Puritaner 3
Introduction
In this chapter we have, I. Christ's declining for some time to appear publicly in Judea (Joh 7:1). II. His design to go up to Jerusalem at the feast of tabernacles, and his discourse with his kindred in Galilee concerning his going up to this feast (Joh 7:2-13). III. His preaching publicly in the temple at that feast. 1. In the midst of the feast (Joh 7:14, Joh 7:15). We have his discourse with the Jews, (1.) Concerning his doctrine (Joh 7:16-18). (2.) Concerning the crime of sabbath-breaking laid to his charge (Joh 7:19-24). (3.) Concerning himself, both whence he came and whither he was going (Joh 7:25-36). 2. On the last day of he feast. (1.) His gracious invitation to poor souls to come to him (Joh 7:37-39). (2.) The reception that it met with. [1.] Many of the people disputed about it (Joh 7:40-44). [2.] The chief priests would have brought him into trouble for it, but were first disappointed by their officers (Joh 7:45-49) and then silenced by one of their own court (Joh 7:50-53).
Mit Google übersetzen
Introduction
After these things Jesus walked in Galilee,.... That is, after he had fed the five thousand with five loaves and two fishes, near Bethsaida; and had had that long discourse with the Jews at Capernaum, concerning himself, as the bread of life, and about eating his flesh, and drinking his blood; and had been up to the feast of the passover at Jerusalem, said to be nigh, when he went over the sea of Galilee, Joh 6:4; otherwise the above places were in Galilee: but the case seems to be this, that after he had been at Capernaum, he went to Jerusalem, to keep the passover; and finding that the Jews still sought to take away his life, he returned to Galilee, and "walked" there; he did not sit still, or lie at home, and live an inactive indolent life, but went about from place to place, preaching the Gospel, and healing diseases; he walked, and walked about; but not as the enemy of souls, seeking to do all mischief, but to do all good, to the bodies and souls of men:
for he would not walk in Jewry; in the land of Judea, where he had been, and tarried, and made disciples; but being rejected and ill treated, he left them; which was a prelude of the Gospel being taken from them, and carried to another people; which afterwards took place, in the times of the apostles: his reason for it was,
because the Jews sought to kill him; for healing a man on the sabbath day, and for asserting his equality with God: not that he was afraid to die, but his time was not come; and he had work to do for the glory of God, and the good of men; and therefore it was both just and prudent to withdraw and preserve his life; for like reasons he advised his disciples, when persecuted in one city, to flee to another: and very lawful and advisable it is for good men, when their lives are in danger, to make use of proper means to preserve them, for further usefulness in the cause of God, and for the benefit of men.
Mit Google übersetzen
But this spake he of the Spirit,.... These are the words of the evangelist, explaining the figurative expressions of Christ; showing, that by rivers of living water, he meant the Spirit in his gifts and graces; and which is the plain sense of the passages referred to by him, particularly Isa 44:3, and which, as before observed, the Jews supposed were intimated by their drawing and pouring water at the feast of tabernacles.
Which they that believe on him should receive; the apostles, and others, that had believed in Christ, and had received the Spirit, as a spirit of regeneration and sanctification; as a spirit of illumination and conversion; as a spirit of faith and adoption; but on the day of Pentecost they were to receive a larger, even an extraordinary measure of his gifts and grace, to qualify them for greater work and service:
for the Holy Ghost was not yet given; the word "given" is not in the original text; but is very properly supplied, as it is in the Vulgate Latin, Syriac, and Persic versions. The Arabic version renders it, "for the Holy Ghost was not yet come"; he was; he was in being as a divine person, equal with the Father and Son, so he was from everlasting; and he had been bestowed in his grace upon the Old Testament saints, and rested in his gifts upon the prophets of that dispensation; but, as the Jews themselves confess (f),
"after the death of the latter prophets, Haggai, Zachariah, and Malachi, the Holy Ghost removed from Israel.''
And they expressly say, be was not there in the time of the second temple. Maimonides says (g),
"they made the Urim and Thummim in the second temple, to complete the eight garments (of the priests) though they did not inquire by them; and why did they not inquire by them? because the Holy Ghost was not there; and every priest that does not speak by the Holy Ghost, and the Shekinah, does not dwell upon him, they do not inquire by him.''
They observe (h) there were five things in the first temple which were not in the second, and they are these,
"the ark with the mercy seat, and cherubim, the fire (from heaven), and the Shekinah, , "and the Holy Ghost", and the Urim and Thummim.''
Now, though he had removed, he was to return again; but as yet the time was not come, at least for the more plentiful donation of him: the reason of which was,
because that Jesus was not yet glorified; he had not as yet gone through his state of humiliation; he had not yet suffered, and died, and rose again, and ascended, and sat down at the right hand of God; for the Holy Spirit was to come upon his departure, and in consequence of his sufferings and death, and being made sin, and a curse for his people; and through his mediation and intercession, and upon his exaltation at the Father's right hand; when being made, and declared Lord and Christ, this should be notified by the effusion of his Spirit; see Act 2:33.
(f) T. Bab. Yoma, fol. 9. 2. Sota, fol. 48. 2. & Sanhedrin, fol. 11. 1. (g) Hilchot Cele Hamikdash, c. 10. sect. 10. Vid. T. Bab. Yoma, fol. 73. 2. (h) T. Bab. Yoma, fol. 21. 2. Vid. Jarchi & Kimchi in Hagg. i. 8.
Mit Google übersetzen
Kirchenväter 18
Epistle of Ignatius to the Romans
But there is within me a water that liveth and speaketh, saying to me inwardly, Come to the Father.
Mit Google übersetzen
AGAINST HERESIES 5.18.2
The Spirit is in us all, and he is the living water that the Lord supplies to those who rightly believe in him and love him.
Mit Google übersetzen
AGAINST HERESIES 4.33.14
[Christ] plainly announced that liberty that distinguishes the new covenant and the new wine that is put into new wineskins, [that is], the faith that is in Christ, by which he has proclaimed the way of righteousness sprung up in the desert and the streams of the Holy Spirit in a dry land, to give water to the elect people of God, whom he has acquired, that they might show forth his praise.
Mit Google übersetzen
Fragments - Dogmatic and Historical
Nor is this the only thing that proves the dignity of the water. But there is also that which is more honourable than all-the fact that Christ, the Maker of all, came down as the rain, and was known as a spring, and diffused Himself as a river, and was baptized in the Jordan. For you have just heard how Jesus came to John, and was baptized by him in the Jordan. Oh things strange beyond compare! How should the boundless River that makes glad the city of God have been dipped in a little water! The illimitable Spring that bears life to all men, and has no end, was covered by poor and temporary waters! He who is present everywhere, and absent nowhere-who is incomprehensible to angels and invisible to men-comes to the baptism according to His own good pleasure. When you hear these things, beloved, take them not as if spoken literally, but accept them as presented in a figure. Whence also the Lord was not unnoticed by the watery element in what He did in secret, in the kindness of His condescension to man. "For the waters saw Him, and were afraid." They wellnigh broke from their place, and burst away from their boundary. Hence the prophet, having this in his view many generations ago, puts the question, "What aileth thee, O sea, that thou reddest; and thou, Jordan, that thou wast driven back? " And they in reply said, We have seen the Creator of all things in the "form of a servant," and being ignorant of the mystery of the economy, we were lashed with fear.
Mit Google übersetzen
HOMILIES ON NUMBERS 12.1
He who believes in him has not only a well but also wells; not only springs but also rivers within him. But the springs and rivers are not those that comfort this mortal life but that bestow immortality.
