Puritaner 3
Introduction
Syria and Ephriam were confederate against Judah (Isa 7:1, Isa 7:2), and, they being so closely linked together in their counsels, this chapter, though it be entitled "the burden of Damascus" (which was the head city of Syria), reads the doom of Israel too. I. The destruction of the strong cities both of Syria and Israel is here foretold (Isa 17:1-5 and Isa 17:9-11). II. In the midst of judgment mercy is remembered to Israel, and a gracious promise made that a remnant should be preserved from the calamities and should get good by them (Isa 17:6-8). III. The overthrow of the Assyrian army before Jerusalem is pointed at (Isa 17:12-14). In order of time this chapter should be placed next after ch. 9, for the destruction of Damascus, here foretold, happened in the reign of Ahaz, Kg2 16:9.
Mit Google übersetzen
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 17
This chapter contains a prophecy of the ruin of Syria and Israel, the ten tribes; who were in alliance; and also of the overthrow of the Assyrian army, that should come against Judah. The destruction of Damascus, the metropolis of Syria, and of other cities, is threatened, Isa 17:1 yea, of the whole kingdom of Syria, together with Ephraim or the ten tribes, and Samaria the head of them, Isa 17:3 whose destruction is expressed by various similes, as by thinness and leanness, and by the reaping and gathering of corn, Isa 17:4 and yet a remnant should be preserved, compared to gleaning gapes, and a few berries on an olive tree, who should look to the Lord, and not to idols, Isa 17:6 and the reason of the desolation of their cities, and of their fields and vineyards, was their forgetfulness of the Lord, Isa 17:9 and the chapter is closed with a prophecy of the defeat of the Assyrian army, who are compared for their multitude and noise to the seas, and to mighty waters, and the noise and rushing of them, Isa 17:12 and yet should be, at the rebuke of God, as chaff, or any small light thing, before a blustering wind, Isa 17:13 and who, in the evening, would be a trouble to the Jews, and be dead before morning; which was to be the portion of the spoilers and plunderers of the Lord's people, Isa 17:14.
Mit Google übersetzen
And behold at eveningtide trouble,.... Or terror (a) and consternation; which some understand of that which was in the Assyrian army, when the Angel of the Lord destroyed it, taking "evening for night", for it was in the night that that was done; so Jarchi interprets it of Shedim, a sort of spirits or demons, that came against the enemy, and troubled and frightened them: but it is best to take it in the more common sense, of the trouble that Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem were in, on the evening or night before their deliverance; the whole land of Judea round about them being laid waste, their city besieged by a powerful army, and the enemy blaspheming, blustering, and triumphing:
and before the morning he is not; Sennacherib, the king of Assyria, he was not before Jerusalem, he was fled: or "it was not" (b); the Assyrian army was not, it was destroyed by an angel in the night, and in the morning were all dead corpses, Kg2 19:35 or trouble was not, that was all over, joy came in the morning; see Psa 30:5,
this is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us; these are the words of the prophet, and of the people of God, he represents, making observation upon, and use of the above dispensation, though not confining it to that; and their meaning is, that this is not the case of these Assyrians only, but of all the enemies of God's people, who, sooner or later, come to destruction; and which is not by chance, but by the appointment and disposition of God, who allots and portions out ruin unto them, as the just reward of their works; see Job 20:29.
(a) "terror", Junius & Tremellius, Piscator. (b) "non ipsa", Montanus.
Next: Isaiah Chapter 18
Mit Google übersetzen
Kirchenväter 3
COMMENTARY ON ISAIAH 5:17.12-14
(Verse 14) He will come in the morning and witness his powerful army destroyed. And "this is the portion of those who despoil us." This prophet speaks either in the person of the people or as though uniting himself to his nation.
Mit Google übersetzen
Commentary on Isaiah
(Verse 14) He will come in the morning, and he will see his army destroyed, the power of his might gone. And this will be the portion of those who devastated us. The Prophet speaks either on behalf of the people or joins himself to his own nation (IV Kings XIX, 35, 36). Afterwards we read: The Angel of the Lord went out and struck down in the camp of the Assyrians one hundred and eighty-five thousand; and they arose early in the morning, and behold, all the dead bodies. So Sennacherib king of the Assyrians departed and returned and lived in Nineveh.
Mit Google übersetzen
Commentary on Isaiah
(Verse 14) And when the day of consummation comes, which is interpreted as evening, then there will be turmoil, acknowledging his sins. And in the morning, on the day of resurrection, it will not continue, as the LXX translated, it will not be. But if it will not be, what will those who give penance to the devil respond, and they promise as much as they can, an archangelic rank? This is the role of those who have devastated us, and the fate of those who will plunder us. This is either the speech of the Christian people or the prophet speaking from the perspective of the believing people, that the persecutors will have eternal destruction, who have oppressed the holy ones of God with exile, imprisonment, and the seizure of goods, and will possess eternal punishments.
Mit Google übersetzen
Moderne 4
Introduction
This chapter begins with setting forth the very strong bias which the people of Judah had to idolatry, with the fatal consequences, Jer 17:1-4. The happiness of the man that trusted in Jehovah is then beautifully contrasted with the opposite character, Jer 17:5-8. God alone knows the deceitfulness and wretchedness of the heart of man, Jer 17:9, Jer 17:10. The comparison of a bird's hatching the eggs of another of a different species, which will soon forsake her, is highly expressive of the vanity of ill-acquired riches, which often disappoint the owner, Jer 17:11. The prophet continues the same subject in his own person, appeals to God for his sincerity, and prays that the evil intended him by his enemies may revert on their own heads, Jer 17:12-18. The remaining part of the chapter is a distinct prophecy relating to the due observance of the Sabbath, enforced both by promises and threatenings, Jer 17:19-27.
Mit Google übersetzen
He is not "He is no more" - For איננו einennu ten MSS. of Dr. Kennicott's, (three ancient), ten of De Rossi's, and two editions, and the Septuagint, Syriac, Chaldee, Vulgate, and Arabic, have ואיננו veeinenno. This particle, authenticated by so many good vouchers, restores the sentence to its true poetical form, implying a repetition of some part of the parallel line preceding, thus: -
"At the season of evening, behold terror!
Before the morning, and [behold] he is no more!"
That spoil us - For שוסינו shoseynu, them that spoil us, fifteen MSS., one edition, and the Syriac have שוסנו shosenu, him that spoileth us. And for לבזזינו lebozezeynu, them that rob us, six MSS. and the Syriac have לבוזזנו lebozzeno, him that robbeth us: and these readings make the place answer better to Sennacherib, according to Lowth's conjecture. Though God may permit the wicked to prevail for a time against his people, yet in the end those shall be overthrown, and the glory of the Lord shall shine brightly on them that fear him; for the earth shall be subdued, and the universe filled with his glory. Amen, and Amen!
Mit Google übersetzen
Introduction
PROPHECY CONCERNING DAMASCUS AND ITS ALLY SAMARIA, that is, Syria and Israel, which had leagued together (seventh and eighth chapters). (Isa 17:1-11)
Damascus--put before Israel (Ephraim, Isa 17:3), which is chiefly referred to in what follows, because it was the prevailing power in the league; with it Ephraim either stood or fell (Isa. 7:1-25).
Mit Google übersetzen
eventide . . . before morning--fulfilled to the letter in the destruction "before morning" of the vast host that "at eveningtide" was such a terror ("trouble") to Judah; on the phrase see Psa 90:6; Psa 30:5.
he is not--namely, the enemy.
us--the Jews. A general declaration of the doom that awaits the foes of God's people (Isa 54:17).
Isaiah announces the overthrow of Sennacherib's hosts and desires the Ethiopian ambassadors, now in Jerusalem, to bring word of it to their own nation; and he calls on the whole world to witness the event (Isa 18:3). As Isa 17:12-14 announced the presence of the foe, so Isa 18:1-7 foretells his overthrow.
Next: Isaiah Chapter 18
Mit Google übersetzen