{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Apostelgeschichte 3:7 Kommentar

13 historical voices

Wie die Kirche Acts 3:7 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ankle bones received strength.
BLIVRE (2018) · pt-br
E, tomando-o pela mão direita, levantou -o ; e logo os seus pés e tornozelos ficaram firmes.
ARC (1995) · pt-br
Nisso, tomando-o pela mão direita, o levantou; imediatamente os seus pés e artelhos se firmaram

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have a miracle and a sermon: the miracle wrought to make way for the sermon, to confirm the doctrine that was to be preached, and to make way for it into the minds of the people; and then the sermon to explain the miracle, and to sow the ground which by it was broken up. I. The miracle was the healing of a man that was lame from his birth, with a word speaking (Act 3:1-8), and the impression which this made upon the people (Act 3:9-11). II. The scope of the sermon which was preached hereupon was to bring people to Christ, to repent of their sin in crucifying him (Act 3:12-19), to believe in him now that he was glorified, and to comply with the Father's design in glorifying him (Act 3:20-26). The former part of the discourse opens the wound, the latter applies the remedy.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Now Peter and John went up together into the temple,.... These two disciples were intimate companions, and great lovers of each other; they were often together: they are thought, by some, to have been together in the high priest's palace at the trial of Christ; and they ran together to his sepulchre, Joh 18:15 and they now went together to the temple, not to attend the daily sacrifice, which was now abolished by the sacrifice of Christ, but to attend to the duty of prayer, which was still in force, and that they might have an opportunity of preaching Christ, where there was a number of people together: at the hour of prayer; being the ninth hour, or three o'clock in the afternoon. This was one of their hours of prayer; it was customary with the Jews to pray three times a day, Dan 6:10 which, according to the Psalmist in Psa 55:17 were evening, morning, and at noon; to which seems to answer the three times that are taken notice of by Luke in this history: that in the morning was at the third hour, as in Act 2:15 or nine o'clock in the morning; that at noon was at the sixth hour, as in Act 10:9 or twelve o'clock at noon; and that in the evening at the ninth hour, as here, or three o'clock in the afternoon. Not that these were times of divine appointment. The Jews (o) themselves say, "there is no number of prayers from the law, and there is no repetition of this or that prayer from the law, and there is no , "fixed time" for prayer from the law.'' But according to the traditions of the elders, "the morning prayer was to the end of the fourth hour, which is the third part of the day--the prayer of the "Minchah", (or evening prayer,) they fixed the time of it to answer to the evening daily sacrifice; and because the daily sacrifice was offered up every day from the ninth hour and a half, they ordered the time of it to be from the ninth hour and a half, and it is called the lesser "Minchah"; and because in the evening of the passover, which falls upon the evening of the sabbath, they slay the daily sacrifice at the sixth hour and a half, they say, that he that prays after the sixth hour and a half is excused; and after this time is come, the time to which he is obliged is come, and this is called the great "Minchah"---lo, you learn, that the time of the great "Minchah" is from the sixth hour and a half, to the ninth hour and a half; and the time of the lesser "Minchah" is from the ninth hour and a half, until there remains of the day an hour and a quarter; and it is lawful to pray it until the sun sets.'' So that it was at the time of the lesser "Minchah" that Peter and John went up to the temple; which seems to be not on the same day of Pentecost, but on some day, or days after; it may be the sabbath following, when there was a great number of people got together. (o) Maimon. Hilch. Tephilla, c. 1. sect. 1. Ib. c. 3. sect. 1, 2, 4. Vid. T. Bab. Beracot, fol. 26. 2.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he took him by the right hand,.... In imitation of Christ, whom he had often seen using the same action on such occasions: and lift him up; believing he was cured, and that it might be manifest. The word him is expressed in the Alexandrian copy, and in some others, and in the Oriental versions, which is a supplement in our translation: and immediately his feet and ankle bones received strength; where, it seems, his lameness lay. The Vulgate Latin renders it, his bases and soles, which may include his legs and thighs, as well as feet; and the Syriac version, "his feet and soles"; and the Arabic version, "his soles, and the muscles adjoining to his heels"; and the Ethiopic version furthest off of all, "he was strengthened in his feet, and in his loins"; his disorder might be of the paralytic kind.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 5

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 8
"And he took him by the right hand, and lifted him up." Such was also the way of Christ. Often He healed by word, often by an act, often also He stretched forth the hand, where men were somewhat weak in faith, that the cure might not appear to be spontaneous. "And he took him by the right hand, and lifted him up." This act made manifest the Resurrection, for it was an image of the Resurrection.
Mit Google übersetzen
Leo the Great · 461 Excerpts (Historical Christian Faith …
The one whom he encouraged by word he strengthed by his right hand, because the discourse of a teacher is less efficacious in the hearts of his hearers if it is not also recommended by the example of his own action.
Mit Google übersetzen
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
Which Christ often, when healing those who are in a more imperfect state, did not only heal by word but also by touch, this now Peter likewise does. But also through "he raised him," the mystery of the resurrection is demonstrated, and so that what happened should not seem to be from coincidence or winging it. He therefore rose, either because some doubted what had happened, and, testing, made the foundation firmer and more secure, or because he did not yet know how to walk. [CHRYSOSTOM]
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
And having taken his right hand, he raised him up. He who lifts another up also strengthens him with his right hand. For the word of the teacher is worth less in the hearts of the hearers if it is not also recommended by examples of one's own action.
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Retractions on Acts
And immediately his feet and ankle bones were strengthened. The term 'bases' is Greek in origin, and it is placed thus in Greek, which in Latin means 'supports': by which term it indicates that his steps were strengthened, just as some have also translated it into Latin. But it must be known that steps are properly called διαβήματα or πορίαι among the Greeks.
Mit Google übersetzen

Mittelalter 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
"And he took him by the right hand, and lifted him up." This manner of healing pointed to the resurrection, since it was a figure of the resurrection.
Mit Google übersetzen

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Peter and John go to the temple at the hour of prayer, and heal a man who had been lame from his mother's womb, Act 3:1-8. The people are astonished, and the apostles inform them that it was not by their own power they had healed the man, but through the power of Jesus of Nazareth, whom they had crucified, Act 3:9-16. Peter both excuses and reproves them, and exhorts them to repentance, Act 3:17-21. Shows that in Jesus Christ the prophecy of Moses was fulfilled; and that all the prophets testified of Jesus and his salvation, Act 3:22-24; and that, in him, the covenant made with Abraham is fulfilled; and that Christ came to bless them by turning them away from their iniquities, Act 3:25, Act 3:26.
Mit Google übersetzen
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Immediately his feet and ancle bones received strength - The suddenness of the cure was the proof of the miracle: his walking and leaping were the evidences of it.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PETER HEALS A LAME MAN AT THE TEMPLE GATE--HS ADDRESS TO THE WONDERING MULTITUDE. (Acts 3:1-26) Peter and John--already associated by their Master, first with James (Mar 1:29; Mar 5:37; Mar 9:2), then by themselves (Luk 22:8; and see Joh 13:23-24). Now we find them constantly together, but John (yet young) only as a silent actor. went up--were going up, were on their way.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
And he took . . . and lifted him up--precisely what his Lord had done to his own mother-in-law (Mar 1:31). his feet--"soles." and ankle bones, &c.--the technical language of a physician (Col 4:14).
Mit Google übersetzen

Querverweise