{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

2. Korinther 6:13 Kommentar

11 historical voices

Wie die Kirche 2 Corinthians 6:13 über zwei Jahrtausende gelesen hat — Matthäus Henry, Johannes Calvin, Augustinus von Hippo, Johannes Chrysostomus und mehr, Vers für Vers aus gemeinfrei Quellen gesammelt.

KJV (1611) · en
Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.
BLIVRE (2018) · pt-br
E em recompensa disto (falo como a filhos) alargai vós também.
ARC (1995) · pt-br
Ora, em recompensa disto (falo como a filhos), dilatai-vos também vós.

Stimmen über die Jahrhunderte

Puritaner 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter the apostle gives an account of his general errand to all to whom he preached; with the several arguments and methods he used (Co2 6:1-10). Then he addresses himself particularly to the Corinthians, giving them good cautions with great affection and strong arguments (Co2 6:11-18).
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
We then, as workers together with him,.... The ministers of the Gospel are workers or labourers; their ministry is a work, and a very laborious one, which none have strength equal to, and are sufficient for; of themselves: it is a work that requires faithfulness and diligence, is honourable; and those who perform it aright deserve respect. These do not work alone: according to our version, they are "workers together with him"; meaning either God or Christ, not as co-ordinate with him, but as subordinate to him: he is the chief shepherd, they under ones; he is the chief master builder, they under workers; but inasmuch as he is with them, and they with him, he is over them, and stands by them, great honour is done them; they have encouragement to work; and hence it is that their work is successful. Though the phrase, "with him", is not in the original text, where only one word, is used, and may be rendered "fellow workers", or "fellow labourers", meaning with one another: and since therefore reconciliation was made by Christ, and the ministry of it was committed to them, and they were appointed ambassadors for him, and were in his stead, therefore, say they, we beseech you also; you ministers also; as we have entreated the members of the church, to be reconciled to the order of the Gospel, and the laws of Christ in his house, so as fellow labourers with you, and jointly concerned in the same embassy of peace, we beseech you the ministers of the word in this church, that ye receive not the grace of God in vain: by "the grace of God", is not meant the grace of God in regeneration, and effectual calling, which can never be received in vain; for the grace of God never fails of producing a thorough work of conversion; nor is it ever lost, but is strictly connected with eternal, glory: but by it is meant either the doctrine of grace, the Gospel of Christ, so called, because it is a declaration of the love and grace of God to sinners, ascribes salvation in part, and in whole, to the free grace of God, and is a means of implanting and increasing grace in the hearts of men. Now this may be received in vain by ministers and people, when it is but notionally received, or received in word only: when it is abused and perverted to vile purposes, and when men drop, deny it, and fall off from it; or else by the grace of God may be designed gifts of grace, qualifying for ministerial service; and the sense of the exhortation be, that they be careful that the gifts bestowed on them might not be neglected by them, but be used and improved to the advantage of the church, and the glory of Christ; by giving up themselves to study, meditation, and prayer, by labouring constantly in the word and doctrine, and by having a strict regard to their lives and conversations, "that the ministry be not blamed"; which exhortation he pursues in, and by his own example and others, in some following verses, the next being included in a "parenthesis".
Mit Google übersetzen
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Be ye not unequally yoked together with unbelievers,.... This seems to be an allusion to the law in Deu 22:10 and to be a mystical explanation of it; and is to be understood not as forbidding civil society and converse with unbelievers; for this is impracticable, then must believers needs go out of the world; this the many natural and civil relations subsisting among men make absolutely necessary; and in many cases is both lawful and laudable, especially when there is any opportunity or likelihood of doing them any service in a spiritual way: not is it to be understood as dehorting from entering into marriage contracts with such persons; for such marriages the apostle, in his former epistle, had allowed to be lawful, and what ought to be abode by; though believers would do well carefully to avoid such an unequal yoke, since oftentimes they are hereby exposed to many snares, temptations, distresses, and sorrows, which generally more or less follow hereon: but there is nothing in the text or context that lead to such an interpretation; rather, if any particular thing is referred to, it is to joining with unbelievers in acts of idolatry; since one of the apostle's arguments to dissuade from being unequally yoked with unbelievers is, "what agreement hath the temple of God with idols?" and from the foregoing epistle it looks as if some in this church had joined with them in such practices; see Co1 10:14. But I rather think that these words are a dissuasive in general, from having any fellowship with unbelievers in anything sinful and criminal, whether in worship or in conversation: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? This, with what is said in the following verse, and in the beginning of the next to that, contain reasons or arguments engaging believers to attend to the exhortation given not to keep company with unbelievers. By "righteousness" is meant righteous persons, who are made the righteousness of God in Christ, to whom Christ is made righteousness, or to whom the righteousness of Christ is imputed for justification; and who also have principles of grace and holiness in their hearts, or have the kingdom of God in them, which consists of righteousness, peace, and joy in the Holy Ghost; and who being made free from the dominion of sin, are become servants of righteousness: and by unrighteousness is designed unrighteous persons, who are destitute of a justifying righteousness, are filled with all unrighteousness, and are, as it were, a mass and lump of iniquity; now, what fellowship can there be between persons of such distant characters? And what communion hath light with darkness? regenerate men are made light in the Lord; they are enlightened into their state and condition by nature, to see the exceeding sinfulness of sin, to behold the glory, beauty, fulness, and suitableness of Christ, so as to be sensible of their need of him, and to be able to look unto him for life and salvation; they are enlightened more or less into the doctrines of the Gospel, and the duties of religion; and their path is a shining light, shining more and more unto the perfect day. Unregenerate persons are "darkness" itself; they are dark and ignorant of God in Christ, of the way of salvation by Christ, of the work of the Spirit of God upon the heart, and of the mysteries of grace; they know not themselves, nor the sad estate they are in; they are born, and brought up in darkness worse than Egyptian darkness; they go on in it, and if grace prevent not, will be cast into utter and eternal darkness. Now, what "communion" can there be between persons so different one from another? for what is more so than light and darkness? these the God of nature has divided from each other; and they are in nature irreconcilable to one another, and so they are in grace.
Mit Google übersetzen

Kirchenväter 2

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily 13 on 2 Corinthians
"Now for a recompense in like kind (I speak as unto my children,) be ye also enlarged." And yet it is not an equal return, first to be loved, afterwards to love. For even if one were to contribute that which is equal in amount, he is inferior in that he comes to it second. 'But nevertheless I am not going to reckon strictly,' saith he, 'and if ye after having received the first advances from me do but show forth the same amount, I am well-pleased and contented.' Then to show that to do this was even a debt, and that what he said was void of flattery, he saith, "I speak as unto my children." What meaneth, "as unto my children?" 'I ask no great thing, if being your father I wish to be loved by you.' And see wisdom and moderation of mind. He mentions not here his dangers on their behalf, and his labors, and his deaths, although he had many to tell of: (so free from pride is he!) but his love: and on this account he claims to be loved; 'because,' saith he, 'I was your father, because I exceedingly burn for you,' [for] it is often especially offensive to the person beloved when a man sets forth his benefits to him; for he seems to reproach. Wherefore Paul doth not this; but, 'like children, love your father,' saith he, which rather proceeds from instinct; and is the due of every father.
Mit Google übersetzen
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE SECOND EPISTLE TO THE CORINTHIANS 321
Paul blunts the force of his accusations by calling the Corinthians his children.
Mit Google übersetzen

Mittelalter 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 2 Corinthians
Show the same mutuality and equality of friendship on your part as well, and open your hearts just as I have opened mine. He shows that this is how it ought to be, for he says: "I speak as to children." I ask nothing great when, being a father, I desire to be loved by my children, for this is the duty of children.
Mit Google übersetzen
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 2 Corinthians
Then he urges them to enlarge their hearts, saying, In return [having the same recompense], widen your hearts also. As if to say: if you had been deceived and straightened by a false apostle, then do not continue in that state, but try to have a large heart, as we have, because you love the same recompense as we. Therefore he says, having the same recompense as we: "For we know that as you share in our sufferings, so also you share in our consolation" (2 Cor. 1:7). I speak as to children, and not to enemies, as to children of God, namely, heirs of eternal life: "And if children, then heirs" (Rom. 8:17). Having the same recompense, I say, widen your hearts also, i.e., have a large heart and free with the freedom of the Spirit, which is in the faith of Christ, and be not straightened in the slavery of legal observances.
Mit Google übersetzen

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
We should not receive the grace of God in vain, having such promises of support from him, Co2 6:1, Co2 6:2. We should act so as to bring no disgrace on the Gospel, Co2 6:3. How the apostles behaved themselves, preached, suffered, and rejoiced, Co2 6:4-10. St. Paul's affectionate concern for the Corinthians, Co2 6:11-13. He counsels them not to be yoked with unbelievers, and advances several arguments why they should avoid them, Co2 6:14-16. Exhorts them to avoid evil companions and evil practices, on the promise that God will be their Father and that they shall be his sons and his daughters, Co2 6:17, Co2 6:18,
Mit Google übersetzen
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Now for a recompense in the same - That you may, in some sort, repay me for my affection towards you, I speak to you as unto my children, whom I have a right to command, be ye also enlarged - love me as I love you.
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
HIS APOSTOLIC MINISTRY IS APPROVED BY FAITHFULNESS IN EXHORTATION, IN SUFFERINGS, IN EXHIBITION OF THE FRUITS OF THE HOLY GHOST: HIS LARGENESS OF HEART TO THEM CALLS FOR ENLARGEMENT OF THEIR HEART TO HIM. EXHORTATIONS TO SEPARATION FROM POLLUTION. (2Co. 6:1-18) workers together--with God (Act 15:4; Co1 3:9). Not only as "ambassadors." beseech--entreat (Co2 5:20). He is describing his ministry, not exhorting directly. you also--rather, "WE ALSO (as well as God, Co2 5:20) beseech" or "entreat you": Co2 6:14-15, on to Co2 7:1, is part of this entreaty or exhortation. in vain--by making the grace of God a ground for continuance in sin (Co2 6:3). By a life of sin, showing that the word of reconciliation has been in vain, so far as you are concerned (Heb 12:15; Jde 1:4). "The grace of God" here, is "the reconciliation" provided by God's love (Co2 5:18-19; compare Gal 2:2).
Mit Google übersetzen
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Translate, "As a recompense in the same kind . . . be enlarged also yourselves" [ELLICOTT]. "In the same way" as my heart is enlarged towards you (Co2 6:11), and "as a recompense" for it (Gal 4:12). I speak as unto my children--as children would naturally be expected to recompense their parents' love with similar love.
Mit Google übersetzen

Querverweise