Hebrew Questions on Genesis
(Verse 27 and 28.) And he said to him: What is your name? He said, Jacob. And he said to him: Your name shall no longer be called Jacob, but your name shall be called Israel: for you have wrestled with God, and have prevailed with men. Josephus, in the first book of Antiquities, thinks that Israel was called so because he wrestled with an angel. I carefully examined this, but I could not find it at all in Hebrew. And why should I seek the opinions of individuals, when the one who gave the name explains the etymology himself? He said, 'Your name will no longer be Jacob, but Israel will be your name.' Why? Aquila interprets it as 'because you have begun with God,' Symmachus as 'because I will start towards God,' the Septuagint and Theodotio as 'because you have prevailed with God.' Sarith (which is derived from the word Israel) means 'prince.' Therefore, the meaning is: Your name will not be supplanter, that is, Jacob, but your name will be prince with God, that is, Israel. For just as I am a prince, so you, who were able to wrestle with me, shall be called a prince. But if you were able to wrestle with me, who am God or an angel (for many interpret it differently), how much more so with humans, that is, with Esau, whom you should not fear! However, that which is interpreted as 'Israel' in the book of Numbers, 'a man who sees God' or 'a mind that sees God', seems to me to have been interpreted not so truly, but rather forcefully, in the common speech. For here Israel, as it is written in these letters, is spelled Iod, Sin, Res, Aleph, Lamed, which means Prince of God, or Direct of God, that is, εὐθύτατος Θεοῦ. But the word for "seeing" God is spelled Aleph, Iod, Sin, so that it is written with three letters and pronounced Is (), while "seeing" is spelled with three letters, Res, Aleph, He, and pronounced Raa (). And El () is formed by two letters, Aleph and Lamed, and it means God, or strong. Although, therefore, they are of great authority, and the shadow of their eloquence oppresses us, who have transformed the man, or rather the mind perceiving God, into the Israel: we are rather led by the authority of Scripture, and of the Angels, or of God, who called him Israel, than by any worldly eloquence. That which also follows afterwards:
Mit Google übersetzen