{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luke 22:17 Kommentar

12 historical voices

Hvordan kirken har læst Luke 22:17 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves:
BLIVRE (2018) · pt-br
E tomando o copo, e tendo agradecido a Deus ,disse: Tomai-o, e reparti -o entre vós.
ARC (1995) · pt-br
Então havendo recebido um cálice, e tendo dado graças, disse: Tomai-o, e reparti-o entre vós;

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
All the evangelists, whatever they omit, give us a particular account of the death and resurrection of Christ, because he died for our sins and rose for our justification, this evangelist as fully as any, and with many circumstances and passages added which we had not before. In this chapter we have, I. The plot to take Jesus, and Judas's coming into it (Luk 22:1-6). II. Christ's eating the passover with his disciples (Luk 22:7-18). III. The instituting of the Lord's supper (Luk 22:19, Luk 22:20). IV. Christ's discourse with his disciples after supper, upon several heads (v. 21-38). V. His agony in the garden (Luk 22:39-46). VI. The apprehending of him, by the assistance of Judas (Luk 22:47-53). VII. Peter's denying him (Luk 22:54-62). VIII. The indignities done to Christ by those that had him in custody, and his trial and condemnation in the ecclesiastical court (Luk 22:63-71).
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Now the feast of unleavened bread drew nigh,.... Which lasted seven days; during which the Jews eat their bread without leaven, in commemoration of the haste in which they went out of Egypt; being such, that they had not time to leaven their dough, but took it with their kneadingtroughs along with them, as it was; and as figurative of the unleavened bread of sincerity and truth, with which the Gospel feast is to be kept; see Exo 12:34. Which is called the passover; because the Lord passed over the houses of the Israelites, when he slew all the firstborn in Egypt; now the time of this feast drew near, when the conspiracy was formed against the life of Christ: Matthew and Mark are more precise, and suggest, that it was two days before the passover; see Mat 26:2.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine,.... That is, wine; see the blessing at the passover cup in the notes on the preceding verse: until the kingdom of God shall come; with power, as in Mar 9:1 in the resurrection of Christ from the dead; in his exaltation and session at God's right hand; in the pouring forth of the Spirit on the apostles; in the conversion of great multitudes, both in Judea, and in the Gentile world; in the destruction of the Jews; in the latter day glory; and in the ultimate state of happiness and bliss in the world to come. The Ethiopic version reads, "until I drink it new in the kingdom of God"; as in Mar 14:25.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 5

Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
AGAINST HERESIES 5.33.1
When he came to his passion, he wanted to declare to Abraham and those with him the good news of the opening of the inheritance. After he gave thanks while holding the cup and then drank from it … he promised that he would again drink of the produce of the vine with his disciples. Christ thus showed the inheritance of the earth, in which the new produce of the vine is drunk, and the physical resurrection of his disciples. The new flesh that rises again is the same that received the new cup. He cannot be understood as drinking the produce of the vine when established on high with his own, somewhere above the heavens. Those who drink it are not only spirits, because it belongs to flesh and not to spirit to receive the drink of the vine.
Oversæt med Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 142
Christ is also within us in another way by means of our partaking in the sacrifice of bloodless offerings, which we celebrate in the churches. We received from him the saving pattern of the rite, as the blessed Evangelist plainly shows us in the passage that has just been read. He tells us that Jesus took a cup, gave thanks and said, "Take this, and divide it with one another." His giving thanks meant his speaking to God the Father in the manner of prayer. Christ signified to us that he, so to speak, shares and takes part in the Father's good pleasure in granting us the life-giving blessing that was given to us then. Every grace and every perfect gift comes to us from the Father by the Son in the Holy Spirit. This act, then, was a useful pattern for us of the prayer that should be offered whenever the grace of the mystical and life-giving sacrifice is about to be spread before him by us. Accordingly, we are accustomed to do this. First, offering up our thanksgivings and joining in our praises to God the Father, Son and the Holy Spirit, we come near to the holy tables. We believe that we receive life and blessing spiritually and physically. We receive in us the Word of the Father, who for our sakes became man and who is life and the giver of life.
Oversæt med Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
And having taken the cup, He gave thanks and said: Take it and divide it among yourselves. And this cup pertains to that old Passover, of which He desired to put an end. Having taken it, He gave thanks, for this reason indeed, because the old things were to pass away, and all things were to be made new.
Oversæt med Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But it is far more natural, that as before of the typical lamb, so now also of the drink of the Passover, He should say that He would no more taste, until the glory of the kingdom of God being made manifest, the faith of the whole world should appear; that so by means of the spiritual changing of the two greatest commands of the law, namely, the eating and drinking of the Passover, you might learn that all the Sacraments of the law were to be transferred to a spiritual observance.
Oversæt med Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Thus then was our Lord the approver of the legal Passover; and as He taught that it related to the figure of His own dispensation, He forbids it henceforth to be represented in the flesh. Therefore He adds, For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God. That is, I will no more celebrate the Mosaic Passover, until, being spiritually understood, it is fulfilled in the Church. For the Church is the kingdom of God; as in Luke, The kingdom of God is within you. (Luke 17:21.) Again, the ancient Passover, which He desired to bring to an end, is also alluded to in what follows; And he took the cup, and gave thanks, and said, Take ye, &c. For this gave He thanks, that the old things were about to pass away, and all things to become new.
Oversæt med Google

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The chief priests and scribes plot our Lord's destruction, Luk 22:1, Luk 22:2. Judas, at the instigation of the devil, betrays him, Luk 22:3-6. He eats his last supper with his disciples, Luk 22:7-18. Institutes the eucharist, Luk 22:19, Luk 22:20. Announces one of his disciples as the traitor, Luk 22:21-23 : The contention which should be greatest, Luk 22:24-30. Warns Peter against Satan's devices, Luk 22:31, Luk 22:32. Peter's resolution, Luk 22:33. His denial foretold, Luk 22:34. Tells his disciples to make prudent provision for their own support, Luk 22:35-37. The two swords, Luk 22:38. He goes to the Mount of Olives, and has his agony in the garden, Luk 22:39-46. Judas comes with a mob, Luk 22:47, Luk 22:48. Peter cuts off the ear of the high priest's servant, which Christ heals by a touch, Luk 22:49-51. He addresses the chief priests and captains of the temple, Luk 22:52, Luk 22:53. They lead him to the high priest's house, and Peter follows and denies his Master, Luk 22:54-60. Christ looks upon him, he is stung with remorse, and weeps bitterly, Luk 22:61, Luk 22:62. Jesus is mocked, and variously insulted, Luk 22:63-65. The next morning he is questioned before the council, Luk 22:66, Luk 22:67. He acknowledges himself to be the Son of God, Luk 22:68-70. They condemn him, Luk 22:71.
Oversæt med Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
He took the cup - This was not the sacramental cup, for that was taken after supper, Luk 22:20, but was the cup which was ordinarily taken before supper. Divide it among yourselves - Pass the cup from one to another; thus the cup which Christ gave to the first person on his right hand continued to be handed from one to another, till it came to the last person on his left.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CONSPIRACY OF THE JEWISH AUTHORITIES TO PUT JESUS TO DEATH--COMPACT WITH JUDAS. (Luk 22:1-6) (See on Mat 26:1-5.)
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
took the cup--the first of several partaken of in this service. divide it among, &c.--that is, It is to be your last as well as Mine, "until the Kingdom of God come," or as it is beautifully given in Mat 26:29, "until that day when I shall drink it new with you in my Father's kingdom." It was the point of transition between two economies and their two great festivals, the one about to close for ever, the other immediately to open and run its majestic career until from earth it be transferred to heaven.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger