{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

3. Johannes 1:9 Kommentar

11 historical voices

Wie die Kirche 3 John 1:9 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
BLIVRE (2018) · pt-br
Eu tenho escrito aos da igreja; porém Diótrefes, que busca ser o comandante deles, não nos recebe. aos da igreja lit. à igreja
ARC (1995) · pt-br
Escrevi alguma coisa à igreja; mas Diótrefes, que gosta de ter entre eles a primazia, não nos recebe.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this epistle the apostle congratulates Gaius upon the prosperity of his soul (Jo3 1:1, Jo3 1:2), upon the fame he had among good Christians (Jo3 1:3, Jo3 1:4), and upon his charity and hospitality to the servants of Christ (Jo3 1:5, Jo3 1:6). He complains of contemptuous treatment by an ambitious Diotrephes (Jo3 1:9, Jo3 1:10), recommends Demetrius (Jo3 1:12), and expresses his hope of visiting Gaius shortly (Jo3 1:13, Jo3 1:14).
Mit Google übersetzen
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
I. Diotrephes, unlike Gaius, loved preeminence and refused apostolic authority, spreading malicious words. He did not accept John’s letter and discouraged others from showing hospitality, casting them out of the church. John warns that he will address this behavior when he visits. II. John cautions against following Diotrephes’ evil example and encourages believers to imitate what is good, for those who do good are of God, while those who do evil have not seen God.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
The elder unto the well beloved Gaius,.... The elder is the writer of the epistle, the Apostle John, who so styles himself on account of his age, and office, as in the preceding epistle. The person to whom he writes is "the well beloved Gaius"; not that Gaius, who was the Apostle Paul's host, Rom 16:23, for though their characters agree, being both hospitable men, yet neither the place nor time in which they lived. The Apostle Paul's Gaius lived at Corinth, this is in some place near to Ephesus, for the apostle in his old age purposed to come and see him shortly; the other was contemporary with Paul, this with John; there were thirty or forty years difference between them: besides, the Corinthian Gaius was baptized by Paul, and was doubtless one of his spiritual children, or converts, whereas this Gaius was one of the Apostle John's spiritual children, Jo3 1:4; nor does he seem to be the same with Gaius of Macedonia, Act 19:29, or with Gaius of Derbe, Act 20:4, who seem to be two different persons by their country, though both companions in travel of the Apostle Paul; for which reason, as well as the time of their living, neither of them can be this Gaius, who was a settled housekeeper, and resided at some certain place. His name is a Roman name, and the same with Caius, though he seems to have been a Jew, as he might, it being usual with the Jews in other countries to take Gentile names. His character is, that he was "well beloved"; that is, of God, as it appears he was from the grace bestowed on him, from the prosperous estate of his soul, and from the truth that was in him, and his walking in it; and of the Lord Jesus Christ, for the same reasons; and also of all the brethren and saints that knew him; he being a person not only truly gracious, and of faithfulness and integrity, but of great liberality and beneficence, which must gain him much love and esteem among them; and he was well beloved by the Apostle John; and so the Syriac version renders it, "to my beloved Gaius": though his love to him is expressed in the following clause, whom I love in the truth; as being in it, or for the sake of it, or truly and sincerely; See Gill on Jo2 1:1.
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
I wrote unto the church,.... Where Gaius was a member: those who take Gaius to be the same with Paul's host, and whom he baptized at Corinth, think the church at Corinth is here meant; but it seems rather to be meant of some church in Asia nearer Ephesus; nor is it likely that John's first epistle should be here intended, which makes no mention of relieving the brethren, the ministers of the Gospel, that came from Judea: and that this epistle should not be preserved, need not seem strange; for it cannot be thought that everything that was written by him to particular persons, or churches, should be continued. The Alexandrian copy and one of Stephens's read, "I wrote something to the church"; upon this head, concerning receiving and supporting ministers of the Gospel, and so prevents an objection that Gaius might make, why did he not write to the church about it? The Vulgate Latin version reads, "I should", or "would have wrote": and the Syriac version, "I desired", or "wished to have wrote"; suggesting, that though he had not wrote, yet it was much upon his mind, he had a great desire to it: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not; which hindered him from writing, or was the reason why he wrote now to Gaius since Diotrephes gave no heed to what he had wrote, suppressed his letter, and would not suffer it to be read to the brethren. This Diotrephes, by his name, which signifies one "nourished", or "brought up by Jupiter", was a Gentile; there was one of this name, who was one of the kings of Athens (a); and what may confirm this is, his slighting and rejecting the brethren that came from Judea: it is very likely he was more than a private member in the church, and that he was an officer, and it may be the pastor; and though there is a preeminence, which of right belongs to such an officer, as to preside over the church, to govern, guide, and direct, according to the laws of Christ, he being set over the church, as a ruler, governor, and guide; yet this may be carried too far, as it was by this man, who coveted more than was his due, and lorded it over God's heritage, ruled the flock with force and cruelty, and usurped a tyrannical power over them; whereas every thing in a church ought to be done, by pastor and people, in love, meekness, and with mutual consent. And it may be also, that he sought to have the preeminence over the rest of the elders of the church, for in those large churches there were oftentimes more elders and pastors than one; see Act 20:17. This ambitious spirit prevailed and obtained among the false teachers, who set up themselves at the head of parties, and above the apostles of Christ, and paved the way for antichrist, who assumed the title of universal bishop, which has introduced all the errors and impieties of the Romish church. Now this man such an ambitious, lordly, and governing spirit, received not the Apostle John, and those that were with him; meaning not their persons, for as yet he and they were not in person where he was; but his letter, his orders, and instructions; these he paid no regard to, concealed them from the church, and would not admit them to be read: or else the apostle's sense is, that he received not the brethren that came from him, and were recommended by him, and whom he affectionately loved, and who were near and dear to him as himself; and therefore not receiving them is interpreted by him as not receiving himself. (a) Vid. Fabricii Bibliograph. Antiqu. p. 211.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 3

Hilary of Arles · 449 Excerpts (Historical Christian Faith …
INTRODUCTORY COMMENTARY ON 3 JOHN
This verse teaches us that we ought to bear the abuse of those who insult us with equanimity, but sometimes we have to protest it because if we do not do so, these people will corrupt the minds of those who might otherwise have heard something good about us.
Mit Google übersetzen
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 3 John
I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to be first among them, does not receive us. Therefore, if I come, I will bring to light the works he is doing, gossiping wickedly about us. And not content with that, he not only does not receive the brothers himself, but also forbids those who want to receive them and expels them from the congregation. "I will bring to light the works he is doing." If it is commanded that evil should not be repaid with evil (Rom. 12:17), what is it that he now threatens? Therefore, we say that this command is so that we do not repay evil to him who has sinned only against ourselves: For if it is a sin against us, and it brings an obstacle to faith, it should be referred to such, as Paul did to Elymas who was perverting the ways of the Lord. (Acts 13:10) "gossiping wickedly." That is, throwing insults and cursing.
Mit Google übersetzen
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Catholic Epistles
I would have written to the church, but he who loves to have the preeminence among them, etc. Diotrephes, it seems, was an arch-heretic of that time, someone proud and insolent, preferring to usurp the preeminence of knowledge by teaching new doctrines, rather than humbly listening to the commands of the ancient holy Church, which John preached. Hence, aptly, Diotrephes is humorously derided, or interpreted as "mad elegance," to signify with his name even the perfidy of his heart.
Mit Google übersetzen

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The apostle's address to Caius, and his good wishes for his prosperity in body and soul, Jo3 1:1, Jo3 1:2. He commends him for his steadiness in the truth, and his general hospitality, especially to the itinerant evangelists, Jo3 1:3-8. Speaks of the bad conduct of Diotrephes; his abuse of his power in the Church; and his slander of the apostles, Jo3 1:9, Jo3 1:10. Exhorts Caius to avoid his example, and to follow what is good, Jo3 1:11. Commends Demetrius, Jo3 1:12. Excuses himself from writing more fully, and proposes to pay him a visit shortly, Jo3 1:13, Jo3 1:14.
Mit Google übersetzen
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
I wrote unto the Church - The Church where Caius was; but Diotrephes, who loveth to have the pre-eminence, φιλοπρωτευων, who loves the presidency, or chief place in the Church. He was doubtless an officer in the Church, at least a deacon, probably a bishop; and, being one, he magnified himself in his office; he loved such eminence, and behaved himself haughtily in it. Receiveth us not - Does not acknowledge the apostolical authority. As some MSS. supply αν after εγραψα, and several judicious critics believe it is implied, the translation will run thus: I would have written to the Church to receive these men kindly, but Diotrephes, who affects the presidency; and into whose hands, if I wrote to the Church, my letter must come, receiveth us not - would not acknowledge my authority to interfere with any of the matters of his Church; and therefore I have written unto thee, whose love to the brethren and general hospitality are well known, that thou wouldst receive those strangers and persecuted followers of our common Lord.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
I--emphatical. I personally, for my part. On Gaius or Caius, see my Introduction before Second Epistle. love in the truth-- (Jo2 1:1). "Beloved" is repeated often in this Epistle, indicating strong affection (Jo3 1:1-2, Jo3 1:5, Jo3 1:11).
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
I wrote--The oldest manuscripts add "something": a communication, probably, on the subject of receiving the brethren with brotherly love (Jo3 1:8, Jo3 1:10). That Epistle was not designed by the Spirit for the universal Church, or else it would have been preserved. unto the church--of which Gaius is a member. loveth . . . pre-eminence--through ambition. Evidently occupying a high place in the Church where Gaius was (Jo3 1:10). among them--over the members of the Church. receiveth us not--virtually, namely, by not receiving with love the brethren whom we recommended to be received (Jo3 1:8, Jo3 1:10; compare Mat 10:40).
Mit Google übersetzen

Querverweise