{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Genesis 11:28 Kommentar

9 historical voices

Wie die Kirche Genesis 11:28 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.
BLIVRE (2018) · pt-br
E morreu Harã antes que seu pai Terá na terra de seu nascimento, em Ur dos caldeus.
ARC (1995) · pt-br
Harã morreu antes de seu pai Tera, na terra do seu nascimento, em Ur dos Caldeus.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The old distinction between the sons of God and the sons of men (professors and profane) survived the flood, and now appeared again, when men began to multiply: according to this distinction we have, in this chapter, I. The dispersion of the sons of men at Babel (Gen 11:1-9), where we have, 1. Their presumptuous provoking design, which was to build a city and a tower (Gen 11:1-4). 2. The righteous judgment of God upon them in disappointing their design, by confounding their language, and so scattering them (Gen 11:5-9). II. The pedigree of the sons of God down to Abraham (v. 10-26), with a general account of his family, and removal out of his native country (Gen 11:27, etc.).
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 11 This chapter gives an account of the inhabitants of the earth before the confusion of tongues at Babel, of their speech and language, which was one and the same, and of the place where they dwelt, Gen 11:1 and of their design to build a city and tower, to make them a name and keep them together, which they put in execution, Gen 11:3 of the notice the Lord took of this affair, and of the method he took to put a stop to their designs, by confounding their speech, and dispersing them abroad upon the face of the earth, Gen 11:5 then follows a genealogy of Shem's posterity down to Abraham, Gen 11:10 and a particular relation is given of Terah, the father of Abraham, and his family, and of his going forth with them from Ur of the Chaldees, in order to go into the land of Canaan, and of his death at Haran by the way, Gen 11:27.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 3

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Hebrew Questions on Genesis
(Chapter 11, Verse 28) And Haran died before his father in the land of his birth, in the region of the Chaldeans. As we read, in the region of the Chaldeans, in Hebrew it is written, in Ur of the Chaldeans, that is, in the fire of the Chaldeans. However, the Hebrews relate a legend from this occasion: that Abraham was thrown into the fire because he refused to worship the fire that the Chaldeans worship, and with God's help, he was freed and escaped from the fire of idolatry. This is written in the following passages, that Terah went out with his family from the region of the Chaldeans, for which it is written in Hebrew, from the burning of the Chaldeans. And this is what is now said: Aran died before the sight of his father Thare in the land of his nativity, in the fire of the Chaldeans: namely, because he did not wish to adore the fire, he was consumed by the fire. But the Lord spoke afterwards to Abraham: I am the one who brought you out of the fire of the Chaldeans.
Mit Google übersetzen
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HEBREW QUESTIONS ON GENESIS 11.28
“And Aran [Haran] died before his father in the land in which he was born in the territory of the Chaldeans.” In place of what we read [in the LXX] as “in the territory of the Chaldeans,” in the Hebrew it has “in ur Chesdim,” that is, “in the fire of the Chaldeans.” Moreover the Hebrews, taking the opportunity afforded by this verse, hand on a story of this sort to the effect that Abraham was put into the fire because he refused to worship the fire, which the Chaldeans honor, and that he escaped through God’s help and fled from the fire of idolatry. What is written [in the LXX] in the following verses, that Thara [Terah] with his offspring “went out from the territory of the Chaldeans,” stands in place of what is contained in the Hebrew, “from the fire of the Chaldeans.” And they maintain that this refers to what is said in this verse: “Aran died before the face of Thara in the land of his birth in the fire of the Chaldeans”; that is, because he refused to worship fire, he was consumed by fire.
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Genesis (Hexaemeron)
Moreover, Aran begot Lot, and Aran died before his father Thare in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans. What is said before Thare may designate both presence and time; time, evidently, because he died before his father; presence, indeed, because he passed away before him, that is, in his presence. Finally, some Codices have that he died before the face of his father Thare. That what is said in Ur of the Chaldeans seems to be the name of the place where he was buried; whose tomb, as Josephus reports, is shown today, from which it seems that the same Aran had been of some great excellence or dignity. Moreover, because among the Hebrews Ur means Fire, they narrate that he was consumed by the fire of the Chaldeans; because clearly, recognizing the true God with Abraham, his elder brother, he refused to worship the fire which they worshipped; and thus, both being cast into the fire by the Chaldeans, he was consumed by the flames; but Abraham, by the merit of his higher faith, was delivered by the Lord: hence it speaks to him subsequently: I am the Lord, who brought you out of the fire of the Chaldeans; and on account of this dissension of Abraham, although he escaped the fire, he could not dwell among the Chaldeans; but with his kindred, he was transferred by his parent to another land: with which agree the words of Achior, the leader of all the Moabites and Ammonites, who, as a renowned man, could not ignore what had happened in the nearby and related people, indeed from whom he himself had sprung: for speaking of the people of Israel to Holofernes, the leader of the Assyrian army, he says: This people is from the lineage of the Chaldeans: they first dwelt in Mesopotamia because they refused to follow the Gods of their fathers, who were in the land of the Chaldeans. Forsaking therefore the ceremonies of their fathers, which were among the multitude of gods, they worshiped the one God of heaven, who also commanded them to leave there and dwell in Haran (Judith 5:6).
Mit Google übersetzen

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
All the inhabitants of the earth, speaking one language and dwelling in one place, Gen 11:1, Gen 11:2, purpose to build a city and a tower to prevent their dispersion, Gen 11:3, Gen 11:4. God confounds their language, and scatters them over the whole earth, Gen 11:5-9. Account of the lives and families of the postdiluvian patriarchs. Shem, Gen 11:10, Gen 11:11. Arphaxad, Gen 11:12, Gen 11:13. Salah, Gen 11:14, Gen 11:15. Eber, Gen 11:16, Gen 11:17. Peleg, Gen 11:18, Gen 11:19. Ragau or Reu, Gen 11:20, Gen 11:21. Serug, Gen 11:22, Gen 11:23. Nahor, Gen 11:24, Gen 11:25. Terah and his three sons, Haran, Nahor, and Abram, Gen 11:26, Gen 11:27. The death of Haran, Gen 11:28. Abram marries Sarai, and Nahor marries Milcah, Gen 11:29. Sarai is barren, Gen 11:30. Terah, Abram, Sarai, and Lot, leave Ur of the Chaldees, and go to Haran, Gen 11:31. Terah dies in Haran, aged two hundred and five years, Gen 11:32.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CONFUSION OF TONGUES. (Gen. 11:1-32) the whole earth was of one language. The descendants of Noah, united by the strong bond of a common language, had not separated, and notwithstanding the divine command to replenish the earth, were unwilling to separate. The more pious and well-disposed would of course obey the divine will; but a numerous body, seemingly the aggressive horde mentioned (Gen 10:10), determined to please themselves by occupying the fairest region they came to.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Ur--now Orfa; that is, "light," or "fire." Its name probably derived from its being devoted to the rites of fire-worship. Terah and his family were equally infected with that idolatry as the rest of the inhabitants (Jos 24:15).
Mit Google übersetzen
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
"And the whole earth (i.e., the population of the earth, vid., Gen 2:19) was one lip and one kind of words:" unius labii eorundemque verborum. The unity of language of the whole human race follows from the unity of its descent from one human pair (vid., Gen 2:22). But as the origin and formation of the races of mankind are beyond the limits of empirical research, so no philology will ever be able to prove or deduce the original unity of human speech from the languages which have been historically preserved, however far comparative grammar may proceed in establishing the genealogical relation of the languages of different nations.
Mit Google übersetzen

Querverweise