death and wiped corruption away. The fear of undergoing death was something beyond human endurance.
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
After a little while, another saw him and said, "You also are one of them." But Peter said, "Man, I am not." In this denial by the blessed Peter, we learn that not only is Christ denied by him who says he is not Christ, but also by him who, although he is a Christian, denies being a Christian; the Lord, however, did not say to Peter, "You will deny that you are my disciple," but "You will deny me." Therefore, he denied him when he denied being his disciple.
Mit Google übersetzen

Moderne 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The chief priests and scribes plot our Lord's destruction, Luk 22:1, Luk 22:2. Judas, at the instigation of the devil, betrays him, Luk 22:3-6. He eats his last supper with his disciples, Luk 22:7-18. Institutes the eucharist, Luk 22:19, Luk 22:20. Announces one of his disciples as the traitor, Luk 22:21-23 : The contention which should be greatest, Luk 22:24-30. Warns Peter against Satan's devices, Luk 22:31, Luk 22:32. Peter's resolution, Luk 22:33. His denial foretold, Luk 22:34. Tells his disciples to make prudent provision for their own support, Luk 22:35-37. The two swords, Luk 22:38. He goes to the Mount of Olives, and has his agony in the garden, Luk 22:39-46. Judas comes with a mob, Luk 22:47, Luk 22:48. Peter cuts off the ear of the high priest's servant, which Christ heals by a touch, Luk 22:49-51. He addresses the chief priests and captains of the temple, Luk 22:52, Luk 22:53. They lead him to the high priest's house, and Peter follows and denies his Master, Luk 22:54-60. Christ looks upon him, he is stung with remorse, and weeps bitterly, Luk 22:61, Luk 22:62. Jesus is mocked, and variously insulted, Luk 22:63-65. The next morning he is questioned before the council, Luk 22:66, Luk 22:67. He acknowledges himself to be the Son of God, Luk 22:68-70. They condemn him, Luk 22:71.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CONSPIRACY OF THE JEWISH AUTHORITIES TO PUT JESUS TO DEATH--COMPACT WITH JUDAS. (Luk 22:1-6) (See on Mat 26:1-5.)
Mit Google übersetzen

Querverweise