{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Proverbs 27:11 Kommentar

7 historical voices

Hvordan kirken har læst Proverbs 27:11 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
BLIVRE (2018) · pt-br
Sê sábio, meu filho, e alegra meu coração; para que eu tenha algo a responder para aquele que me desprezar.
ARC (1995) · pt-br
Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que eu tenha o que responder àquele que me vituperar.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Here is, 1. A good caution against presuming upon time to come: Boast not thyself, no, not of tomorrow, much less of many days or years to come. This does not forbid preparing for tomorrow, but presuming upon tomorrow. We must not promise ourselves the continuance of our lives and comforts till tomorrow, but speak of it with submission to the will of God and as those who with good reason are kept at uncertainty about it. We must not take thought for the morrow (Mat 6:34), but we must cast our care concerning it upon God. See Jam 4:13-15. We must not put off the great work of conversion, that one thing needful, till tomorrow, as if we were sure of it, but today, while it is called today, hear God's voice. 2. A good consideration, upon which this caution is grounded: We know not what a day may bring forth, what event may be in the teeming womb, of time; it is a secret till it is born, Ecc 11:5. A little time may produce considerable changes, and such as we little think of. We know not what the present day may bring forth; the evening must commend it. Nescis quid serus vesper vehat - Thou knowest not what the close of evening may bring with it. God has wisely kept us in the dark concerning future events, and reserved to himself the knowledge of them, as a flower of the crown, that he may train us up in a dependence upon himself and a continued readiness for every event, Act 1:7.
Oversæt med Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Children are here exhorted to be wise and good, 1. That they may be a comfort to their parents and may make their hearts glad, even when the evil days come, and so recompense them for their care, Pro 23:15. 2. That they may be a credit to them: "That I may answer him that reproaches me with having been over-strict and severe in bringing up my children, and having taken a wrong method with them in restraining them from the liberties which other young people take. My son, be wise, and then it will appear, in the effect, that I went the wisest way to work with my children." Those that have been blessed with a religious education should in every thing conduct themselves so as to be a credit to their education and to silence those who say, A young saint, an old devil; and to prove the contrary, A young saint, an old angel.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Boast not thyself of tomorrow,.... Or, "of tomorrow day" (t). Either of having a tomorrow, or of any future time; no man can assure himself of more than the present time; for, however desirable long life is, none can be certain of it; so says the poet (u): for though there is a common term of man's life, threescore years and ten, yet no one can be sure of arriving to it; and, though there may be a human probability of long life, in some persons of hale and strong constitutions, yet there is no certainty, since life is so frail a thing; the breath of man is in his nostrils, which is soon and easily stopped; his life is but as a vapour, which appears for a little while, and then vanishes away; all flesh is as grass, which in the morning flourishes, in the evening is cut down, and on the morrow is cast into the oven: man is like a flower, gay and beautiful for a season, but a wind, an easterly blasting wind, passes over it, and it is gone; his days are as a shadow that declineth towards the evening; they are as a hand's breadth; yea, his age is as nothing before the Lord. Death is certain to all men, as the fruit of sin, by the appointment of God; and there is a certain time fixed for it, which cannot be exceeded; but of that day and hour no man knows; and therefore cannot boast of a moment of future time, or of a tomorrow, nor of what he shall enjoy on the morrow (w); for, what he has today he cannot be certain he shall have the next; he cannot assure himself of health and honour, of pleasures, riches, and friends; he may have health today, and sickness tomorrow; be in honour today, and in disgrace on the morrow: he may bid his soul eat, drink, and be merry, seeing he has much goods laid up for many years, and vainly say, tomorrow shall be as this day, and much more abundant, when this night his soul may be required of him; he may have his wife and children, friends and relations, about him now, and before another day comes be stripped of them all; he may be in great affluence, and gave great substance for the present, and in a short time all may be taken from him, as Job's was; riches are uncertain things, they make themselves wings and flee away. Nor should a man boast of what he will do on the morrow; either in civil things, in trade and business; to which the Apostle James applies this passage, Jam 4:13; or in acts of charity, so Aben Ezra explains it, boast not of an alms deed to be done tomorrow; whatever a man finds to be his duty to do in this respect, he should do it at once, while he has an opportunity: or in things religious; as that he will repent of his sins, and amend his life on the morrow; that he will attend the means of grace, hear the Gospel, the voice of Christ; all which should be to day, and not be put off till tomorrow. Nor should true believers procrastinate the profession of their faith; nor should any duty, or exercise of religion, be postponed to another season; but men should work while it is day, and always abound in the work of the Lord, and be found so doing; see Isa 56:12; for thou knowest not what a day may bring forth; time is like a teeming woman, to which the allusion is, big with something; but what that is is not known till brought forth: as a woman, big with child, knows not what she shall bring forth till the time comes, whether a son or a daughter, a dead or a living child; so the events of time, or what is in the womb of time, are not known till brought forth; these are the secret things which belong to God, which he keeps in his own breast; the times and seasons of things are only in his power, Act 1:6. We know not what the present day, as the Targum renders it, will bring forth; and still less what tomorrow will do, what changes it will produce in our circumstances, in our bodies and in our minds; so that we cannot be certain what we shall be, what we shall have, or what we shall do, on the morrow, even provided we have one. (t) "in die crastino", Pagninus, Montanus. (u) Sophoclis Oedipus Colon. v. 560. "Nemo tam divos habuit faventes, erastinum ut possit sibi polliceri", Senco. Thyest. v. 617, 618. (w) "Quid sit futurum eras, fuge quaerere", Horat. Carmin. l. 1. Ode 9.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
A prudent man foreseeth the evil,.... See Gill on Pro 22:3; or "seeth the evil" (f); the evil of sin, as it is contrary to the nature, will, and law and abominable in his sight; and not only the evil of gross actions of sin, but of indwelling lust; and such an one, who is wise to that which is good, sees the sad work sin has made in the world, and in himself; how it has defaced the image of God in man, stripped him of his righteousness, and defiled all the powers and faculties of his soul; upon which sight of it he is filled with shame, reflects upon himself for his past conduct, loathes sin, and himself for it, repents of it, confesses and forsakes it: he likewise sees the evil of punishment for sin, the just demerit of it, the curse of the law, the wrath of God, the second and eternal death, a separation from God, a sense and feeling of divine vengeance, anguish, and distress intolerable, and that for ever; and hideth himself; not in secret places, that he may not be seen by the Lord; nor in his own works of righteousness, to secure him from the wrath of God: nor is it to he understood of his hiding himself from sinners and their company, and so escaping the pollutions of the world; but of his betaking himself to Christ, who is the city of refuge, the stronghold, the rock, in the clefts of which the people of God hide themselves; even in his wounds, or in him as a suffering crucified Saviour, and who is the hiding place from the wind, and covert from the storm of divine wrath; such are redemption by him, his sacrifice and satisfaction, his blood and righteousness, and intercession; see Isa 32:2; also See Gill on Pro 22:3; but the simple pass on, and are punished; such who are thoughtless and foolish, have no sight nor sense of sin and danger, go on in their sinful course of life without any care or concern, without any fear or dread, till their feet stumble on the dark mountains of eternity; and they fall into the bottomless pit of perdition, from whence there is no recovery. (f) "videns", V. L. Tigurine version, Piscator; "vidit", Pagninus, Montanus; "videt", Mercerus, Cocceius, Gejerus, Schultens.
Oversæt med Google

Moderne 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Pro. 27:1-27) Do not confide implicitly in your plans (Pro 16:9; Pro 19:21; Jam 4:13-15).
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
The wisdom of children both reflects credit on parents and contributes to their aid in difficulties.
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
This proverb has, in common with the preceding tristich, the form of an address: Become wise, my son, and make my heart rejoice, That I may give an answer to my accusers. Better than "be wise" (Luther), we translate "become wise" (lxx σοφὸς γίνου); for he who is addressed might indeed be wise, though not at present so, so that his father is made to listen to such deeply wounding words as these, "Cursed be he who begat, and who educated this man" (Malbim). The cohortative clause 11b (cf. Psa 119:42) has the force of a clause with a purpose (Gesen. 128:1): ut habeam quod iis qui me convicientur regerere possim; it does not occur anywhere in the Hezekiah collection except here.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger