{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Hesekiel 13:8 Kommentar

9 historical voices

Wie die Kirche Ezekiel 13:8 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.
BLIVRE (2018) · pt-br
Portanto assim diz o Senhor DEUS: Dado que falais falsidade e vedes mentira, portanto eis que eu sou contra vós, diz o Senhor DEUS.
ARC (1995) · pt-br
Portanto assim diz o Senhor Deus: Porque tendes falado vaidade, e visto mentiras, por isso eis que eu sou contra vós, diz o Senhor Deus.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Mention had been made, in the chapter before, of the vain visions and flattering divinations with which the people of Israel suffered themselves to be imposed upon (v. 24); now this whole chapter is levelled against them. God's faithful prophets are nowhere so sharp upon any sort of sinners as upon the false prophets, not because they were the most spiteful enemies to them, but because the put the highest affront upon God and did the greatest mischief to his people. The prophet here shows the sin and punishment, I. Of the false prophets (v. 1-16). II. Of the false prophetesses (Eze 13:17-23). Both agreed to sooth men up in their sins, and, under pretence of comforting God's people, to flatter them with hopes that they should yet have peace; but the prophets shall be proved liars, their prophecies mere shams, and the expectations of the people illusions; for God will let them know that "the deceived and the deceiver are his," are both accountable to him, Job 12:16.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO EZEKIEL 13 It being said in Eze 12:24; that there should be no more a vain vision, nor a flattering divination; the prophet is ordered to prophesy against the false prophets and prophetesses, Eze 13:1; the former are described as prophesying out of their own hearts, Eze 13:2; as foolish ones, following their own spirit, and seeing nothing, Eze 13:3; they are compared to foxes in the deserts, Eze 13:4; and are represented as unconcerned to stand in the gap for the people, Eze 13:5; and as seeing vanity and lying divination; wherefore the Lord was against them, Eze 13:6; what they are threatened with are, that they should not be in the assembly of God's people; nor written in the writing of the house of Israel; nor enter into the land of Israel, Eze 13:9; the reason of which was, because they seduced the Lord's people, by speaking peace to them when there was none; which is figuratively expressed by building a wall, and daubing it with untempered mortar, Eze 13:10; upon which the wall is threatened to be rent, and caused to fall with a stormy wind; signifying the destruction of Jerusalem by the Chaldean army; and the false prophets to have the wrath of God poured on them who doubted it, Eze 13:11; and then follows the order to the prophet to prophesy against the false prophetesses, and set his face against them, and pronounce woe upon them in the name of the Lord; who are described as prophesying out of their own hearts; sowing pillows to all armholes; and making kerchiefs on the head of all sorts of persons; and which they did for poor small gain, and to the detriment of immortal souls, good and bad, Eze 13:17; wherefore the Lord threatens to tear off their pillows and kerchiefs, and deliver his people out of their hands, no more to be hunted by them, Eze 13:20; the reason of which was, because they saddened the hearts of the righteous, and strengthened the hands of the wicked, Eze 13:22; and the chapter is concluded with a resolution that they should see no more vanity nor divine divinations; and that the Lord's people should be delivered from them, and they should know that he was the Lord, Eze 13:23.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Because, even because they have seduced my people,.... Who were so by profession; otherwise such who are truly the people of God, though they may be deceived in civil things, yet not in religious matters, at least not totally and finally; in this sense it is impossible to deceive the elect of God; but as false teachers are deceivers, they lie in wait, and use all means to deceive them, and do deceive nominal professors, which is resented by the Lord; and this is given as a reason of their punishment; and which is doubled, as in Lev 26:43; to show the heinousness of their sin, and the certainty of their punishment: saying, peace, and there was no peace; giving out that peace would be made with the king of Babylon; that the captives would return to their own land, where, with those that were in it, they would enjoy great prosperity; when no such thing came to pass, nor would; but the contrary was certain, by the predictions of the true prophets sent by the Lord: and one built up a wall; one of the false prophets, and of the chief of them, gave out that Jerusalem would continue a walled city, and abide firm and impregnable against the Chaldean army, and would never be taken: and, lo, others daubed it with untempered mortar; others of the false prophets, observing that what the first had delivered out was pleasing to the people, not only assented to it, but strongly affirmed it; and, with colourings and specious arguments, made it look more plausible and probable; when, alas! the whole was no other than like putting a parcel of loose stones or bricks together, and throwing some slushy stuff upon them, as, moistened sand without lime, or clay without straw, as the Targum and Vulgate Latin versions render it; which would never cement the bricks or stones together. R. Joseph Kimchi interprets it of bricks not burnt: so false teachers imitate the true ministers of the word, in preaching peace; but then they do not direct aright where it is to be had, which is only in Christ; or the proper persons, sinners pressed with the guilt of sin, and seeking for ease and peace in a right way; but publish it to those to whom it does not belong, for there is no peace to the wicked; and put them upon making peace themselves by their own works of righteousness, and their legal repentance, and outward humiliation; or promise it to them, though they have no faith in Christ, and are not sensible of their sin and danger: these men are builders, but not wise master builders; they do not build upon the foundation Christ, but build up a wall without him; leaving him out of the building who is the chief corner stone; deliver out some loose and unconnected doctrines, that are not according to the Scriptures, nor consistent with each other; and encourage the people to perform some loose duties and cold services, without the cement of faith and love; and which is no other than building upon the sand, or with it; though they fancy it to be a wall, a shelter, and protection to them, from the wrath and justice of God, and by which they shall climb up to heaven; which will prove a bowing wall, and a tottering fence; and in these mistakes they are buoyed up by false teachers, and are flattered as being in a fair way for eternal happiness.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 2

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON EZEKIEL 4:13.8-9
The ministry of prophets is about speaking against heretics whose task is empty, whose visions are false and who persist in establishing their own words, because the Lord comes against them, rising up and lifting his hand over them to shake them, and he does not ensure that they are to be spared.
Mit Google übersetzen
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ezekiel
(Vers. 8, 9.) Therefore thus says the Lord God: Because you have spoken idle words and have seen falsehood, behold, I am against you, declares the Lord God. And my hand will be against the prophets who see false visions and utter lying divinations. They shall not be in the council of my people, nor be enrolled in the register of the house of Israel, nor shall they enter the land of Israel. And you shall know that I am the Lord God. LXX: Therefore say: Thus says the Lord God. Because your words are lies and your divinations are empty, therefore behold, I am against you, says the Lord God, and I will stretch out my hand against the prophets who see falsehood and speak empty words. They will not be in the discipline of my people, nor will they be written in the scroll of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel. And they will know that I am the Lord. Under the guise of prophets, this speech is against heretics, who speak empty words and see falsehood, and they persist in establishing their own doctrine. May the Lord Himself come against them and rise up, and may He stretch out His hand against them to strike, and may He not hold back in sparing them. And He threatens that they will not be among the assembly of the people of the Lord in the future, nor in His Church, but in the synagogue of the devil, nor will they be written in the house of Israel. About which it is said in another place: They will be written above the earth (Jeremiah 17:13): not in the land of Israel which is the land of the living, about which it is now said, nor will they enter the land of Israel, but in the land of the dead and the shadow of death, so that after they have endured these things, separated from the assembly of the people of God, they may understand that He is the Lord. Instead of 'for what we render, they will not be in the council of my people,' the Seventy translated, 'they will not be in the discipline or correction of my people.' For there is one kind of correction for enemies, another for sons. Hence Jeremiah says: Correct us, O Lord, but with judgment, not with anger, lest you make us few. Pour out your anger on the nations that have not known you, and on the kingdoms that have not invoked your name. (Ibid. X, 24, 25).
Mit Google übersetzen

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter denounces heavy judgments against the lying prophets who flattered the people, in the midst of their sin and danger, with false hopes of peace and security, Eze 13:1-9. The work of these deceivers is beautifully compared to a frail and insolent piece of building, which can never stand against the battering elements of heaven, (the Chaldean forces), which God will commission against it, Eze 13:10-16. In the remaining part of the chapter woes are denounced against false prophetesses who practiced vain rites and divinations, with the view of promoting their own gain by deceiving the people, Eze 13:17-23.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
DENUNCIATION OF FALSE PROPHETS AND PROPHETESSES; THEIR FALSE TEACHINGS, AND GOD'S CONSEQUENT JUDGMENTS. (Eze. 13:1-23) As the twelfth chapter denounced the false expectations of the people, so this denounces the false leaders who fed those expectations. As an independent witness, Ezekiel confirms at the Chebar the testimony of Jeremiah (Jer 29:21, Jer 29:31) in his letter from Jerusalem to the captive exiles, against the false prophets; of these some were conscious knaves, others fanatical dupes of their own frauds; for example, Ahab, Zedekiah, and Shemaiah. Hananiah must have believed his own lie, else he would not have specified so circumstantial details (Jer 28:2-4). The conscious knaves gave only general assurances of peace (Jer 5:31; Jer 6:14; Jer 14:13). The language of Ezekiel has plain references to the similar language of Jeremiah (for example, Jer. 23:9-38); the bane of false prophecy, which had its stronghold in Jerusalem, having in some degree extended to the Chebar; this chapter, therefore, is primarily intended as a message to those still in the Jewish metropolis; and, secondarily, for the good of the exiles at the Chebar.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
I am against you--rather understand, "I come against you," to punish your wicked profanation of My name (compare Rev 2:5, Rev 2:16).
Mit Google übersetzen
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Punishment of the False Prophets Eze 13:8. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Because ye speak vanity and prophesy lying, therefore, behold, I will deal with you, is the saying of the Lord Jehovah. Eze 13:9. And my hand shall be against the prophets who see vanity and divine lies: in the council of my people they shall not be, and in the register of the house of Israel they shall not be registered, and into the land of Israel shall they not come; and ye shall learn that I am the Lord Jehovah. Eze 13:10. Because, yea because they lead my people astray, and say, "Peace," though there is no peace; and when it (my people) build a wall, behold, they plaster it with cement: Eze 13:11. Say to the plasterers, that it will fall: there cometh a pouring rain; and ye hailstones fall, and thou stormy wind break loose! Eze 13:12. And, behold, the wall falleth; will men not say to you, Where is the plaster with which ye have plastered it? Eze 13:13. Therefore thus saith the Lord Jehovah, I cause a stormy wind to break forth in my wrath, and a pouring rain will come in my anger, and hailstones in wrath, for destruction. Eze 13:14. And I demolish the wall which ye have plastered, and cast it to the ground, that its foundation may be exposed, and it shall fall, and ye shall perish in the midst of it; and shall learn that I am Jehovah. Eze 13:15. And I will exhaust my wrath upon the wall, and upon those who plaster it; and will say to you, It is all over with the wall, and all over with those who plastered it; Eze 13:16. With the prophets of Israel who prophesied to Jerusalem, and saw visions of peace for her, though there is no peace, is the saying of the Lord Jehovah. - In Eze 13:8 the punishment which is to fall upon the false prophets is threatened in general terms; and in Eze 13:9 it is more specifically described in the form of a climax, rising higher and higher in the severity of its announcements. (1) They are no longer to form part of the council of the people of God; that is to say, they will lose their influential position among the people. (סוד is the sphere of counsellors, not the social sphere.) (2) Their names shall not be registered in the book of the house of Israel. The book of the house of Israel is the register in which the citizens of the kingdom of God are entered. Any one whose name was not admitted into this book, or was struck out of it, was separated thereby from the citizenship of Israel, and lost all the privileges which citizenship conferred. The figure of the book of life is a similar one (cf. Exo 32:32). For Israel is not referred to here with regard to its outward nationality, but as the people of God; so that exclusion from Israel was also exclusion from fellowship with God. The circumstance that it is not the erasure of their names from the book that is mentioned here, but their not being entered in the book at all, may be accounted for from the reference contained in the words to the founding of the new kingdom of God. The old theocracy was abolished, although Jerusalem was not yet destroyed. The covenant nation had fallen under the judgment; but out of that portion of Israel which was dispersed among the heathen, a remnant would be gathered together again, and having been brought back to its own land, would be made anew into a holy people of God (cf. Eze 11:17.). But the false prophets are not to be received into the citizenship of the new kingdom. (3) They are not even to come into the land of Israel; i.e., they are not merely to remain in exile, but to lose all share in the privileges and blessings of the kingdom of God. This judgment will come upon them because they lead astray the people of God, by proclaiming peace where there is no peace; i.e., by raising and cherishing false hopes of prosperity and peace, by which they encourage the people in their sinful lives, and lead them to imagine that all is well, and there is no judgment to be feared (cf. Jer 23:17 and Mic 3:5). The exposure of this offence is introduced by the solemn יען וּביען, because and because (cf. Lev 26:43); and the offence itself is exhibited by means of a figure. When the people build a wall, the false prophets plaster the wall with lime. והוּא (Eze 13:10) refers to עמּי, and the clause is a circumstantial one. תּפל signifies the plaster coating or cement of a wall, probably from the primary meaning of תּפל, to stick or plaster over (= טפל, conglutinare, to glue, or fasten together), from which the secondary meaning of weak, insipid, has sprung. The proper word for plaster or cement is טיח (Eze 13:12), and תּפל is probably chosen with an allusion to the tropical signification of that which is silly or absurd (Jer 23:13; Lam 2:14). The meaning of the figure is intelligible enough. The people build up foolish hopes, and the prophets not only paint these hopes for them in splendid colours, but even predict their fulfilment, instead of denouncing their folly, pointing out to the people the perversity of their ways, and showing them that such sinful conduct must inevitably be followed by punishment and ruin. The plastering is therefore a figurative description of deceitful flattery or hypocrisy, i.e., the covering up of inward corruption by means of outward appearance (as in Mat 23:27 and Act 23:3). This figure leads the prophet to describe the judgment which they are bringing upon the nation and themselves, as a tempest accompanied with hail and pouring rain, which throws down the wall that has been erected and plastered over; and in connection with this figure he opens out this double thought: (1) the conduct of the people, which is encouraged by the false prophets, cannot last (Eze 13:11 and Eze 13:12); and (2) when this work of theirs is overthrown, the false prophets themselves will also meet with the fate they deserve (Eze 13:13-16). The threat of judgment commences with the short, energetic ויפּל, let it (the wall) fall, or it shall fall, with Vav to indicate the train of thought (Ewald, 347a). The subject is תּפל, to which יפּל suggests a resemblance in sound. In Eze 13:12 this is predicted as the fate awaiting the plastered wall. In the description of the bursting storm the account passes with ואתּנה (and ye) into a direct address; in other words, the description assumes the form of an appeal to the destructive forces of nature to burst forth with all their violence against the work plastered over by the prophets, and to destroy it. גּשׁם שׁוטף ., pouring rain; cf. Eze 38:22. אבני אלגּבישׁ here and Eze 38:22 are hailstones. The word אלגּבישׁ, which is peculiar to Ezekiel, is probably גּבישׁ (Job 28:18), with the Arabic article אל; ice, then crystal. רוּח , wind of storms, a hurricane or tempest. תּבקּע (Eze 13:11) is used intransitively, to break loose; but in Eze 13:13 it is transitive, to cause to break loose. The active rendering adopted by Kliefoth, "the storm will rend," sc. the plaster of the wall, is inappropriate in Eze 13:11; for a tempest does not rend either the plaster or the wall, but throws the wall down. The translation which Kliefoth gives in Eze 13:13, "I will rend by tempest," is at variance with both the language and the sense. Jehovah will cause this tempest to burst forth in His wrath and destroy the wall, and lay it level with the ground. The suffix in בּתוכהּ refers (ad sensum) to Jerusalem not to קיר (the wall), which is masculine, and has no תּוך (midst). The words pass from the figure to the reality here; for the plastered wall is a symbol of Jerusalem, as the centre of the theocracy, which is to be destroyed, and to bury the lying prophets in its ruins. וכלּיתי (Eze 13:15) contains a play upon the word לכלה in Eze 13:13. By a new turn given to klh כלה, Ezekiel repeats the thought that the wrath of God is to destroy the wall and its plasterers; and through this repetition he rounds off the threat with the express declaration, that the false prophets who are ever preaching peace are the plasterers to whom he refers.
Mit Google übersetzen

Querverweise

Ezekiel 5:8
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, am against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.
Ezekiel 21:3
And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.
Ezekiel 26:3
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up.
Ezekiel 35:3
And say unto it, Thus saith the Lord GOD; Behold, O mount Seir, I am against thee, and I will stretch out mine hand against thee, and I will make thee most desolate.
Nahum 2:13
Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard.
Ezekiel 28:22
And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Zidon; and I will be glorified in the midst of thee: and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.
Jeremiah 51:25
Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.
1 Timothy 4:1
Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;