Introduction
This psalm is of the same nature and scope with six or seven foregoing psalms; they are all filled with David's complaints of the malice of his enemies and of their cursed and cruel designs against him, his prayers and prophecies against them, and his comfort and confidence in God as his God. The first is the language of nature, and may be allowed; the second of a prophetical spirit, looking forward to Christ and the enemies of his kingdom, and therefore not to be drawn into a precedent; the third of grace and a most holy faith, which ought to be imitated by every one of us. In this psalm, I. He prays to God to defend and deliver him from his enemies, representing them as very bad men, barbarous, malicious, and atheistical (Psa 59:1-7). II. He foresees and foretels the destruction of his enemies, which he would give to God the glory of (Psa 59:8-17). As far as it appears that any of the particular enemies of God's people fall under these characters, we may, in singing this psalm, read their doom and foresee their ruin.
To the chief musician, Al-taschith, Michtam of David, when Saul sent and they watched the house to kill him.
Oversæt med Google
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 59
To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. The history of Saul's sending messengers to watch the house of David, and to kill him when he rose in the morning, is in Sa1 19:11; which was the occasion of his writing this psalm; though the title of the Syriac version of it is,
"David said or composed this, when he heard that the priests were slain by Saul:''
and in the same is added,
"but unto us it declares the conversion of the Gentiles to the faith, and the rejection of the Jews.''
And which perhaps is designed in Psa 59:5; and some interpreters are of opinion that the whole psalm is to be understood of Christ, of whom David was a type, especially in his sufferings; and there are some things in it which better agree with him than with David, as particularly his being without sin, Psa 59:3.
Oversæt med Google
Slay thou not,.... Though they deserved to be slain, and the Lord seemed as if he was about to slay them, who was able to do it; he seemed to be whetting his glittering sword, and his hand to take hold of vengeance ready to execute it; wherefore intercession is made to spare them, which agrees with Christ's petition on the cross, Luk 23:34. The Targum adds, "immediately": slay them not directly, and at once; give them space for repentance; and so the Jews had: for it was forty years after the death of Christ before their destruction was: or the meaning may be, slay them not utterly; destroy them not totally: and so it was; for though multitudes were slain during the siege of Jerusalem, and at the taking of it, yet they were not all slain: there were many carried captive, and sent into different parts of the world, whose posterity continue to this day. The reason of this petition is,
lest my people forget: the Syriac version renders it, "lest they should forget my people"; or my people should be forgotten. David's people, the Jews by birth and religion, though not as yet his subjects, unless in designation and appointment, and Christ's people according to the flesh: now if these had all been slain at once, they had been forgotten, like dead men out of mind: or Christ's special and peculiar people; his chosen, redeemed, and called ones, who truly believe in him, and are real Christians; and then the sense is, if full vengeance had been taken of the Jews at once, and they had been cut off root and branch, so that none of them remained, Christ's people would have forgot them, and the vengeance inflicted on them for their rejection of the Messiah; but now they are a continued and lasting instance of God's wrath and displeasure on that account, and they and their case cannot be forgotten. The Arabic version renders it, "lest my people forget the law"; its precepts and sanction, its rewards and punishments;
scatter them by thy power; or let them wander up and down like fugitives and vagabonds in the earth, as Cain did, and as the Jews now do, being dispersed in the several parts of the world; and which was done by the power of God, or through the kingdom of God coming with power upon that people, Mar 9:1; or "by thine army" (x); the Roman army, which was the Lord's, being permitted by him to come against them, and being made use of as an instrument to destroy and scatter them, Mat 22:7;
and bring them down; from their excellency, greatness, riches, and honour, into a low, base, mean, and poor estate and condition, in which the Jews now are;
O Lord, our shield; the protector and defender of his people, while he is the destroyer and scatterer of their enemies.
(x) "exercitu tuo", Michaelis, Vatablus.
Oversæt med Google