Mit Google übersetzen
On the Holy Spirit 3.20.153-156
This … is not a trivial matter when we read that a river goes forth from the throne of God. For you read the words of the Evangelist John that speaks to this: “And he showed me a river of living water, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb. In the middle of the street and on either side was the tree of life, bearing twelve kinds of fruits, yielding its fruit every month, and the leaves of the tree were for the healing of all nations.” This is certainly the river proceeding from the throne of God, that is, the Holy Spirit, whom he drinks who believes in Christ, as Christ himself says: “If anyone thirst, let him come to me and drink. He who believes on me, as the Scripture says, out of his belly shall flow rivers of living water. But this he spoke of the Spirit.” Therefore the river is the Spirit. This, then, is in the throne of God, for the water does not wash the throne of God.… And what wonder is it if the Holy Spirit is the throne of God, since the kingdom of God itself is the work of the Holy Spirit.
Mit Google übersetzen
On Paradise 3.13-14
There was a fountain that irrigated the paradise. What fountain, if not the Lord Jesus Christ! He is the fountain of eternal life, just like the Father; for it is written: "For with you is the fountain of life" (Psalm 36:10). Moreover, "rivers of living water will flow from his belly" (John 7:38). And the fountain is read, and the river is read, which irrigates the fruitful tree of paradise, which bears fruit unto eternal life. Therefore, this fountain, as you have read, for the fountain says, proceeds from Eden, that is, in your soul there is a fountain.... This is the fountain that springs forth from a soul exercised as full of pleasure: this is the fountain that irrigates paradise, that is, the virtues of a soul flourishing with the highest merit.... For the fountain is according to the Gospel, saying: "If anyone thirsts, let him come to me and drink" (John 7:37); the fountain is also according to the prophet who says: "Come and eat from my bread and drink the wine which I have mixed for you" (Proverbs 9:5). Just as wisdom is the fountain of life, the source of spiritual grace, so it is the fountain of the other virtues that guide us toward eternal life. Therefore, this fountain does not proceed from a soul that is uncultivated, but from one that is cultivated, in order to irrigate the paradise, that is, the various orchards of virtues. Among these virtues, there are four beginnings into which this wisdom is divided. What are these four beginnings of virtues if not one of prudence, another of temperance, a third of fortitude, and a fourth of justice? Therefore, just as the source of wisdom, so also these four rivers flowing from that source are the streams of virtues.
Mit Google übersetzen
Homily on the Gospel of John 51
They who come to the divine preaching and give heed to the faith, must manifest the desire of thirsty men for water, and kindle in themselves a similar longing; so will they be able also very carefully to retain what is said. For as thirsty men, when they have taken a bowl, eagerly drain it and then desist, so too they who hear the divine oracles if they receive them thirsting, will never be weary until they have drunk them up. For to show that men ought ever to thirst and hunger, "Blessed," It saith, "are they which do hunger and thirst after righteousness" (Matt. v. 6); and here Christ saith, "If any man thirst, let him come unto Me, and drink." What He saith is of this kind, "I draw no man to Me by necessity and constraint; but if any hath great zeal, if any is inflamed with desire, him I call."
But why hath the Evangelist remarked that it was "on the last day, that great day"? For both the first day and the last were "great," while the intermediate days they spent rather in enjoyment. Wherefore then saith he, "in the last day"? Because on that day they were all collected together. For on the first day He came not, and told the reason to His brethren, nor yet on the second and third days saith He anything of this kind, lest His words should come to nought, the hearers being about to run into indulgence. But on the last day when they were returning home He giveth them supplies for their salvation, and crieth aloud, partly by this showing to us His boldness, and partly for the greatness of the multitude. And to show that He spake not of material drink, He addeth, "He that believeth on Me, as the Scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water." By "belly" he here meaneth the heart, as also in another place It saith, "And Thy Law in the midst of my belly." (Ps. xl. 10; Theodotion.) But where hath the Scripture said, that "rivers of living water shall flow from his belly"? Nowhere. What then meaneth, "He that believeth on Me, as the Scripture saith"? Here we must place a stop, so that the, "rivers shall flow from his belly," may be an assertion of Christ. For because many said, "This is the Christ"; and, "When the Christ cometh will He do more miracles?" He showeth that it behooveth to have a correct knowledge, and to be convinced not so much from the miracles as from the Scriptures. Many, in fact, who even saw Him working marvels received Him not as Christ, and were ready to say, "Do not the Scriptures say that Christ cometh of the seed of David?" and on this they continually dwelt. He then, desiring to show that He did not shun the proof from the Scriptures, again referreth them to the Scriptures. He had said before, "Search the Scriptures" (c. v. 39); and again, "It is written in the Prophets, And they shall be taught of God" (c. vi. 45); and, "Moses accuseth you" (c. v. 45); and here, "As the Scripture hath said, rivers shall flow from his belly," alluding to the largeness and abundance of grace. As in another place He saith, "A well of water springing up unto eternal life" (c. iv. 14), that is to say, "he shall possess much grace"; and elsewhere He calleth it, "eternal life," but here, "living water." He calleth that "living" which ever worketh; for the grace of the Spirit, when it hath entered into the mind and hath been established, springeth up more than any fountain, faileth not, becometh not empty, stayeth not. To signify therefore at once its unfailing supply and unlimited operation, He hath called it "a well" and "rivers," not one river but numberless; and in the former case He hath represented its abundance by the expression, "springing." And one may clearly perceive what is meant, if he will consider the wisdom of Stephen, the tongue of Peter, the vehemence of Paul how nothing bare, nothing withstood them, not the anger of multitudes, not the risings up of tyrants, not the plots of devils, not daily deaths, but as rivers borne along with a great rushing sound, so they went on their way hurrying all things with them.
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. li. 1) He is speaking of spiritual drink, as His next words shew: He that believeth on Me, as the Scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water. But where does the Scripture say this? No where. What then? We should read, He that believeth in Me, as saith the Scripture, putting the stop here; and then, out of his belly shall flow rivers of living water: the meaning being, that that was a right kind of belief, which was formed on the evidence of Scripture, not of miracles. Search the Scriptures, He had said before.
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. li. 1) He says, rivers, not river, to show the copious and overflowing power of grace: and living water, i. e. always moving; for when the grace of the Spirit has entered into and settled in the mind, it flows freer than any fountain, and neither fails, nor empties, nor stagnates. The wisdom of Stephen, the tongue of Peter, the strength of Paul, are evidences of this. Nothing hindered them; but, like impetuous torrents, they went on, carrying every thing along with them.
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
(Hierom. in prolog. Gen.) Or this testimony is taken from the Proverbs, where it is said, Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets. (Prov. 5:16)
Mit Google übersetzen
Tractates on John 32
Accordingly, the Lord cries aloud to us: for, "He stood and cried out, if any man thirst, let him come unto me, and drink. He that believeth on me, as the Scripture saith, out of his belly shall flow rivers of living water." We are not obliged to delay to inquire what this meant, since the evangelist has explained it. For why the Lord said, "If any man thirst, let him come unto me, and drink;" and, "He that believeth on me, out of his belly shall flow rivers of living water;" the evangelist has subsequently explained, saying: "But this spake He of the Spirit which they that believe on Him should receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified." There is therefore an inner thirst and an inner belly, because there is an inner man. And that inner man is indeed invisible, but the outer man is visible; but yet better is the inner than the outer. And this which is not seen is the more loved; for it is certain that the inner man is loved more than the outer. How is this certain? Let every man prove it in himself. For although they who live ill may surrender their minds to the body, yet they do wish to live, and to live is the property of the mind only; and they who rule, manifest themselves more than those things that are ruled. Now it is minds that rule, bodies are ruled. Every man rejoices in pleasure, and receives pleasure by the body: but separate the mind from it, and nothing remains in the body to rejoice; and if there is joy of the body, it is the mind that rejoices. If it has joy of its dwelling, ought it not to have joy of itself? And if the mind has whereof it may have delight outside itself, does it remain without delights within? It is quite certain that a man loves his soul more than his body.
I would say something further, by which it may more clearly appear to you, beloved, how much the mind is loved, and how it is preferred to the body. Those wanton lovers even, who delight in beauty of bodies, and are charmed by shapeliness of limbs, love the more when they are loved. For when a man loves, and finds that he is regarded with hatred, he feels more anger than liking. Why does he feel anger rather than liking? Because the love that he bestows is not given him in return. If, therefore, even the lovers of bodies desire to be loved in return, and this delights them more when they are loved, what shall we say of the lovers of minds? And if the lovers of minds are great, what shall we say of the lovers of God who makes minds beautiful? For as the mind gives grace to the body, so it is God that gives grace to the mind. For it is only the mind that causes that in the body by which it is loved; when the mind has left it, it is a corpse at which thou hast a horror; and how much soever thou mayest have loved its beautiful limbs, thou makest haste to bury it. Hence, the ornament of the body is the mind; the ornament of the mind is God.
The Lord, therefore, cries aloud to us to come and drink, if we thirst within; and He says that when we have drunk, rivers of living water shall flow from our belly. The belly of the inner man is the conscience of the heart. Having drunk that water then, the conscience being purged begins to live; and drinking in, it will have a fountain, will be itself a fountain. What is the fountain, and what the river that flows from the belly of the inner man? Benevolence, whereby a man will consult the interest of his neighbor. For if he imagines that what he drinks ought to be only for his own satisfying, there is no flowing of living water from his belly; but if he is quick to consult for the good of his neighbor, then he becomes not dry, because there is a flowing. We will now see what it is that they drink who believe in the Lord; because we surely are Christians, and if we believe, we drink. And it is every man's duty to know in himself whether or not he drinks, and whether he lives by what he drinks; for the fountain does not forsake us if we forsake not the fountain.
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
(Tract. xxxii. 4) The belly of the inner man, is the heart's conscience. Let him drink from that water, and his conscience is quickened and purified; he drinks in the whole fountain, nay, becomes the very fountain itself. But what is that fountain, and what is that river, which flows from the belly of the inner man? The love of his neighbour. If any one, who drinks of the water, thinks that it is meant to satisfy himself alone, out of his belly there doth not flow living water. But if he does good to his neighbour, the stream is not dried up, but flows.
Mit Google übersetzen
Commentary on the Gospel of John, Book 5
He shews that vast and ageless is the reward of faith, and says that he who does not disbelieve shall revel in richest graces from God. For he shall be so replete with the gifts through the Spirit, as not only to fatten his own mind, but even to be able to overflow into others' hearts, like the river stream gushing forth the God-given good upon his neighbour too. This very thing used He to enjoin the holy Apostles, saying, Freely ye received, freely give. And the wise and holy Paul too himself longing to be effectual unto this writes, For I long to see you that I may impart some spiritual gift. And one may see this most exceeding well in both the holy Evangelists and in the Evangelic teachers of the church, who on those who go to Christ through faith pouring forth most plenteous word of inspired teaching, spiritually delight them, no more suffering them to thirst after the knowledge of the truth, with their wise soundings all but crying aloud into the heart of those who are being instructed. Wherefore the Psalmist rejoicing in spirit called out concerning them, The rivers lifted up, o Lord, the rivers lifted up their voices. Great and mighty sounded forth the word of the Saints, and into all the earth went forth their voice, as it is written, and unto the ends of the world their words. Such rivers did God, the God and Lord of all, promise to set forth to us, saying by the Prophet Isaiah, The beasts of the field shall honour Me, the dragons and the daughters of the owl, because I have given water in the wilderness and rivers in the thirsty ground to give drink to My chosen generation, My people whom I formed for Myself to shew forth My praises. Very evident then it is that the Saviour says that out of the belly of him that believeth shall come forth the grace that through the spirit giveth instruction and eloquence, whereof Paul too maketh mention saying, To one is given by the Spirit the word of wisdom.
It is good to know besides that the Saviour applied to His own words this saying, not exactly as it had been before put out by the Divine Scripture, but rather interpreting it according to its meaning. For we find of every one who honoureth and loveth God that he shall be like a watered garden, and like a spring whose water fails not. And what He says a little before to the woman of Samaria, this now too He clearly declares. For there He says, Whosoever drinketh of this water shall thirst again, but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst, but the water that I shall give him shall be to him a well of water springing up into everlasting life: and here again carrying up the aim of His discourse to the same meaning, He says, Out of his belly shall flow rivers of living water.
Mit Google übersetzen
Catechetical Lecture 16:11-12
Let us drink waters out of our own cisterns and out of our own springing wells. We drink of living water springing up into everlasting life. But this is what the Savior said of the Spirit, which those who believe on him should receive. For observe what he says: “He who believes on me—not simply this, but—as the Scripture has said—here he sends you back to the Old Testament—out of his belly shall flow rivers of living water.” These are not rivers perceived by sense that merely water the earth with its thorns and trees. But these are rivers that bring souls to the light. And in another place he says, “But the water that I shall give him shall be in him a well of living water springing up into everlasting life”—a new kind of water living and springing up, springing up to those who are worthy.And why did he call the grace of the Spirit water? Because by water all things subsist; because water brings forth grass and living things; because the water of the rain showers comes down from heaven; because it comes down one in form but works in many forms. For one fountain waters the whole of paradise, and one and the same rain comes down on all the world, yet it becomes white in the lily, and red in the rose, and purple in violets and hyacinths, and different and varied in each. So it is one in the palm tree, and another in the vine, and all in all things; and yet it is one in nature, not diverse from itself. For the rain does not change itself and come down first as one thing, then as another, but adapting itself to the constitution of each thing that receives it, it becomes to each what is suitable. And so the Holy Spirit also, being one, and of one nature and indivisible, distributes to each his grace, as he wills. And as the dry tree, after being nourished with water, puts forth shoots, so also the soul in sin, when it has been through repentance made worthy of the Holy Spirit, brings forth clusters of righteousness. And though he is one in nature, yet many are the virtues he inculcates by the will of God and in the name of Christ. For he employs the tongue of one person for wisdom; the soul of another he enlightens by prophecy; to another he gives power to drive away devils, while another is given ability to interpret the divine Scriptures. He strengthens one person’s self-control while another learns how to give to the poor. He teaches one to fast and be disciplined and another to despise the things of the body, and still another he trains for martyrdom—diverse in different people, yet not diverse from himself.
Mit Google übersetzen
COMMENTARY ON JOHN 3.7.37-39
Clearly they referred the words, “As the Scripture has said,” to the sentence following and began to ask where “shall flow streams of living water” is written. But the phrase rather should be referred to the previous sentence. Since in the holy books there are many prophecies about the Messiah, as he had already said in another passage. Jesus, inciting every person to faith in him, means: Anyone who follows the Scriptures and believes in me will be filled by grace, and it will not only be like a river that never dries up but will also flow out of him, so that it may provide not only for him but for many others. And so the apostles, after they received the Spirit, provided for many others thanks to the gift they had received.
Mit Google übersetzen
Homilies on Ezekiel, Book 1, Homily 10
For He says: "He who believes in me, as the Scripture says, rivers of living water will flow from his belly." For since holy preachings flow from the mind of the faithful, rivers of living water, as it were, run down from the belly of believers. But what else are the inward parts of the belly except the interior things of the mind, that is, right intention, holy desire, a will humble toward God and dutiful toward neighbor? Hence it is now rightly said: "Your belly will eat, and your inward parts will be filled," because when our mind has received the food of truth, our interior parts no longer remain empty, but are satisfied with the nourishment of life.
Mit Google übersetzen
Catena Aurea by Aquinas
(super Ezech. Hom. x.) When sacred preaching floweth from the soul of the faithful, rivers of living water, as it were, run down from the bellies of believers. For what are the entrails of the belly but the inner part of the mind; i. e. a right intention, a holy desire, humility towards God, mercy toward man.
Mit Google übersetzen