Puritaner 3
Introduction
All the evangelists, whatever they omit, give us a particular account of the death and resurrection of Christ, because he died for our sins and rose for our justification, this evangelist as fully as any, and with many circumstances and passages added which we had not before. In this chapter we have, I. The plot to take Jesus, and Judas's coming into it (Luk 22:1-6). II. Christ's eating the passover with his disciples (Luk 22:7-18). III. The instituting of the Lord's supper (Luk 22:19, Luk 22:20). IV. Christ's discourse with his disciples after supper, upon several heads (v. 21-38). V. His agony in the garden (Luk 22:39-46). VI. The apprehending of him, by the assistance of Judas (Luk 22:47-53). VII. Peter's denying him (Luk 22:54-62). VIII. The indignities done to Christ by those that had him in custody, and his trial and condemnation in the ecclesiastical court (Luk 22:63-71).
Mit Google übersetzen
Introduction
Now the feast of unleavened bread drew nigh,.... Which lasted seven days; during which the Jews eat their bread without leaven, in commemoration of the haste in which they went out of Egypt; being such, that they had not time to leaven their dough, but took it with their kneadingtroughs along with them, as it was; and as figurative of the unleavened bread of sincerity and truth, with which the Gospel feast is to be kept; see Exo 12:34.
Which is called the passover; because the Lord passed over the houses of the Israelites, when he slew all the firstborn in Egypt; now the time of this feast drew near, when the conspiracy was formed against the life of Christ: Matthew and Mark are more precise, and suggest, that it was two days before the passover; see Mat 26:2.
Mit Google übersetzen
And Jesus answered and said,.... Not to the question of the disciples, but either to Peter, who had done this rash action; and so the Persic and Ethiopic versions add, "to him"; or else to the multitude,
suffer ye thus far; or to them both, to Peter to stop his hand, to proceed no further, but put up his sword; and so the Arabic version reads, "refrain thyself"; and to the multitude to be easy, and not revenge the affront that was given them: and in order to pacify them, "he went to the wounded man", as the Persic version inserts,
and he touched his ear and healed him; which shows, that though the human nature of Christ was in a very low condition, yet he still retained the power of doing miracles; and also his great humanity, by which example be confirmed his precept of doing good to enemies; and likewise hereby gave full proof of his willingness to be apprehended by them; for otherwise, he that wrought such a miracle as this, could easily have delivered himself out of their hands; and one would have thought this would have put a stop to them, and have convinced them of the truth of his being a divine person, and the Messiah.
Mit Google übersetzen
Kirchenväter 6
COMMENTARY ON TATIAN’S DIATESSARON 20.13
Not fearing the power that had flattened them, they stretched out their impure hands and seized him who was purifying them. “Simon cut off the ear of one of them.” The good Lord in his gentleness took it and put it back in its elevated place on the body, as a figure of him who had fallen into the lower abyss because of his sins. “Put your sword back again into its place.” He whose word was a sword did not need a sword. Just as he restored the ear that was cut off back to its place, he could have separated the members that were joined. Unsatisfied with showing the intensity of his power with a single example, he showed it to all those who “retreated and fell backwards to the ground.” The one whose ear had been healed would not be the only one to benefit from grace. He allowed all that were about to apprehend him to benefit from it, so that they would certainly know whom they were going to arrest. The grace of him who had restored the ear to its place made those who “fell backwards to the ground” able to get up again.
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
For Peter being well versed in the law, and full of ardent affection, knowing that it was counted righteousness in Phineas that he had killed the sacrilegious persons, struck the High Priest's servant.
The Lord in wiping away the bloody wounds, conveyed thereby a divine mystery, namely, that the servant of the prince of this world, not by the condition of His nature but by guilt, should receive a wound on the ear, for that he had not heard the words of wisdom. Or, by Peter so willingly striking the ear, he taught that he ought not to have a ear outwardly, who had not one in a mystery. But why did Peter do this? Because he especially obtained the power of binding and loosing; therefore by his spiritual sword he takes away the interior ear of him who understandeth not. But the Lord Himself restores the hearing, showing that even they, if they would turn, might be saved, who inflicted the wounds in our Lord's Passion; for that all sin may be washed away in the mysteries of faith.
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
(de Con. Ev. lib. iii. c. 5.) Now Luke says, But Jesus answered and said, Suffer ye thus far; which is what Matthew records, Put thy sword up into its sheath. Nor will it move you as contrary thereto, that Luke says here that our Lord answered, Suffer ye thus far, as if He had so spoken after the blow to show that what was done had pleased Him so far, but He did not wish it to proceed farther, seeing that in these words which Matthew has given, it may rather be implied that the whole circumstance in which Peter used the sword was displeasing to our Lord. For the truth is, that upon their asking, Lord, shall we strike with the sword? He then answered, Suffer ye thus far, that is, be not troubled with what is about to happen. They must be permitted to advance so far, that is, to take Me, and so to fulfil the things which were written of Me. For he would not say, And Jesus answering, unless He answered this question, not Peter's deed. But between the delay of their words of question to our Lord and His answer, Peter in the eagerness of defence struck the blow. And two things cannot be said, though one may be said and another may be done, at the same time. Then, as Luke says, He healed him who was struck, as it follows, And he touched his ear, and healed him.
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
He who struck, according to John, was Peter, but he whom he struck was called Malchus.
Mit Google übersetzen
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 148
The blessed disciples, wounded with the prodding of divine love, drew their swords to repel the attack. Christ would not permit this, but he rebuked Peter, saying, “Put your sword into its sheath; for all who have taken swords shall die by swords.” In this, he gave us a pattern of the way in which we must hold on by our love for him and of the extent to which the burning zeal of our piety may proceed. He does not want us to use swords to resist our enemies. He would rather have us use love and prudence.… The Savior moderates the unmeasured heat of the holy apostles. By preventing the example of such an act, he declares that those who are the leaders in his religion have no need in any way whatsoever of swords. With divine dignity, Christ healed him who received the blow and gave this godlike sign for their condemnation to those who came to seize him.
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
Or that servant is the Jewish people sold by the High Priests to an unlawful obligation, who, by the Passion of our Lord, lost their right ear; that is, the spiritual understanding of the law. And this ear indeed is cut off by Peter's sword, not that he takes away the sense of understanding from those that hear, but manifests it withdrawn by the judgment of God from the careless. But the same right ear in those who among the same people have believed, is restored by the Divine condescension to its former office.
Mit Google übersetzen
Mittelalter 2
Commentary on Luke
But the fervent Peter receives a rebuke, because he used his zeal contrary to the Lord's intention. Whereas the others ask, "shall we strike?" he does not wait for approval (as everywhere he was fervent for the Teacher!), but strikes "the servant of the high priest" and cuts off his "right ear." This happened not by chance, but as a sign that the high priests of that time had all become slaves and had lost their right hearing. For if they had listened to Moses, they would not have crucified the Lord of glory (John 5:46).
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
The disciples are inflamed with zeal, and unsheath their swords. But whence have they swords? Because they had slain the lamb, and had departed from the feast. Now the other disciples ask whether they should strike; but Peter, always fervent in defence of his Master, waits not for permission, but straightway strikes the servant of the High Priest; as it follows, And one of them smote, &c.
Mit Google übersetzen
Moderne 3
Introduction
The chief priests and scribes plot our Lord's destruction, Luk 22:1, Luk 22:2. Judas, at the instigation of the devil, betrays him, Luk 22:3-6. He eats his last supper with his disciples, Luk 22:7-18. Institutes the eucharist, Luk 22:19, Luk 22:20. Announces one of his disciples as the traitor, Luk 22:21-23 : The contention which should be greatest, Luk 22:24-30. Warns Peter against Satan's devices, Luk 22:31, Luk 22:32. Peter's resolution, Luk 22:33. His denial foretold, Luk 22:34. Tells his disciples to make prudent provision for their own support, Luk 22:35-37. The two swords, Luk 22:38. He goes to the Mount of Olives, and has his agony in the garden, Luk 22:39-46. Judas comes with a mob, Luk 22:47, Luk 22:48. Peter cuts off the ear of the high priest's servant, which Christ heals by a touch, Luk 22:49-51. He addresses the chief priests and captains of the temple, Luk 22:52, Luk 22:53. They lead him to the high priest's house, and Peter follows and denies his Master, Luk 22:54-60. Christ looks upon him, he is stung with remorse, and weeps bitterly, Luk 22:61, Luk 22:62. Jesus is mocked, and variously insulted, Luk 22:63-65. The next morning he is questioned before the council, Luk 22:66, Luk 22:67. He acknowledges himself to be the Son of God, Luk 22:68-70. They condemn him, Luk 22:71.
Mit Google übersetzen
Cut off his right ear - See the note on Mat 26:51.
Mit Google übersetzen
Introduction
CONSPIRACY OF THE JEWISH AUTHORITIES TO PUT JESUS TO DEATH--COMPACT WITH JUDAS. (Luk 22:1-6)
(See on Mat 26:1-5.)
Mit Google übersetzen