{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Revelation 7:15 Kommentar

14 historiske stemmer

Hvordan kirken har læst Revelation 7:15 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.
BLIVRE (2018) · pt-br
Por isso eles estão diante do trono de Deus, e servem a ele dia e noite no seu templo; e aquele que está sentado sobre o trono armará sua tenda e habitará com eles.
ARC (1995) · pt-br
Por isso estão diante do trono de Deus, e o servem de dia e de noite no seu santuário; e aquele que está assentado sobre o trono estenderá o seu tabernáculo sobre eles.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The things contained in this chapter came in after the opening of the six seals, which foretold great calamities in the world; and before the sound of the seven trumpets, which gave notice of great corruptions arising in the church: between these comes in this comfortable chapter, which secures the graces and comforts of the people of God in times of common calamity. We have, I. An account of the restraint laid upon the winds (Rev 7:1-3). II. The sealing of the servants of God (Rev 7:4-8). III. The songs of angels and saints on this occasion (Rev 7:9-12). IV. A description of the honour and happiness of those who had faithfully served Christ, and suffered for him (Rev 7:13, etc.).
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO REVELATION 7 This chapter contains a vision seen at the end of the sixth, and at the opening of the seventh seal, which expresses the security of the saints in all ages following, the praises of angels and men on that account, and the happiness of all the people of God in the millennium state. First, a vision of four angels is seen restraining the winds from blowing on the earth, sea, and trees, Rev 7:1; then of another angel, described by the place from whence he came, the east; by what he had, the seal of the living God, and by his cry to the four angels not to hurt the earth, sea, and trees, until the servants of God were sealed, Rev 7:2, and then follows the number of the sealed ones in general, Rev 7:4, and the particular number of them out of each tribe of Israel, Rev 7:5. After which is another vision of all the elect of God together, described by the numberless multitude of them; by their descent from all nations; by their position and situation before the throne, and the Lamb; by their habit and attire, and by their loud cry, ascribing salvation to God, and to the Lamb, Rev 7:9, who are joined by all the angels around them, worshipping God, and ascribing glory to him, Rev 7:11. And next is described the happiness of this numerous company, in the thousand years' reign, introduced by some discourse which passed between John, and one of the elders, Rev 7:13, who are said to be before the throne, to serve God continually, and to have his presence, Rev 7:15, to be free from everything troublesome and distressing, Rev 7:16, and to be fed by the Lamb, and to be led by him to fountains of living water, and to have all their tears wiped away from them, Rev 7:17.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Therefore are they before the throne of God,.... See Gill on Rev 7:9; not because of their great tribulations, but because they were brought through them, and out of them, by the grace and power of God; nor because of their robes, or conversation garments, but because those were washed and made white in the blood of the Lamb; or because of the blood of the Lamb, and their justification, pardon, and cleansing by it: and serve him day and night in his temple; not in any material temple, but in the new Jerusalem, the general assembly and church of the firstborn, the temple of the living God; for in this state there will be no material temple, or place of worship, but God and the Lamb will be the temple thereof, Rev 21:22; nor will there be any night there, Rev 22:5; wherefore this phrase, day and night, only denotes the constancy and uninterruption of their service, there being nothing to obstruct them in it, or break them off from it, as now; in allusion to the priests and Levites, who were, one or other of them, night or day in the service of the temple: and the service of these persons in the new Jerusalem state will not lie in attending on the word and ordinances, or in the ministration of them, as in the present state; but in praising God, singing Hallelujahs to him, adoring the perfections of his nature, and admiring his wonderful works of providence and grace, and ascribing the glory of salvation to him, and to the Lamb; and this their service will be the glorious liberty of the children of God. Hence the Ethiopic version renders it, "and they praise him day and night"; this will be the employment of the saints in the millennium state, and to all eternity: and he that sitteth on the throne shall dwell among them; or "tabernacle over them"; for the tabernacle of God shall be now among men, and he will dwell among the saints; they shall enjoy his presence, and have the most intimate communion with him; it will appear most manifest that he is their covenant God, and they are his covenant people; and he will be a tabernacle, not only of inhabitation, but of protection for them; and the name of this city, this new Jerusalem, will be "Jehovah Shammah", the Lord is there.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 6

Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
These, therefore, worship God forever; and God dwells among them. One of the saints said that the dwelling of God is the unceasing remembrance of Him that remains in the souls of the saints; therefore, God reasonably dwells there. They worship Him day and night.
Oversæt med Google
Primasius of Hadrumetum · 560 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE APOCALYPSE 7:15
Before the throne of God is the church, in whose “heart he has placed ways to go up in the valley of tears to a place which he has established.” They serve him day and night, that is, in times of prosperity and in times of adversity. They are regarded as a “temple” who are said to serve in the temple, just as [they are regarded as] a throne. Therefore, it continues, “And he who sits upon the throne will dwell among them.” The soul of the righteous is the seat of wisdom. However, wisdom is Christ, and Christ is truly God.
Oversæt med Google
Andreas of Caesarea · 614 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE APOCALYPSE 7:14-15
Blessed are those who through temporary sufferings receive the fruit of eternal rest, and by suffering with Christ also reign with him and serve him continuously. In this passage, the words “day and night” indicate the absence of cessation or end, for then there will be no night. Rather, there will be one day which is illumined by the Sun of righteousness, not by the sun that we see with our eyes. In like manner, night refers to the hidden and deep mysteries of knowledge, while day refers to the mysteries that are open and easily obtained. “His temple” is the entire creation, which is being renewed through the Spirit, but especially those who have preserved the living and unquenchable gift of the Spirit, for among them he has promised to dwell and to walk.
Oversæt med Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homilies on the Gospels 1.10
To be continuously present at the praises of God is not a laborious servitude but a servitude that is pleasant and desirable. “Day and night,” indeed, do not exclusively signify the vicissitude of time, but typologically [they signify] its perpetuity.
Oversæt med Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
And they serve him day and night in his temple. Speaking in our manner, he signifies eternity.
Oversæt med Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
And he who sits on the throne will dwell over them. The throne of God is the saints, upon whom and in whom God dwells forever.
Oversæt med Google

Middelalder 1

Alcuin of York · 804 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON REVELATION
Therefore they are before the throne, and they serve him day and night in his temple: and he, that sitteth on the throne, dwelleth over them. As if he were saying, “The same people are the throne of God and his temple because we see they are clothed in this kind of garments and have been cleansed by the blood of the Lamb.” Note also that he does not say “dwelleth in them” but over them in order to show that they are the throne and the temple at the same time. By day and night he means in success and in adversity.
Oversæt med Google

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The four angels holding the four winds of heaven, Rev 7:1. The angel with the seal of the living God, and sealing the servants of God out of the twelve tribes, whose number amounted to one hundred and forty-four thousand, Rev 7:2-8. Besides these, there was an innumerable multitude from all nations, who gave glory to God and the Lamb, Rev 7:9-12. One of the elders shows who these are, and describes their most happy state, Rev 7:13-17.
Oversæt med Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Therefore - Because they are washed in the blood of the Lamb, are they before the throne - admitted to the immediate presence, of God. And serve him day and night - Without ceasing; being filled with the spirit of prayer, faith, love, and obedience. Shall dwell among them - He lives in his own Church, and in the heart of every true believer.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SEALING OF THE ELECT OF ISRAEL. THE COUNTLESS MULTITUDE OF THE GENTILE ELECT. (Rev. 7:1-17) And--so B and Syriac. But A, C, Vulgate, and Coptic omit "and." after these things--A, B, C, and Coptic read, "after this." The two visions in this chapter come in as an episode after the sixth seal, and before the seventh seal. It is clear that, though "Israel" may elsewhere designate the spiritual Israel, "the elect (Church) on earth" [ALFORD], here, where the names of the tribes one by one are specified, these names cannot have any but the literal meaning. The second advent will be the time of the restoration of the kingdom to Israel, when the times of the Gentiles shall have been fulfilled, and the Jews shall at last say, "Blessed is He that cometh in the name of the Lord." The period of the Lord's absence has been a blank in the history of the Jews as a nation. As then Revelation is the Book of the Second Advent [DE BURGH], naturally mention of God's restored favor to Israel occurs among the events that usher in Christ's advent. earth . . . sea . . . tree--The judgments to descend on these are in answer to the martyrs' prayer under the fifth seal. Compare the same judgments under the fifth trumpet, the sealed being exempt (Rev 9:4). on any tree--Greek, "against any tree" (Greek, "epi ti dendron": but "on the earth," Greek, "epi tees gees").
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Therefore--because they are so washed white; for without it they could never have entered God's holy heaven; Rev 22:14, "Blessed are those who wash their robes (the oldest manuscripts reading), that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city"; Rev 21:27; Eph 5:26-27. before--Greek, "in the presence of." Mat 5:8; Co1 13:12, "face to face." throne . . . temple--These are connected because we can approach the heavenly King only through priestly mediation; therefore, Christ is at once King and Priest on His throne. day and night--that is, perpetually; as those approved of as priests by the Sanhedrim were clothed in white, and kept by turns a perpetual watch in the temple at Jerusalem; compare as to the singers, Ch1 9:33, "day and night"; Psa 134:1. Strictly "there is no night" in the heavenly sanctuary (Rev 22:5). in his temple--in what is the heavenly analogue to His temple on earth, for strictly there is "no temple therein" (Rev 21:22), "God and the Lamb are the temple" filling the whole, so that there is no distinction of sacred and secular places; the city is the temple, and the temple the city. Compare Rev 4:8, "the four living creatures rest not day and night, saying, Holy," &c. shall dwell among them--rather (Greek, "scenosei ep' autous"), "shall be the tabernacle over them" (compare Rev 21:3; Lev 26:11, especially Isa 4:5-6; Isa 8:14; Isa 25:4; Eze 37:27). His dwelling among them is to be understood as a secondary truth, besides what is expressed, namely, His being their covert. When once He tabernacled among us as the Word made flesh, He was in great lowliness; then He shall be in great glory.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger