{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Jeremia 31:31 Kommentar

15 historische Stimmen

Wie die Kirche Jeremiah 31:31 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
BLIVRE (2018) · pt-br
Eis que vêm dias,diz o SENHOR, em que farei um novo pacto com a casa de Jacó e a casa de Judá;
ARC (1995) · pt-br
Eis que os dias vêm, diz o Senhor, em que farei um pacto novo com a casa de Israel e com a casa de Judá,

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter goes on with the good words and comfortable words which we had in the chapter before, for the encouragement of the captives, assuring them that God would in due time restore them or their children to their own land, and make them a great and happy nation again, especially by sending them the Messiah, in whose kingdom and grace many of these promises were to have their full accomplishment. I. They shall be restored to peace and honour, and joy and great plenty (Jer 31:1-14). II. Their sorrow for the loss of their children shall be at an end (Jer 31:15-17). III. They shall repent of their sins, and God will graciously accept them in their repentance (Jer 31:18-20). IV. They shall be multiplied and increased, both their children and their cattle, and not be cut off and diminished as they had been (Jer 31:21-30). V. God will renew his covenant with them, and enrich it with spiritual blessings (Jer 31:31-34). VI. These blessings shall be secured to theirs after them, even to the spiritual seed of Israel for ever (Jer 31:35-37). VII. As an earnest of this the city of Jerusalem shall be rebuilt (Jer 31:38-40). These exceedingly great and precious promises were firm foundations of hope and full fountains of joy to the poor captives; and we also may apply them to ourselves and mix faith with them.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 31 This chapter is connected with the former, respects the same times, and is full of prophecies and promises of spiritual blessings; of the coming of Christ; of the multiplication of his people, and the increase of their joy; of the conversion of the Gentiles; of the covenant of grace; and of the stability of the saints. It begins with the principal promise of the covenant, confirmed by past experience, of divine goodness, and with a fresh declaration of God's everlasting love, Jer 31:1; an instance of which would appear, in planting vines or churches in Samaria, the metropolis of Ephraim or the ten tribes, under the ministry of the apostles, the watchmen, on Mount Ephraim; whereby the Israel of God would be built, beautified, and made to rejoice, Jer 31:4; yea, it would be matter of joy to all that heard of it; since, notwithstanding distance and other difficulties, a great number should come to Christ, and to his church, drawn by the Father's love to them, and as owing to the relation he stands in to them, Jer 31:7; redemption out of the hands of Satan, and every spiritual enemy, must be published among the Gentiles; which would cause great joy, and give great satisfaction to the priests and people of the Lord, expressed by various metaphors, Jer 31:10; and though, upon the birth of the Redeemer, there would be an event, which might tend to damp the joy of saints on account of it, the murder of the infants at Bethlehem; yet some things are said to encourage faith, hope, and joy, and to abate sorrow and weeping, Jer 31:15; Ephraim's affliction, and behaviour under it, his repentance and reception, are recorded, Jer 31:18; backsliding Israel are called upon to return, in consideration of the birth of the Messiah, Jer 31:21; the happy and flourishing estate of the people of God is promised; all which were made known to the prophet by a dream in the night, Jer 31:23; and fresh promises are made, that the Lord would do them good, and not punish the children for their fathers' sins, but everyone for their own, Jer 31:28; and then an account is given of the new covenant of grace, as distinct from the old, and of the articles of it; the inscription of the law in the heart, spiritual knowledge of the Lord, and remission of sin, Jer 31:31; then follow assurances of the everlasting continuance of the true Israel and church of God, Jer 31:35; and the chapter is concluded with a promise of rebuilding the city of Jerusalem, and of the holiness of it, and of its abiding for ever, Jer 31:38.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Behold, the days come, saith the Lord,.... This refers to Gospel times, as is clear from the quotation and application by the apostle, Heb 8:8; and it is owned by a modern Jew (l) to belong to the times of the Messiah. It is introduced with a "behold", as a note of attention, pointing to something of moment, and very agreeable and desirable, as the covenant of grace, its blessings and promises, are; and as a note of admiration, it being justly to be wondered at that God should make a covenant with such sinful and unworthy creatures as he has; that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house Judah; by this "covenant" is meant the covenant of called new, not because newly made, for it was with the elect in Christ from everlasting; so early was Christ set up as the Mediator of it; and so early were promises made, and blessings given, to them in him: nor because newly revealed; for it was made known to all the saints, more or less, under the former dispensation, particularly to David, to Abraham, yea, to our first parents immediately after the fall, though more clearly manifested under the Gospel dispensation; but because of its new mode of exhibition; not by types, and shadows, and sacrifices, as formerly; but by the ministry of the word, and the administration of Gospel ordinances; and in distinction from the former covenant, which is done away, as to the mode of it; and because it is a famous covenant, an excellent one, a better covenant, best of all; better than the covenant of works, and even better than the covenant of grace, under the former administration; in the clear manifestation and extensive application of it; and in the ratification of it by the blood of Christ; besides, it provides and promises new things, as a new heart, and a new spirit; to which may be added, that it may be called new, because it is always new; it continues, it stands firm, as Kimchi observes, and shall not be made void; it will never be succeeded nor antiquated by any other covenant, or any other mode of administration of it. The persons with whom this covenant is said to be made are "the house of Israel and of Judah"; which was literally true of them in the first times of the Gospel, to whom the Gospel was first preached, and many of them were called by grace, and had an application of covenant blessings made to them; and is mystically to be understood of God's elect, whether Jews or Gentiles; the Israel after the spirit; Israelites indeed, Jews inwardly, even all that are fellow citizens of the saints, and of the household of God, the middle wall of partition being broken down: and this "making" of a covenant with them intends no other than a making it known unto them; showing it to them, and their interest in it; in God, as their covenant God; and in Christ, as the Mediator of it; and an application of the blessings and promises of it to them. (l) Abendana, not. in Miclol Yophi in loc.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 9

Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
AGAINST HERESIES 4:9.1
All things therefore are of one and the same substance, that is, from one and the same God, just as the Lord says to the disciples, “Therefore every scribe who is instructed concerning the kingdom of heaven is like a householder who brings forth out of his treasure things new and old.” He did not teach that the one who brought forth the old was one while the person who brought forth the new was another. Rather, he taught that they were one and the same. For the Lord is the good man of the house who rules the entire house of his Father and who delivers a law suited both for slaves and those who are as yet undisciplined. He provides fitting precepts to those who are free and have been justified by faith, as well as throwing his own inheritance open to those who are sons and daughters. And he called his disciples “scribes” and “teachers of the kingdom of heaven” of whom also he elsewhere says to the Jews, “Behold, I send to you wise men, and scribes and teachers; and some of them you shall kill and persecute from city to city.” Now, without contradiction, he means by those things that are brought forth from the treasure new and old—the two covenants. The old concerns that giving of the law that took place formerly. He points out the new as being that manner of life required by the gospel, of which David says, “Sing to the Lord a new song.” … And Jeremiah says, “Behold, I will make a new covenant, not as I made with your ancestors” in Mount Horeb. But one and the same householder produced both covenants, the Word of God, our Lord Jesus Christ, who spoke with Abraham and Moses, and who has again restored us to liberty and has multiplied that grace that is from himself.
Mit Google übersetzen
Clement of Alexandria · 150 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Stromata Book 6
For we find in the Scriptures, as the Lord says, “Behold, I make with you a new covenant, not as I made with your ancestors in Mount Horeb.” He made a new covenant with us. For what belonged to the Greeks and Jews is old. But we, who worship him in a new way, in the third form, are Christians. For clearly, as I think, he showed that the one and only God was known by the Greeks in a Gentile way, by the Jews Judaically and in a new and spiritual way by us.
Mit Google übersetzen
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON REPENTANCE AND ALMSGIVING 6:4.15
From the prophets I will prove that the Old and New Covenants have one Lawgiver. And so, what does Jeremiah say? “I will give you a new covenant.” Do you see Jeremiah’s prophetic reference to a new covenant that shines forth brilliantly for so many years before Christ’s coming? “I will give you a new covenant.” But how does it seem that he gave even the Old? When he said, “I will give you a new covenant,” he added, “not like the covenant that I gave to your ancestors.”
Mit Google übersetzen
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON THE GOSPEL OF MATTHEW 16:8
Don’t you see how their reasoning comes around to the very contrary? The God of the old covenant, whom they call cruel, will be found mild and meek. The God of the new, whom they acknowledged to be good, will be hard and grievous, according to their madness. But we say that there is but one and the same Legislator of both covenants, who dispensed all correctly and adapted to the difference of the times the difference between the two systems of law. Therefore the first commandments are not cruel, nor are the second hard and grievous, but all come from one and the same providential care. Hear the affirmation of the prophet that God gave the old covenant also, or rather (so we must speak), the affirmation of him who is both the one and the other: “I will make a covenant with you, not according to the covenant that I made with your ancestors.”
Mit Google übersetzen
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Jeremiah
(Verse 31, 32.) Behold, days are coming, says the Lord, when I will strike (or establish) the house of Israel and the house of Judah with a new covenant (or testament), not like the covenant (or testament) that I made with their fathers on the day when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt. The covenant (or testament) that they broke, though I was their master (or I disregarded them), says the Lord. And ((Vulg. but)) this will be the covenant (or testament) that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my law within them, and I will write it on their hearts, and I will be their God, and they shall be my people. And no longer shall each one teach ((Vulg. man and man)) his neighbor, and each his brother, saying, 'Know the Lord,' for they shall all know me, from the least of them to the greatest, declares the Lord. For I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more. The apostle Paul, or someone else, wrote the Epistle to the Hebrews, and all subsequent Ecclesiastical men say that everything was fulfilled in the first coming of the Savior, and that the new Testament, that is, the Gospel, succeeded the old Testament, from which the law of the letter was changed to the law of the spirit, so that all sacrifices, circumcision, and the Sabbath were spiritually fulfilled. But as for the covenant we set forth as Testament, it is of Hebrew truth, although it is correctly called a Testament, because the will and testimony of those who enter into the covenant are contained in it. When Israel was brought out of the land of Egypt, there was such a familiarity with God in that people that it is said that their hand was held and a covenant was made, which they made void, and therefore the Lord neglected them. But now in the Gospel after the crucifixion, resurrection, and ascension, he promises to give the covenant not on stone tablets, but on fleshy tablets of the heart. And when it is written that the Testament of the Lord is in the minds of the believers, it means that he is their God and they are his people, so that they should not seek Jewish teachers, traditions, and human commands, but be taught by the Holy Spirit, if they are worthy to listen: You are the temple of God, and the Spirit of God dwells in you (1 Corinthians 3:19). But the Spirit breathes where He wishes, and He has various graces. And the knowledge of one God is the possession of all virtues. And this, He says, will come to pass, because I will be propitious to their iniquity, and I will no longer remember their sins. From which it is clear, according to the understanding of this passage, that the things above are to be understood in the first coming of the Savior, when both peoples, Israel and Judah, were joined together. But if anyone finds difficulty in understanding why He said: I will make a covenant with the house of Israel and with the house of Judah, a new covenant, not according to the covenant that I made with their fathers, let him first understand that the Church of Christ came from the Jews, and that the Lord and Savior came to them and said: I came only for the lost sheep of the house of Israel (Matthew 15:24); and the apostles themselves confirmed this: It was necessary that the word of God should be spoken to you first; but since you reject it and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles (Acts 13:46). For it was not fitting to give the bread of the children to the dogs, but because the sons did not want to receive their father coming to them, He gave power to all, so that those who receive Him may become children of God (Matthew 15; John 1).
Mit Google übersetzen
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE SPIRIT AND THE LETTER 33
Nowhere, or hardly anywhere, except in this passage of the prophet, do we find in the Old Testament Scriptures any mention so made of the New Testament as to indicate it by its name. It is no doubt often referred to and foretold as about to be given, but not so plainly as to have its name mentioned. Consider, then, carefully what difference God has testified as existing between the two Testaments—the old covenant and the new.
Mit Google übersetzen
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE SPIRIT AND THE LETTER 35
Because of the offense of the old Adam, which was by no means healed by the law that commanded and threatened, it is called the old covenant. The other is called the new covenant, because of the newness of the spirit that heals the new Adam of the fault of the old. Then consider what follows, and see in how clear a light the fact is placed, that people who have faith are unwilling to trust in themselves: “Because,” says he, “this is the covenant that I will make with the house of Israel; after those days, says the Lord, I will put my law in their inward parts and write it in their hearts.”
Mit Google übersetzen
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
AGAINST JULIAN 6:25.82
Finally, that we may not be disturbed by the words I have quoted and many others of like importance, about returning the sins of the parents on the children—words written truthfully, yet that might be thought contrary to this prophecy—he solves this very vexed question by adding, "Behold, the days shall come, says the Lord, and I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, not according to the covenant that I made with their ancestors." In this new covenant through the blood of the Mediator, the paternal decree having been cancelled, humankind by rebirth begins to be no longer subject to the paternal debts that bind them at birth, as the Mediator says: "And call no one on earth your father," inasmuch as we but shall live forever with the Father.
Mit Google übersetzen
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON JEREMIAH 7:31-32
He conveyed to us, of course, many prophecies on the same point: first, that there is one Lawgiver for the two covenants; then, the incompleteness of the former covenant, since there would be no need for the second one if the former had been adequate.
Mit Google übersetzen

Moderne 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CONTINUATION OF THE PROPHECY IN THE THIRTIETH CHAPTER. (Jer. 31:1-40) At the same time--"In the latter days" (Jer 30:24). the God of--manifesting My grace to (Gen 17:7; Mat 22:32; Rev 21:3). all . . . Israel--not the exiles of the south kingdom of Judah only, but also the north kingdom of the ten tribes; and not merely Israel in general, but "all the families of Israel." Never yet fulfilled (Rom 11:26).
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
the days . . . new covenant with . . . Israel . . . Judah--The new covenant is made with literal Israel and Judah, not with the spiritual Israel, that is, believers, except secondarily, and as grafted on the stock of Israel (Rom 11:16-27). For the whole subject of the thirtieth and thirty-first chapters is the restoration of the Hebrews (Jer 30:4, Jer 30:7, Jer 30:10, Jer 30:18; Jer 31:7, Jer 31:10-11, Jer 31:23-24, Jer 31:27, Jer 31:36). With the "remnant according to the election of grace" in Israel, the new covenant has already taken effect. But with regard to the whole nation, its realization is reserved for the last days, to which Paul refers this prophecy in an abridged form (Rom 11:27).
Mit Google übersetzen
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The new covenant. - Jer 31:31. "Behold, days are coming, saith Jahveh, when I will make with the house of Israel and with the house of Judah a new covenant; Jer 31:32. Not like the covenant that I made with their fathers on the day when I laid hold of their hand to bring them out of the land of Egypt, which covenant of mine they broke, though I had married them to myself, saith Jahveh; Jer 31:33. But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days, saith Jahveh: I will put my law within them, and on their heart will I write it; and I will become to them a God, and they shall be to me a people. Jer 31:34. And they shall no more teach every man his neighbour and every man his brother, saying, Know ye Jahveh, for all of them shall know me, from the least of them to the greatest of them, saith Jahveh; for I will pardon their iniquity, and their sins will I remember no more. Jer 31:35. Thus saith Jahveh, [who] gives the sun for light by day, and the ordinances of the moon and stars for light by night, who rouses the sea so that its waves roar, Jahveh of hosts is His name: Jer 31:36. If these ordinances move away from before me, saith Jahveh, then also will the seed of Israel cease to be a people before me for ever. Jer 31:37. Thus saith Jahveh: If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth below can be searched out, then will I also reject all the seed of Israel because of all that they have done, saith Jahveh. Jer 31:38. Behold, days come, saith Jahveh, when the city shall be built for Jahveh, from the tower of Hananeel unto the gate of the corner, Jer 31:39. And the measuring-line shall once more go out straight over the hill of Gareb, and turn round towards Goah. Jer 31:40. And all the valley of the corpses and of the ashes, and all the fields unto the valley of Kidron, unto the corner of the gate of the horses towards the east, [shall be] holiness to Jahveh; it shall not be plucked up nor pulled down again for ever. The re-establishment of Israel reaches its completion in the making of a new covenant, according to which the law of God is written in the hearts of the people; thereby Israel becomes in truth the people of the Lord, and the knowledge of God founded on the experience of the forgiveness of sins is such that there is no further need of any external means like mutual teaching about God (Jer 31:31-34). This covenant is to endure for ever, like the unchangeable ordinances of nature (Jer 31:35-37); and in consequence of this, Jerusalem shall be guilt as the holy city of God, which shall never be destroyed again (Jer 31:38-40). Jer 31:31-32 כּרת בּרית does not mean "to make an appointment," but "to conclude a covenant," to establish a relation of mutual duties and obligations. Every covenant which God concludes with men consists, on the side of God, in assurance of His favours and actual bestowal of them; these bind men to the keeping of the commands laid on them. The covenant which the Lord will make with all Israel in the future is called "a new covenant," as compared with that made with the fathers at Sinai, when the people were led out of Egypt; this latter is thus implicitly called the "old covenant." The words, "on the day when I took them by the hand," etc., must not be restricted, on the one side, to the day of the exodus from Egypt, nor, on the other, to the day when the covenant was solemnly made at Sinai; they rather refer to the whole time of the exodus, which did not reach its termination till the entrance into Canaan, though it culminated in the solemn admission of Israel, at Sinai, as the people of Jahveh; see on Jer 7:22. (On the punctuation of החזיקי, cf. Ewald, 238, d, Olshaus. Gramm. 191,f.) אשׁר is not a conjunction, "quod, because," but a relative pronoun, and must be combined with את־בּריתי, "which my covenant," i.e., which covenant of mine. "They" stands emphatically in contrast with "though I" in the following circumstantial clause, which literally means, "but I have married them to myself," or, "I was their husband." As to בּעלתּי, see on Jer 3:14. Hengstenberg wrongly takes the words as a promise, "but I will marry them to myself;" this view, however, is incompatible with the perfect, and the position of the words as a contrast with "they broke." (Note: In the citation of this passage in Heb 8:8., the words are quoted according to the lxx version, κᾀγὼ ἠμέλησα αὐτῶν, although this translation is incorrect, because the apostle does not use these words in proving any point. These same words, moreover, have been rendered by the lxx, in Jer 3:14, ἐγὼ κατακυριεύσω ὑμῶν.) The two closely connected expressions indicate why a new covenant was necessary; there is no formal statement, however, of the reason, which is merely given in a subordinate and appended clause. For the proper reason why a new covenant is made is not that the people have broken the old one, but that, though Jahveh had united Israel to Himself, they have broken the covenant and thereby rendered it necessary to make a new one. God the Lord, in virtue of His unchangeable faithfulness, would not alter the relation He had Himself established in His love, but simply found it anew in a way which obviated the breaking of the covenant by Israel. For it was a defect connected with the covenant made with Israel at Sinai, that it could be broken on their part. This defect is not to exist in the new covenant which God will make in after times. The expression "after those (not these) days" is remarkable; ההם is not the same as האלּה, and yet the days meant can only be the "coming days;" accordingly, it is "those days" (as in Jer 31:29) that are to be expected. The expression "after these days" is inexact, and probably owes its origin to the idea contained in the phrase "in the end of the days" (בּאחרית, cf. Jer 23:20). Jer 31:33-37 The character of the new covenant: "I (Jahveh) give (will put) my law within them, and write it upon their heart." בּקרבּם is the opposite of נתן לפניהם, which is constantly used of the Sinaitic law, cf. Jer 9:12; Deu 4:8; Deu 11:32; Kg1 9:6; and the "writing on the heart" is opposed to writing on the tables of stone, Exo 31:18, cf. Jer 32:15., Jer 34:8, Deu 4:13; Deu 9:11; Deu 10:4, etc. The difference, therefore, between the old and the new covenants consists in this, that in the old the law was laid before the people that they might accept it and follow it, receiving it into their hearts, as the copy of what God not merely required of men, but offered and vouchsafed to them for their happiness; while in the new it is put within, implanted into the heart and soul by the Spirit of God, and becomes the animating life-principle, Co2 3:3. The law of the Lord thus forms, in the old as well as in the new covenant, the kernel and essence of the relation instituted between the Lord and His people; and the difference between the two consists merely in this, that the will of God as expressed in the law under the old covenant was presented externally to the people, while under the new covenant it is to become an internal principle of life. Now, even in the old covenant, we not only find that Israel is urged to receive the law of the Lord his God into his heart, - to make the law presented to him from without the property of his heart, as it were, - but even Moses, we also find, promises that God will circumcise the heart of the people, that they may love God the Lord with all their heart and all their soul (Deu 30:6). But this circumcision of heart and this love of God with the whole soul, which are repeatedly required in the law (Deu 6:5; Deu 10:12, Deu 10:16), are impossibilities, unless the law be received into the heart. It thus appears that the difference between the old and the new covenants must be reduced to this, that what was commanded and applied to the heart in the old is given in the new, and the new is but the completion of the old covenant. This is, indeed, the true relation between them, as is clearly shown by the fact, that the essential element of the new covenant, "I will be their God, and they shall be my people," was set forth as the object of the old; cf. Lev 26:12 with Exo 29:45. Nevertheless the difference is not merely one of degree, but one of kind. The demands of the law, "Keep the commandments of your God," "Be ye holy as the Lord your God is holy," cannot be fulfilled by sinful man. Even when he strives most earnestly to keep the commands of the law, he cannot satisfy its requirements. The law, with its rigid demands, can only humble the sinner, and make him beseech God to blot out his sin and create in him a clean heart (Psa 51:11.); it can only awaken him to the perception of sin, but cannot blot it out. It is God who must forgive this, and by forgiving it, write His will on the heart. The forgiveness of sin, accordingly, is mentioned, Jer 31:34, at the latter part of the promise, as the basis of the new covenant. But the forgiveness of sins is a work of grace which annuls the demand of the law against men. In the old covenant, the law with its requirements is the impelling force; in the new covenant, the grace shown in the forgiveness of sins is the aiding power by which man attains that common life with God which the law sets before him as the great problem of life. It is in this that the qualitative difference between the old and the new covenants consists. The object which both set before men for attainment is the same, but the means of attaining it are different in each. In the old covenant are found commandment and requirement; in the new, grace and giving. Certainly, even under the old covenant, God bestowed on the people of Israel grace and the forgiveness of sins, and, by the institution of sacrifice, had opened up a way of access by which men might approach Him and rejoice in His gracious gifts; His Spirit, moreover, produced in the heart of the godly ones the feeling that their sins were forgiven, and that they were favoured of God. But even this institution and this working of the Holy Spirit on and in the heart, was no more than a shadow and prefiguration of what is actually offered and vouchsafed under the new covenant, Heb 10:1. The sacrifices of the old covenant are but prefigurations of the true atoning-offering of Christ, by which the sins of the whole world are atoned for and blotted out. In Jer 31:34 are unfolded the results of God's putting His law in the heart. The knowledge of the Lord will then no longer be communicated by the outward teaching of every man to his fellow, but all, small and great, will be enlightened and taught by the Spirit of God (Isa 54:13) to know the Lord; cf. Joe 3:1., Isa 11:9. These words do not imply that, under the new covenant, "the office of the teacher of religion must cease" (Hitzig); and as little is "disparity in the imparting of the knowledge of God silently excluded" in Jer 31:33. The meaning simply is this, that the knowledge of God will then no longer be dependent on the communication and instruction of man. The knowledge of Jahveh, of which the prophet speaks, is not the theoretic knowledge which is imparted and acquired by means of religious instruction; it is rather knowledge of divine grace based upon the inward experience of the heart, which knowledge the Holy Spirit works in the heart by assuring the sinner that he has indeed been adopted as a son of God through the forgiveness of his sins. This knowledge, as being an inward experience of grace, does not exclude religious instruction, but rather tacitly implies that there is intimation given of God's desire to save and of His purpose of grace. The correct understanding of the words results from a right perception of the contrast involved in them, viz., that under the old covenant the knowledge of the Lord was connected with the mediation of priests and prophets. Just as, at Sinai, the sinful people could not endure that the Lord should address them directly, but retreated, terrified by the awful manifestation of the Lord on the mountain, and said entreatingly to Moses, "Speak thou with us and we will hear, but let not God speak with us, lest we die" (Exo 20:15); so, under the old covenant economy generally, access to the Lord was denied to individuals, and His grace was only obtained by the intervention of human mediators. This state of matters has been abolished under the new covenant, inasmuch as the favoured sinner is placed in immediate relation to God by the Holy Spirit. Heb 4:16; Eph 3:12. In order to give good security that the promise of a new covenant would be fulfilled, the Lord, in Jer 31:35., points to the everlasting duration of the arrangements of nature, and declares that, if this order of nature were to cease, then Israel also would cease to be a people before Him; i.e., the continuance of Israel as the people of God shall be like the laws of nature. Thus the eternal duration of the new covenant is implicitly declared. Hengstenberg contests the common view of Jer 31:35 and Jer 31:36, according to which the reference is to the firm, unchangeable continuance of God's laws in nature, which everything must obey; and he is of opinion that, in Jer 31:35, it is merely the omnipotence of God that is spoken of, that this proves He is God and not man, and that there is thus formed a basis for the statement set forth in Jer 31:35, so full of comfort for the doubting covenant people; that God does not life, that He can never repent of His covenant and His promises. But the arguments adduced for this, and against the common view, are not decisive. The expression "stirring the sea, so that its waves roar," certainly serves in the original passage, Isa 51:15, from which Jeremiah has taken it, to bring the divine omnipotence into prominence; but it does not follow from this that here also it is merely the omnipotence of God that is pointed out. Although, in rousing the sea, "no definite rule that we can perceive is observed, no uninterrupted return," yet it is repeated according to the unchangeable ordinance of God, though not every day, like the rising and setting of the heavenly bodies. And in Jer 31:35, under the expression "these ordinances" are comprehended the rousing of the sea as well as the movements of the moon and stars; further, the departure, i.e., the cessation, of these natural phenomena is mentioned as impossible, to signify that Israel cannot cease to exist as a people; hence the emphasis laid on the immutability of these ordinances of nature. Considered in itself, the putting of the sun for a light by day, and the appointment of the moon and stars for a light by night, are works of the almighty power of God, just as the sea is roused so that its waves roar; but, that these phenomena never cease, but always recur as long as the present world lasts, is a proof of the immutability of these works of the omnipotence of God, and it is this point alone which here receives consideration. "The ordinances of the moon and of the stars" mean the established arrangements as regards the phases of the moon, and the rising and setting of the different stars. "From being a nation before me" declares not merely the continuance of Israel as a nation, so that they shall not disappear from the earth, just as so many others perish in the course of ages, but also their continuance before Jahveh, i.e., as His chosen people; cf. Jer 30:20. - This positive promise regarding the continuance of Israel is confirmed by a second simile, in Jer 31:37, which declares the impossibility of rejection. The measurement of the heavens and the searching of the foundations, i.e., of the inmost depths, of the earth, is regarded as an impossibility. God will not reject the whole seed of Israel: here כּל is to be attentively considered. As Hengstenberg correctly remarks, the hypocrites are deprived of the comfort which they could draw from these promises. Since the posterity of Israel are not all rejected, the rejection of the dead members of the people, i.e., unbelievers, is not thereby excluded, but included. That the whole cannot perish "is no bolster for the sin of any single person." The prophet adds: "because of all that they have done," i.e., because of their sins, their apostasy from God, in order to keep believing ones from despair on account of the greatness of their sins. On this, Calvin makes the appropriate remark: Consulto propheta hic proponit scelera populi, ut sciamus superiorem fore Dei clementiam, nec congeriem tot malorum fore obstaculo, quominus Deus ignoscat. If we keep before our mind these points in the promise contained in this verse, we shall not, like Graf, find in Jer 31:37 merely a tame repetition of what has already been said, and be inclined to take the verse as a superfluous marginal gloss. (Note: Hitzig even thinks that, "because the style and the use of language betoken the second Isaiah, and the order of both strophes is reversed in the lxx (i.e., Jer 31:37 stands before Jer 31:35.), Jer 31:35, Jer 31:36 may have stood in the margin at the beginning of the genuine portion in Jer 31:27-34, and Jer 31:37, on the other hand, in the margin at Jer 31:34." But, that the verses, although they present reminiscences of the second Isaiah, do not quite prove that the language is his, has already been made sufficiently evident by Graf, who points out that, in the second Isaiah, המה is nowhere used of the roaring of the sea, nor do we meet with חקּות and חקּים, ישׁבּתוּ מהיות, כּל־היּמים, nor again הקר in the Niphal, or מוסדי ארץ (but מוסדות in Isa 40:21); other expressions are not peculiar to the second Isaiah, since they also occur in other writings. - But the transposition of the verses in the lxx, in view of the arbitrary treatment of the text of Jeremiah in that version, cannot be made to prove anything whatever.) Jer 31:38-39 Then shall Jerusalem be built up as a holy city of God, and be no more destroyed. After ימים, the Masoretic text wants בּאים, which is supplied in the Qeri. Hengstenberg is of opinion that the expression was abbreviated here, inasmuch as it has already occurred before, several times, in its full form (Jer 31:27 and Jer 31:31); but Jeremiah does not usually abbreviate when he repeats an expression, and באים has perhaps been dropped merely through an error in transcription. "The city shall be built for Jahveh," so that it thenceforth belongs to Him, is consecrated to Him. The extent of the new city is described as being "from the tower of Hananeel to the gate of the corner." The tower of Hananeel, according to Neh 3:1 and Zac 4:10, was situated on the north-east corner of the city wall; the gate of the corner was at the north-west corner of the city, to the north or north-west of the present "Jaffa Gate;" see on Kg2 14:13; Ch2 26:9; cf. Zac 14:10. This account thus briefly describes the whole north side. Jer 31:39. The measuring-line (קוה as found here, Kg1 7:23 and Zac 1:16, is the original form, afterwards shortened into קו, the Qeri) further goes out נגדּו, "before itself," i.e., straight out over the hill Gareb. על does not mean "away towards, or on" (Hitzig); nor is the true reading עד, "as far as, even to," which is met with in several codices: the correct rendering is "away over," so that a part, at least, of the hill was included within the city bounds. "And turns towards Goah." These two places last named are unknown. From the context of the passage only this much is clear, that both of them were situated on the west of the city; for the starting-point of the line spoken of is in the north-west, and the valley of Ben-hinnom joins in at the end of it, in the south, Jer 31:40. גּרב means "itching," for גּרב in Lev 21:20; Lev 22:22 means "the itch;" in Arabic also "the leprosy." From this, many expositors infer that the hill Gareb was the hill where lepers were obliged to dwell by themselves, outside the city. This supposition is probable; there is no truth, however, in the assumption of Schleussner, Krafft (Topogr. von Jerus. S. 158), Hitzig, and Hengstenberg, that the hill Bezetha, included within the city bounds by the third wall of Agrippa, is the one meant; for the line described in Jer 31:39 is not to be sought for on the north side of the city. With Graf, we look for the hill Gareb on the mount which lies westward from the valley of Ben-hinnom and at the end of the valley of Rephaim, towards the north (Jos 15:8; Jos 18:16), so that it is likely we must consider it to be identical with "the top of the mountain" mentioned in these passages. This mountain is the rocky ridge which bounds the valley of Ben-hinnom on the west, and stretches northwards, on the west side of the valley of Gihon and the Lower Pool (Birket es Sultn), to near the high road to Jaffa, where it turns off towards the west on the under (i.e., south) side of the Upper Pool (Birket el Mamilla); see on Jos 15:8. It is not, as Thenius supposes (Jerusalem before the Exile, an appendix to his commentary on the Books of Kings), the bare rocky hill situated on the north, and overhanging the Upper Pool; on this view, Goah could only be the steep descent from the plateau into the valley of Kidron, opposite this hill, towards the east. Regarding Goah, only this much can be said with certainty, that the supposition, made by Vitringa and Hengstenberg, of a connection between the name and Golgotha, is untenable; lexical considerations and facts are all against it. Golgotha was situated in the north-west: Goah must be sought for south-west from Jerusalem. The translation of the Chaldee, "cattle-pond," is a mere inference from גּעה, "to bellow." But, in spite of the uncertainty experienced in determining the positions of the hill Gareb and Goah, this much is evident from the verse before us, that the city, which is thus to be built anew, will extend to the west beyond the space occupied by old Jerusalem, and include within it districts or spots which lay outside old (i.e., pre-and post-exile) Jerusalem, and which had been divided off from the city, as unclean places. Jer 31:40 In Jer 31:40, without any change of construction, the southern border is described. "The whole valley of the corpses and of the ashes...shall be holy to Jahveh," i.e., be included within the space occupied by the new city. By "the valley of the corpses and of the ashes" expositors generally and rightly understand the valley of Ben-hinnom (פּגרים are the carcases of animals that have been killed, and of men who have been slain through some judgment of God and been left unburied). Jeremiah applies this name to the valley, because, in consequence of the pollution by Josiah of the place where the abominations had been offered to Moloch (Kg2 23:10), it had become a sort of slaughtering-place or tan-yard for the city. According to Lev 6:3, דּשׁן means the ashes of the burnt-offerings consumed on the altar. According to Lev 4:12 and Lev 6:4, these were to be carried from the ash-heap near the altar, out of the city, to a clean place; but they might also be considered as the gross deposit of the sacrifices, and thus as unclean. Hence also it came to pass that all the sweepings of the temple were probably brought to this place where the ashes were, which thus became still more unclean. Instead of השּׁרמות, the Qeri requires השּׁדמות , and, in fact, the former word may not be very different from שׁדמות קדרון, Kg2 23:4, whither Josiah caused all the instruments used in idolatrous worship to be brought and burned. But it is improbable that שׁרמות is a mere error in transcription for שׁדמות. The former word is found nowhere else; not even does the verb שׁרם occur. The latter noun, which is quite well known, could not readily be written by mistake for the former; and even if such an error had been committed, it would not have gained admission into all the MSS, so that even the lxx should have that reading, and give the word as ̓Ασαρημώθ, in Greek characters. We must, then, consider שׁרמות as the correct reading, and derive the word from Arab. srm, or s]rm, or s[rm, "to cut off, cut to pieces," in the sense of "ravines, hollows" (Arab. s]arm), or loca abscissa, places cut off or shut out from the holy city. "Unto the brook of Kidron," into which the valley of Ben-hinnom opens towards the east, "unto the corner of the horse-gate towards the east." The horse-gate stood on the site of the modern "Dung-gate" (Ba=b el Mogha=riebh), in the wall which ran along from the south-east end of Zion to the western border of Ophel (see on Neh 3:28), so that, in this verse before us, it is the south and south-eastern boundaries of the city that are given; and only the length of the eastern side, which enclosed the temple area, on to the north-eastern corner, has been left without mention, because the valley of the Kidron here formed a strong boundary. The extent of the new city, as here given, does not much surpass that of old Jerusalem. Only in the west and south are tracts to be included within the city, and such tracts, too, as had formerly been excluded from the old city, as unclean places. Jeremiah accordingly announces, not merely that there will be a considerable increase in the size of Jerusalem, but that the whole city shall be holy to the Lord, the unclean places in its vicinity shall disappear, and be transformed into hallowed places of the new city. As being sacred to the Lord, the city shall no more be destroyed. From this description of Jerusalem which is to be built anew, so that the whole city, including the unclean places now outside of it, shall be holy, or a sanctuary of the Lord, it is very evident that this prophecy does not refer to the rebuilding of Jerusalem after the exile, but, under the figure of Jerusalem, as the centre of the kingdom of God under the Old Testament, announces the erection of a more spiritual kingdom of God in the Messianic age. The earthly Jerusalem was a holy city only in so far as the sanctuary of the Lord, the temple, had been built in it. Jeremiah makes no mention of the rebuilding of the temple, although he had prophesied the destruction, not only of the city, but also of the temple. But he represents the new city as being, in its whole extent, the sanctuary of the Lord, which the temple only had been, in ancient Jerusalem. Cf. as a substantial parallel, Zac 14:10-11. - The erection of Jerusalem into a city, within whose walls there shall be nothing unholy, implies the vanquishment of sin, from which all impurity proceeds; it is also the ripe fruit of the forgiveness of sins, in which the new covenant, which the Lord will make with His people in the days to come, consists and culminates. This prophecy, then, reaches on to the time when the kingdom of God shall have been perfected: it contains, under an old Testament dress, the outlines of the image of the heavenly Jerusalem, which the seer perceives at Patmos in its full glory. This image of the new Jerusalem thus forms a very suitable conclusion to this prophecy regarding the restoration of Israel, which, although it begins with the deliverance of the covenant people from their exile, is yet thoroughly Messianic. Though clothed in an Old Testament dress, it does not implicitly declare that Israel shall be brought back to their native land during the period extending from the time of Cyrus to that of Christ; but, taking this interval as its stand-point, it combines in one view both the deliverance from the exile and the redemption by the Messiah, and not merely announces the formation of the new covenant in its beginnings, when the Christian Church was founded, but at the same time points to the completion of the kingdom of God under the new covenant, in order to show the whole extent of the salvation which the Lord will prepare for His people who return to Him. If these last verses have not made the impression on Graf's mind, that they could well have formed the original conclusion to the prophecy which precedes, the reason lies simply in the theological inability of their expositor to get to the bottom of the sacred writings.
Mit Google übersetzen

Querverweise