{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 17:3 Kommentar

11 historiske stemmer

Hvordan kirken har læst Psalms 17:3 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
BLIVRE (2018) · pt-br
Tu já provaste o meu coração, tu me visitaste de noite; tu me investigaste, e nada achaste; decidi que minha boca não transgredirá.
ARC (1995) · pt-br
Provas-me o coração, visitas-me de noite; examinas-me e não achas iniqüidade; a minha boca não transgride.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
David being in great distress and danger by the malice of his enemies, does, in this psalm, by prayer address himself to God, his tried refuge, and seeks shelter in him. I. He appeals to God concerning his integrity (Psa 17:1-4). II. He prays to God still to be upheld in his integrity and preserved from the malice of his enemies (Psa 17:5-8, Psa 17:13). III. He gives a character of his enemies, using that as a plea with God for his preservation (Psa 17:9-12, Psa 17:14). IV. He comforts himself with the hopes of his future happiness (Psa 17:15). Some make him, in this, a type of Christ, who was perfectly innocent, and yet was hated and persecuted, but, like David, committed himself and his cause to him that judgeth righteously. A prayer of David.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 17 A Prayer of David. This prayer was put up by David either in his own person, on his own account, praying to God for the vindication of his cause, and for salvation and deliverance from his enemies; or in the person of the Messiah, whose type he was, and of the whole church, so Jerom of old interpreted it; and the title of it in the Arabic version is, "a prayer in the person of a perfect man, and of Christ himself, and of everyone that is redeemed by him;'' in which preservation and protection are prayed for, and hope of eternal life is expressed. It was written, according to Theodoret, when David suffered persecution from Saul.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Thou hast proved mine heart,.... This properly belongs to God, who is the searcher of the heart and reins, and is desired by all good men; and though God has no need to make use of any means to know the heart, and what is in it; yet in order to know, or rather to make known, what is in the hearts of his people, he proves them sometimes by adversity, as he did Abraham and Job, and sometimes by prosperity, by mercies given forth in a wonderful way, as to the Israelites in the wilderness, Deu 8:2; sometimes by suffering false prophets and false teachers to be among them, Deu 13:3; and sometimes by leaving corruptions in them, and them to their corruptions, as he left the Canaanites in the land, and as he left Hezekiah to his own heart, Jdg 2:22. In one or other or more of these ways God proved the heart of David, and found him to be a man after his own heart; and in the first of these ways he proved Christ, who was found faithful to him that appointed him, and was a man approved of God; thou hast visited me in the night; God visited and redeemed his people in the night of Jewish darkness; he visits and calls them by his grace in the night of unregeneracy; and so he visits with his gracious presence in the night of desertion; and he often visits by granting counsel, comfort, and support, in the night of affliction, which seems to be intended here; thus he visited the human nature of Christ in the midst of his sorrows and sufferings, when it was the Jews' hour and power of darkness. Elsewhere God is said to visit every morning, Job 7:18; thou hast tried me; as silver and gold are tried in the furnace; thus the people of God, and their graces in them, are tried by afflictions; so David was tried, and in this manner Christ himself was tried; wherefore he is called the tried stone, Isa 28:16; and shalt find nothing; or "shalt not find": which is variously supplied; some "thy desire", or what is well pleasing to thee, so Jarchi; or "thou hast not found me innocent", as Kimchi; others supply it quite the reverse, "and iniquity is not found in me", as the Septuagint, Vulgate Latin, and Ethiopic versions; or "thou hast not found iniquity in me", as the Syriac and Arabic versions; to which agrees the Chaldee paraphrase, "and thou hast not found corruption"; which must be understood, not as if there was no sin and corruption in David; for he often makes loud complaints and large confessions of his sins, and earnestly prays for the forgiveness of them; but either that there was no sin in his heart which he regarded, Psa 66:18; which he nourished and cherished, which he indulged and lived in; or rather there was no such crime found in him, which his enemies charged him with; see Psa 7:3. This is true of Christ in the fullest sense; no iniquity was ever found in him by God, by men or devils, Joh 14:30, Pe1 2:22; and also of his people, as considered in him, being justified by his righteousness, and washed in his blood, Jer 50:20; though otherwise, as considered in themselves, they themselves find sin and corruption abounding in them, Rom 7:18; I am purposed that my mouth shall not transgress; by murmuring against God, on account of his visitation and fiery trials, or by railing at men for their false charges and accusations; this resolution was taken up by the psalmist in the strength of divine grace, and was kept by him, Psa 39:9; so Christ submitted himself patiently to the will of God without repining, and when reviled by men reviled not again, Luk 22:42; and from hence may be learned, that the laws of God may be transgressed by words as well as by works, and that the one as well as the other should be guarded against; see Psa 39:1.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 4

Eusebius of Caesarea · 263 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON PSALMS 17:3
Who can with confidence say, “I am pure from sins”? Christ alone is truly and properly able to say these words.… When gold is tested by fire, it remains pure and shining. According to Isaiah, out of all people since the beginning of the age, Christ alone “did not sin, nor was there any deceit found in his mouth.”
Oversæt med Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 17
"You have proved and visited Mine heart in the night-season" [Psalm 17:3]. For this Mine heart has been proved by the visitation of tribulation. "You have examined Me by fire, and iniquity has not been found in Me." Now not night only, in that it is wont to disturb, but fire also, in that it burns, is this tribulation to be called; whereby when I was examined I was found righteous.
Oversæt med Google
Diodorus of Tarsus · 390 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON PSALM 17
Even before I make the request, my predicament does not escape you, nor are you ignorant of all the designs in my heart that I experience in the night and ponder by day.
Oversæt med Google
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE PSALMS 17:2
Although many times [David had] Saul in his grasp, he refrained from doing away with him and instead rendered good for evil; hence he recalled even the night in which he did this, when by night he saved the sleeping Saul from death and allowed no one to deal him a lethal blow. Now, in a figurative manner he calls his disasters “nights” on account of the gloom of discouragement, as likewise he refers to the test as burning: “you examined me by fire,” he says, “and no wrong was found in me.” In other words, just as you would test gold of some sort, you found me unadulterated, O Lord; so far be it from me to harm the enemy that I even kept my tongue free of abuse against him, and what he continues to do I refrained from mentioning.
Oversæt med Google

Middelalder 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on the Psalms of David
That his cause has been examined before God, he shows when he says, "You have tested," etc. And first he sets forth the order of the examination. Second, he explains what was found: "and no iniquity was found." He says, therefore, "You have tested my heart." There is a difference between testing and examining: testing seeks the reason for the deed; examining seeks the deed itself. The reason for the deed pertains more to the heart, but the deed pertains more to the body. He says, therefore, "You have tested my heart," that is, you showed it to be proven, that it is not disturbed on account of the tribulations I suffer. When God examines, he does three things. He tests, visits, and examines. He tests when he judges whether one has uprightness of heart, because if one does not have it, he does not bother to examine further; but when one has this, one needs to be examined as to whether one has firmness. Jer. 17: "I the Lord search the heart and test the mind, to give to each one according to his way." But this examination is harsh and strong, such that no one could endure it unless aided by God: Job 6: "What is my strength that I should endure, and what is my end that I should be patient? My strength is not the strength of stones, nor is my flesh of bronze." And therefore he first speaks of visitation: Ps. 88: "I will visit with a rod" -- either by helping or by correcting. "You visited in the night." But the same thing can be understood by "night" and "fire," because it disturbs the soul: Job 30: "At night my bone is pierced with pains." And burning does the same. Or "in the night," that is, in the failure of spiritual understanding. Sometimes one has an upright heart, and temptation and negligence come upon him; and this is in the night. And in this the Lord visits by helping against temptations, and he shakes off negligence and strengthens: Ps. 70: "When my strength fails, do not forsake me." Or "in the night," that is, in quiet and silence, and then he visits through consolations: Mt. 25: "At midnight a cry was made: Behold, the bridegroom comes." "You examined me by fire," that is, by tribulation; because then it appears whether one is a good friend, one who does not withdraw: Sir. 6: "There is a friend for his own occasion, and he will not abide in the day of tribulation." Through this examination, moreover, innocence and perfection are found, because he examines whether innocence is found in him. And this is indeed found in the Psalmist. First he sets forth his innocence. Second, his perfection, at "No iniquity was found in me." But against this, 1 Jn. 1: "If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us." And Prov. 20: "Who can say: My heart is clean?" Eccl. 7: "There is no just man on earth who does good and does not sin." The Gloss adds: "not even an infant of one day." It must be said that he speaks of the iniquity of sin by which one departs from God in tribulation. The perfection of innocence is found in him to such an extent that he does not speak the works of men, that is, sin; as if to say: not only in his heart, but not even on his lips is there iniquity. Job 6: "You will not find iniquity on my tongue, nor will iniquity sound in my mouth." Eph. 4: "Let no evil speech proceed from your mouth." Or thus: "No iniquity was found in me, that my mouth should not speak" -- with what follows next, "the works of men," etc. As if to say: you saw that in me there is no iniquity; and this, because it does not befit me to speak of it -- yet you saw this. Prov. 27: "Let another praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips." Jerome has it thus: "You tested my heart, you visited in the night; you refined me and did not find my thoughts rising to my mouth"; as if to say: the disturbance did not advance so far as to come from the heart to the mouth through murmuring.
Oversæt med Google

Moderne 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
This Psalm is termed a prayer because the language of petition is predominant. With a just cause, sincerely presented, the writer prays for a just decision and help and protection. Pleading former mercies as a ground of hope, he urges his prayer in view of the malice, pride, rapacity, and selfishness of his foes, whose character is contrasted with his pious devotion and delight in God's favor. (Psa 17:1-15) sentence--acquitting judgment. from thy presence--Thy tribunal. things that are equal--just and right, do Thou regard.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
proved . . . visited . . . tried--His character was most rigidly tested, at all times, and by all methods, affliction and others (Psa 7:10). purposed that, &c.--or, my mouth does not exceed my purpose; I am sincere.
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
David refers to the divine testing and illumination of the inward parts, which he has experienced in himself, in support of his sincerity. The preterites in Psa 17:3 express the divine acts that preceded the result בּל־תּמצא, viz., the testing He has instituted, which is referred to in צרפתּני and also בּחנתּ as a trying of gold by fire, and in פּקד as an investigation (Job 7:18). The result of the close scrutiny to which God has subjected him in the night, when the bottom of a man's heart is at once made manifest, whether it be in his thoughts when awake or in the dream and fancies of the sleeper, was and is this, that He does not find, viz., anything whatever to punish in him, anything that is separated as dross from the gold. To the mind of the New Testament believer with his deep, and as it were microscopically penetrating, insight into the depth of sin, such a confession concerning himself would be more difficult than to the mind of an Old Testament saint. For a separation and disunion of flesh and spirit, which was unknown in the same degree to the Old Testament, has been accomplished in the New Testament consciousness by the facts and operations of redemption revealed in the New Testament; although at the same time it must be remembered that in such confessions the Old Testament consciousness does not claim to be clear from sins, but only from a conscious love of sin, and from a self-love that is hostile to God. With זמּותי David begins his confession of how Jahve found him to be, instead of finding anything punishable in him. This word is either an infinitive like חנּות (Psa 77:10) with the regular ultima accentuation, formed after the manner of the הל verbs, - in accordance with which Hitzig renders it: my thinking does not overstep my mouth, - or even 1 pers. praet., which is properly Milel, but does also occur as Milra, e.g., Deu 32:41; Isa 44:16 (vid., on Job 19:17), - according to which Bttcher translates: should I think anything evil, it dare not pass beyond my mouth, - or (since זמם may denote the determination that precedes the act, e.g., Jer 4:28; Lam 2:17): I have determined my mouth shall not transgress. This last rendering is opposed by the fact, that עבר by itself in the ethical signification "to transgress" (cf. post-biblical עברה παράβασις) is not the usage of the biblical Hebrew, and that when יעבר־פּי stand close together, פי is presumptively the object. We therefore give the preference to Bttcher's explanation, which renders זמותי as a hypothetical perfect and is favoured by Pro 30:32 (which is to be translated: and if thou thinkest evil, (lay) thy hand on thy mouth!). Nevertheless בל יעבר־פי is not the expression of a fact, but of a purpose, as the combination of בל with the future requires it to be taken. The psalmist is able to testify of himself that he so keeps evil thoughts in subjection within him, even when they may arise, that they do not pass beyond his mouth, much less that he should put them into action. But perhaps the psalmist wrote פּיך originally, "my reflecting does not go beyond Thy commandment" (according to Num 22:18; Sa1 15:24; Pro 8:29), - a meaning better suited, as a result of the search, to the nightly investigation. The ל of לפעלּות fo ל need not be the ל of reference (as to); it is that of the state or condition, as in Psa 32:6; Psa 69:22. אדם, as perhaps also in Job 31:33; Hos 6:7 (if אדם is not there the name of the first man), means, men as they are by nature and habit. בּדבר שׂפתיך does not admit of being connected with לפעלּות: at the doings of the world contrary to Thy revealed will (Hofmann and others); for פּעל בּ cannot mean: to act contrary to any one, but only: to work upon any one, Job 35:6. These words must therefore be regarded as a closer definition, placed first, of the שׁמרתּי which follows: in connection with the doings of men, by virtue of the divine commandment, he has taken care of the paths of the oppressor, viz., not to go in them; Sa1 25:21 is an instance in support of this rendering, where שׁמרתי, as in Job 2:6, means: I have kept (Nabal's possession), not seizing upon it myself. Jerome correctly translates vias latronis; for פּריץ signifies one who breaks in, i.e., one who does damage intentionally and by violence. The confession concerning himself is still continued in Psa 17:5, for the inf. absol. תּמך, if taken as imperative would express a prayer for constancy, that is alien to the circumstances described. The perfect after בּל is also against such a rendering. It must therefore be taken as inf. historicus, and explained according to Job 23:11, cf. Psa 41:13. The noun following the inf. absol., which is usually the object, is the subject in this instance, as, e.g., in Job 40:2; Pro 17:12; Ecc 4:2, and frequently. It is אשׁוּרי, and not אשּׁוּרי, אשׁור (a step) never having the שׁ dageshed, except in Psa 17:11 and Job 31:7.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger