Puritanerne 3
Introduction
In this chapter we have the wedding between Boaz and Ruth, in the circumstances of which there was something uncommon, which is kept upon record for the illustration, not only of the law concerning the marrying of a brother's widow (Deu 25:5, etc.), for cases help to expound laws, but of the gospel too, for from this marriage descended David, and the Son of David, whose espousals to the Gentile church were hereby typified. We are here told, I. How Boaz got clear of his rival, and fairly shook him off (Rut 4:1-8). II. How his marriage with Ruth was publicly solemnized, and attended with the good wishes of his neighbours (Rut 4:9-12). III. The happy issue that descended from this marriage, Obed, the grandfather of David (Rut 4:13-17). And so the book concludes with the pedigree of David (Rut 4:18-22). Perhaps it was to oblige him that the blessed Spirit directed the inserting of this story in the sacred canon, he being desirous that the virtues of his great-grandmother Ruth, together with her Gentile extraction and the singular providences that attended her, should be transmitted to posterity.
Oversæt med Google
Introduction
INTRODUCTION TO RUTH 4
This chapter relates how an offer was made to the nearest kinsman of Ruth to redeem her, and the field her husband left, which he refused to do, Rut 4:1, upon which Boaz redeemed both, and married Ruth before the elders of the city as witnesses, and who congratulated him and her on that occasion, Rut 4:9, to whom a son was born, called Obed by the neighbours, Rut 4:13 and the chapter is concluded with the genealogy of David, who sprung from him, Rut 4:18.
Oversæt med Google
And the kinsman said, I cannot redeem it for myself,.... On such a condition, because he had a wife, as the Targum suggests; and to take another would, as that intimates, tend to introduce contention into his family, and make him uncomfortable; so Josephus says (h), he had a wife and children, for that reason it was not convenient for him to take the purchase on such a condition:
lest I mar my own inheritance; he considered, that as he had a wife and children already and as he might have more by marrying Ruth, his family expenses would be increased, and his estate diminished; and what would remain must be divided among many, and this estate in particular go to Ruth's firstborn, whereby his own inheritance would be scattered and crumbled, and come to little or nothing; add to all which, he might suppose that her ancient mother Naomi would be upon his hands to maintain also:
redeem thou my right for thyself which I am ready to give up to thee, for thou hast no wife, as the Targum expresses it:
for I can not redeem it; in the circumstances I am, and upon the condition annexed to the purchase.
(h) Antiqu. l. 5. c. 9. sect. 4.
Oversæt med Google
Kirkefædrene 2
QUESTIONS ON RUTH
The man was so virtuous that he did not rush into a marriage outside the law, but he spoke with his neighbors about the marriage. However, his words are also worthy of admiration. For his first words were not about the marriage but about the possession of fields, etc. Moreover, when, on account of the prospective marriage he [the relative] in fact refused the contract for the land and indeed took off his sandal and gave it to Boaz, in accordance with the law, Boaz then took Ruth to be his wife. Furthermore, because he was not serving lust, he took her in the spirit that one should take a wife, and his words also showed themselves worthy of praise, You are witnesses today, etc. “I do not,” he said, “transgress the law in marrying a Moabite woman; rather, I diligently fulfill divine law, so that the memory of the dead is not extinguished.”
Oversæt med Google
ON RUTH
When Ruth entered the land of Israel with her mother-in-law, it was provided (on account of the merits of her prayers) that she be married to a man of the lineage of Abraham and whom, indeed, she at first believed to be her closest kinsman. He [the nearest kinsman] said that he could not marry her and, when he had withdrawn, Boaz was married to her, with the witness of ten elders. He [Boaz] who previously confessed himself unable to marry that same woman was united with her and was blessed by those ten elders.It is thought that this passage prefigures John the Baptist who, when he himself was thought by the people of Israel to be Christ and was asked who he was, did not deny who he was but confessed it, saying that he was not Christ. And those who were sent persisted in these inquiries about who he was. He answered, “I am the voice crying in the desert.” He confessed the good news about the Lord, saying, “He who has the bride is the bridegroom.” He showed that he himself was the friend of the groom [the best man], since he added, “Truly, the friend of the groom is he who stands and hears him and rejoices on account of the groom’s voice.” And so they thought he was Christ, because they did not understand that Christ had come on the day of the visitation and that he who was earlier promised by the prophets’ voices was the church’s bridegroom. But just as he told her he was not her kinsman but then afterwards Ruth was united with Boaz, so Christ, who is the true bridegroom of the church, whom the sayings of all the prophets proclaim, was deemed worthy, from all Gentile nations, to claim the church, to present to God the Father unnumbered people throughout the whole orb of the world, because his kinsman took off the sandals.
Oversæt med Google
Moderne 6
Introduction
Boaz gathers a council of the elders at the city gates, states the case, and proposes to the nearest kinsman to redeem the inheritance of Elimelech, and take Ruth to wife, Rut 4:1-5. The kinsman refuses, and relinquishes has right to Boaz, Rut 4:6. The manner of redemption in such cases, Rut 4:7, Rut 4:8. Boaz redeems the inheritance in the presence of the elders, and of the people, who witness the contract, and pray for God's blessing upon the marriage, Rut 4:9-12. Boaz takes Ruth for wife, and she bears a son, Rut 4:13. The people's observations on the birth of the child, Rut 4:14, Rut 4:15. It is given to Naomi to nurse, Rut 4:16. The neighboring women name the child, and the book concludes with the genealogy of David, Rut 4:17-22.
Oversæt med Google
I cannot redeem it for myself - The Targum gives the proper sense of this passage: "And the kinsman said, On this ground I cannot redeem it, because I have a wife already; and I have no desire to take another, lest there should be contention in my house, and I should become a corrupter of my inheritance. Do thou redeem it, for thou hast no wife; for I cannot redeem it." This needs no comment. But still the gloss of the Targum has no foundation in the law of Moses. See the law, Deu 25:5-9.
Oversæt med Google
Introduction
BOAZ CALLS INTO JUDGMENT THE NEXT KINSMAN. (Rut 4:1-5)
Then went Boaz up to the gate of the city--a roofed building, unenclosed by walls; the place where, in ancient times, and in many Eastern towns still, all business transactions are made, and where, therefore, the kinsman was most likely to be found. No preliminaries were necessary in summoning one before the public assemblage; no writings and no delay were required. In a short conversation the matter was stated and arranged--probably in the morning as people went out, or at noon when they returned from the field.
Oversæt med Google
HE REFUSES THE REDEMPTION. (Rut 4:6-8)
The kinsman said, I cannot redeem it . . ., lest I mar mine own inheritance--This consequence would follow, either, first, from his having a son by Ruth, who, though heir to the property, would not bear his name; his name would be extinguished in that of her former husband; or, secondly, from its having to be subdivided among his other children, which he had probably by a previous marriage. This right, therefore, was renounced and assigned in favor of Boaz, in the way of whose marriage with Ruth the only existing obstacle was now removed.
Oversæt med Google
Introduction
Boaz Marries Ruth - Ruth 4
To redeem the promise he had given to Ruth, Boaz went the next morning to the gate of the city, and calling to the nearer redeemer as he passed by, asked him, before the elders of the city, to redeem the piece of land which belonged to Elimelech and had been sold by Naomi; and if he did this, at the same time to marry Ruth, to establish the name of the deceased upon his inheritance (Rut 4:1-5). But as he renounced the right of redemption on account of the condition attached to the redemption of the field, Boaz undertook the redemption before the assembled people, together with the obligation to marry Ruth (Rut 4:6-12). The marriage was blessed with a son, who became the father of Jesse, the father of David (Rut 4:13-17). The book closes with a genealogical proof of the descent of David from Perez (Rut 4:18-22).
Oversæt med Google
The redeemer admitted the justice of this demand, from which we may see that the thing passed as an existing right in the nation. But as he was not disposed to marry Ruth, he gave up the redemption of the field.
Rut 4:6-13
"I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance." The redemption would cost money, since the yearly produce of the field would have to be paid for up to the year of jubilee. Now, if he acquired the field by redemption as his own permanent property, he would have increased by so much his own possessions in land. But if he should marry Ruth, the field so redeemed would belong to the son whom he would beget through her, and he would therefore have parted with the money that he had paid for the redemption merely for the son of Ruth, so that he would have withdrawn a certain amount of capital from his own possession, and to that extent have detracted from its worth. "Redeem thou for thyself my redemption," i.e., the field which I have the first right to redeem.
Rut 4:7-8
This declaration he confirmed by what was a usual custom at that time in renouncing a right. This early custom is described in Rut 4:7, and there its application to the case before us is mentioned afterwards. "Now this was (took place) formerly in Israel in redeeming and exchanging, to confirm every transaction: A man took off his shoe and gave it to another, and this was a testimony in Israel." From the expression "formerly," and also from the description given of the custom in question, it follows that it had gone out of use at the time when our book was composed. The custom itself, which existed among the Indians and the ancient Germans, arose from the fact that fixed property was taken possession of by treading upon the soil, and hence taking off the shoe and handing it to another was a symbol of the transfer of a possession or right of ownership (see the remarks on Deu 25:9 and my Bibl. Archol. ii. p. 66). The Piel קיּם is rarely met with in Hebrew; in the present instance it was probably taken from the old legal phraseology. The only other places in which it occurs are Eze 13:6; Psa 119:28, Psa 119:106, and the book of Esther, where it is used more frequently as a Chaldaism.
Rut 4:9-10
After the nearest redeemer had thus renounced the right of redemption with all legal formality, Boaz said to the elders and all the (rest of the) people, "Ye are witnesses this day, that I have acquired this day all that belonged to Elimelech, and to Mahlon and Chilion (i.e., the field of Elimelech, which was the rightful inheritance of his sons Mahlon and Chilion), at the hand of Naomi; and also Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, I have acquired as my wife, to raise up the name of the deceased upon his inheritance, that the name of the deceased may not be cut off among his brethren and from the gate of his people" (i.e., from his native town Bethlehem; cf. Rut 3:11). On the fact itself, see the introduction to Ruth 3; also the remarks on the Levirate marriages at Deu 25:5.
Rut 4:11
The people and the elders said, "We are witnesses," and desired for Boaz the blessing of the Lord upon this marriage. For Boaz had acted as unselfishly as he had acted honourably in upholding a laudable family custom in Israel. The blessing desired is the greatest blessing of marriage: "The Lord make the woman that shall come into thine house (the participle בּאה refers to what is immediately about to happen) like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel ("build" as in Gen 16:2; Gen 30:3); and do thou get power in Ephratah, and make to thyself a name in Bethlehem." חיל עשׂה does not mean "get property or wealth," as in Deu 8:17, but get power, as in Ps. 60:14 (cf. Pro 31:29), sc., by begetting and training worthy sons and daughters. "Make thee a name," literally "call out a name." The meaning of this phrase, which is only used here in this peculiar manner, must be the following: "Make to thyself a well-established name through thy marriage with Ruth, by a host of worthy sons who shall make thy name renowned."
Rut 4:12
"May thy house become like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah" (Gen 38). It was from Perez that the ancestors of Boaz, enumerated in Rut 4:18. and Ch1 2:5., were descended. As from Perez, so also from the seed which Jehovah would give to Boaz through Ruth, there should grow up a numerous posterity.
Oversæt med Google