{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 117:2 Kommentar

7 historiske stemmer

Hvordan kirken har læst Psalms 117:2 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque sua bondade prevaleceu sobre nós, e a fidelidade do SENHOR dura para sempre. Aleluia!
ARC (1995) · pt-br
Porque a sua benignidade é grande para conosco, e a verdade do Senhor dura para sempre. Louvai ao Senhor.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This psalm is short and sweet; I doubt the reason why we sing it so often as we do is for the shortness of it; but, if we rightly understood and considered it, we should sing it oftener for the sweetness of it, especially to us sinners of the Gentiles, on whom it casts a very favourable eye. Here is, I. A solemn call to all nations to praise God (Psa 117:1). II. Proper matter for that praise suggested (Psa 117:2). We are soon weary indeed of well-doing if, in singing this psalm, we keep not up those pious and devout affections with which the spiritual sacrifice of praise ought to be kindled and kept burning.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 117 The inscription of this psalm in the Syriac version is, "it is said concerning those of the house (or the companions) of Ananias, when they came out of the furnace; likewise it foretells the calling of the Gentiles by the declaration of the Gospel.'' Which last is right; for the apostle has quoted it, to prove the Gentiles should glorify God for his mercy, Rom 15:9. Aben Ezra thinks it concerns only the nations subdued by David; but he quotes R. Moseh, as of opinion that all nations are comprehended: and Kimchi affirms that the psalm belongs to the times of the Messiah; and supposes there is a mystery in its consisting of two verses only; and that it intimates that in those times there will be two people that will serve the Lord; Israel, with the law; and the Gentiles, with the seven precepts of Noah. It certainly refers to Gospel times, and to the conversion of the Gentiles; and when Jews and Gentiles should make one people, and be partakers of the same privileges and blessings; receive the same doctrines, submit to the same ordinances, and be under the same law, to Christ their King.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For his merciful kindness is great towards us,.... Not us Israelites only, of whom David was, but Gentiles also; or otherwise there would be no force in the reason why all people and nations should praise the Lord: but it respects the time when these should become one people, partaking of the same grace, blessings, promises, and privileges; in which the grace, mercy, and lovingkindness of God, greatly appeared; "it prevailed over us" (p), as it may be rendered: the word is used of the prevailing of the waters of the flood over the earth, Gen 7:18; and so may denote the exuberance of the grace of God, of the abounding and superabounding of it. There is an abundance of it in the heart of God, in his covenant, and in his Son; and which is displayed in redemption by him; in the forgiveness of sin; and in the conversion of sinners, and their everlasting salvation: particularly there has been an inundation or deluge of it in the Gentile world, where it has flowed and overflowed; where sin abounded, grace has much more abounded; and therefore the Lord is to be praised. And another reason follows, and the truth of the Lord endureth for ever; the faithfulness of God to his promises, not only made to the Jewish fathers concerning the Messiah, and redemption by him; but to the Gentiles, and concerning the blessing of all nations in the promised seed: and the faithfulness and truth of God, with respect to any of his promises, never fails; nor will his word of truth, the Gospel; nor Jesus Christ, who is the truth, and the truth of God; the truth of types, promises, and prophecies; see Psa 43:3; for he is the same today, yesterday, and for ever. Praise ye the Lord; for his superabounding grace, and eternal truth; even all the people of God, of all nations, Jews and Gentiles. (p) "exsuperavit", Vatablus; "invaluit", Junius & Tremellius, Piscator, Gejerus, Michaelis; "exuberavit", Cocceius. Next: Psalms Chapter 118
Oversæt med Google

Kirkefædrene 3

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 117
For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
Oversæt med Google
Cassiodorus · 485 Excerpts (Historical Christian Faith …
EXPOSITIONS OF THE PSALMS 116:1
Next comes, “And praise him highly, all you peoples.” High praise is the praise of all the faithful brought together as one; this is recognized to apply to the catholic church, which is gathered from various parts of the world. For all the Gentiles are generally reminded among their own peoples so that no one will say at the judgment of the Lord that he was passed over.
Oversæt med Google
Cassiodorus · 485 Excerpts (Historical Christian Faith …
EXPOSITIONS OF THE PSALMS 116:2
He added, “And the truth of the Lord remains forever.” Here “the truth” means “the Son of the Lord,” as he himself says, “I am the Way, the Truth, and the Life.” As the Arian (who is out of his mind) thinks, there was a time when the Son did not exist (it is awful even to say this!); that would mean that there was a time when the Father was without the Truth, without the Way and without the Life. But because the Father cannot be believed to have ever been without these things, it accords well with our salvation and the truth itself to confess that the Son is coeternal and of one substance with the Father in all things.
Oversæt med Google

Moderne 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ALEPH. (Psa 119:1-8). This celebrated Psalm has several peculiarities. It is divided into twenty-two parts or stanzas, denoted by the twenty-two letters of the Hebrew alphabet. Each stanza contains eight verses, and the first letter of each verse is that which gives name to the stanza. Its contents are mainly praises of God's Word, exhortations to its perusal, and reverence for it, prayers for its proper influence, and complaints of the wicked for despising it. There are but two verses (Psa 119:122, Psa 119:132) which do not contain some term or description of God's Word. These terms are of various derivations, but here used, for the most part, synonymously, though the use of a variety of terms seems designed, in order to express better the several aspects in which our relations to the revealed word of God are presented. The Psalm does not appear to have any relation to any special occasion or interest of the Jewish Church or nation, but was evidently "intended as a manual of pious thoughts, especially for instructing the young, and its peculiar artificial structure was probably adopted to aid the memory in retaining the language." (Psa. 119:1-176) undefiled--literally, "complete," perfect, or sincere (compare Psa 37:37). in--or, "of" the way--course of life. walk--act in the law--according to it (compare Luk 1:6). law--from a word meaning "to teach," is a term of rather general purport, denoting the instruction of God's Word.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger