{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luke 1:19 Kommentar

14 historical voices

Hvordan kirken har læst Luke 1:19 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.
BLIVRE (2018) · pt-br
O anjo lhe respondeu: Eu sou Gabriel, que fico presente diante de Deus, e fui enviado para te falar e te dar estas boas notícias.
ARC (1995) · pt-br
Ao que lhe respondeu o anjo: Eu sou Gabriel, que assisto diante de Deus, e fui enviado para te falar e te dar estas boas novas;

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The narrative which this evangelist gives us (or rather God by him) of the life of Christ begins earlier than either Matthew or Mark. We have reason to thank God for them all, as we have for all the gifts and graces of Christ's ministers, which in one make up what is wanting in the other, while all put together make a harmony. In this chapter we have, I. Luke's preface to his gospel, or his epistle dedicatory to his friend Theophilus (Luk 1:1-4). II. The prophecy and history of the conception of John Baptist, who was Christ's forerunner (v. 5-25). The annunciation of the virgin Mary, or the notice given to her that she should be the mother of the Messiah (Luk 1:26-38). IV. The interview between Mary the mother of Jesus and Elisabeth the mother of John, when they were both with child of those pregnant births, and the prophecies they both uttered upon that occasion (v. 39-56). V. The birth and circumcision of John Baptist, six months before the birth of Christ (Luk 1:57-66). VI. Zacharias's song of praise, in thankfulness for the birth of John, and in prospect of the birth of Jesus (Luk 1:67-79). VII. A short account of John Baptist's infancy (Luk 1:80). And these do more than give us an entertaining narrative; they will lead us into the understanding of the mystery of godliness, God manifest in the flesh.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Luke 1:1 luk 1:1 luk 1:1 luk 1:1Forasmuch as many have taken in hand,.... From hence, to the end of Luk 1:4 is a preface of the evangelist to his Gospel, setting forth the reasons of his writing it; and which he wrote and sent to the excellent Theophilus, for the further confirmation of him in the faith of Christ. It seems that many had took in hand, or attempteo set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us; that is, they undertook to write and publish a very particular and exact narrative of the birth, life, actions, doctrines, miracles, sufferings, death, resurrection, and ascension of Jesus Christ; things which Luke, and other Christians, had the fullest and strongest evidence, and were confidently assured of, and most firmly believed, even with a full assurance of faith. By these many, he cannot mean the authentic historians of evangelical facts, as Matthew and Mark; for they two cannot, with any propriety, be called many; and besides, it is not so very clear and certain a point, that they had, as yet, wrote their Gospels; nor would this evangelist suggest any deficiency, weakness, and inaccuracy in them, as he seems to do: nor does he intend such spurious writers as the authors of the Gospels according to the Nazarenes, Hebrews, and Egyptians; of Nicodemus, Thomas, Matthias, and of the twelve apostles; and still less, the Gospels of Cerinthus, Basilides, and other heretics; since these would not have passed without a censure from him, for the falsehood, fabulous, and trifling stuff in them, as well as for the wicked and heretical opinions propagated by them; and besides, these pieces were not extant when this Gospel was written: but he seems to design some honest and well meaning Christians, who undertook to write, and did write an account of the above things, which were firmly believed by all; and which they took from the apostles, and first ministers of the Gospel, from their sermons and discourses, and from conversation with them; and which they committed to writing, partly to help their own memories, and partly for the benefit of others; in which, no doubt, they acted an upright part, though attended with weakness: wherefore, the evangelist does not censure them as false, wicked, and heretical, nor approve of them as divine and perfect for though they honestly meant, and designed well, yet there might be many things collected by them, which were impertinent, and not proper to be transmitted to posterity; and what might be wrote with great inaccuracy and deficiency, and in a style the Holy Ghost thought improper things of this kind should be delivered in: and therefore the evangelist, moved and inspired by the Spirit of God, set about the following work, and under the same influence completed it. The phrase, , "to set forth in order a declaration", is as Dr. Lightfoot observes, out of the Talmud (h), agreeably to the Jewish way of speaking, "R. Chasdai said to one of the Rabbins, who was , "setting in order a declaration" before him. &c. or relating in order a story before him. (h) T. Bab. Succa, fol. 53. 1.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And the angel answering, said unto him, I am Gabriel,.... The name of an angel well known to Zacharias from Daniel's prophecies, Dan 8:16 and is the first time we read of the name of an angel: the Jews say (a), the names of angels came out of Babylon, by the means of the Israelites; and it was there that Daniel became acquainted with this name of Gabriel, and also of Michael. Frequent mention is made of Gabriel in the Jewish writings (b): were there a particular angel appointed over conception, as the Jews say (c) there is, one would be ready to think it should be Gabriel, since he was sent to declare the conception and birth both of John the Baptist, and of our Lord Jesus Christ: the name of that angel the Jews indeed say (d) is Lilah; but yet the Cabalistic doctors (e) affirm, that that angel is under Gabriel. In what language this angel spoke to Zacharias, and afterwards to Mary, may be a needless inquiry; but since the Syriac language was generally spoken, and understood by the Jews at this time, it is highly reasonable that he spoke to them in that. The Jews have a notion, that none of the ministering angels understand the Syriac language, excepting Gabriel; and he, they say, understood seventy languages (f). Now the angel, by making mention of his name, puts Zacharias in mind of the prophecy of Daniel concerning the coming of the Messiah, which he had from him; and whereas his name signified, "a man of God", or "the power", or "strength of God", or "God is my strength", he suggests unto him, that he ought not to have distrusted his Words, since with God all things are possible: he adds, that stand in the presence of God; beholding his face, hearkening to his voice, and ministering to him, and so had this affair immediately from him: and therefore he had no reason to doubt of the accomplishment of it. Gabriel, according to the Jews, is one of the four angels that surround the throne of God: their names are Michael, Uriel, Raphael, and Gabriel (g), "Michael they place at his right hand, and Uriel at his left hand, and Gabriel, before him, (in his presence, as he here says of himself,) over against the kingdom of Judah, and Moses and Aaron, who were in the east (of the camp of Israel); and why is his name called Gabriel? of Judah it is written, Ch1 5:2 "for Judah", "prevailed above his brethren"; and of Moses it is written, Lev 1:1 "and God called unto Moses"; and it is written, Isa 9:6 "and shall call his name Wonderful, Counselor, the mighty God, lo! Gabriel". And am sent to speak unto thee, and to show unto thee these glad tidings: wherefore, on account of his name, his office, and his mission, especially the subject of it being welcome news, good tidings, what he said ought to have obtained credit with him. Gabriel was one of the ministering spirits sent to minister to them that were heirs of salvation; his messages were messages of mercy, grace and love; he was not a minister of the wrath and vengeance of God, but of his favour. Agreeably to this the Jews say of him, that his name Gabriel is, by "gematry", or numerically, the same with "merciful" (h): he is called, in the Talmud (i), "the decisive spirit", and is said to have three names, Piskon, Itmon, and Sigron. He is called Piskon, because he decides, or determines judgment against them that are above; and Itmon, because he stops up the sins of the Israelites; and Sigron, because when he shuts (the gates of judgment) there is none can open again. Hence also they say, that he is the angel that is appointed over water which quenches fire. The Targumist on Job 25:2 paraphrases the words thus: "Michael on the right hand, who is over fire; and Gabriel on the left hand, who is over water; and the holy creatures mingle fire and water, and by his dominion and fear, make peace in his heaven of heavens. (a) T. Hicros. Rosh Hashana, fol. 56. 4. (b) Targum Jon. in Exod. xxiv. 10. Targum in Esth. iv. 12. & in Psal. cxxxvii. 8. T. Bab. Sanhedrin, fol. 19. 2. Shemot Rabba, fol. 91. 2. Sithre Toro in Zohar in Gen. fol. 65. 3. & 66. 2. (c) Targum in Job. iii. 3. (d) T. Bab. Nidda, fol. 16. 2. (e) Lex. Cabbal. p. 230. (f) T. Bab. Sota, fol. 33. 1. & Tosephot in Sabbat, fol. 12. 2. (g) Bernidbar Rabba, sect. 2. fol. 179. 1. (h) Lex. Cabbal. p. 230. (i) T. Bab. Sanhedrin, fol. 44. 2.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 6

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(sup.) That when you hear that I am sent from God, you should deem none of the things which are said unto thee to be of man, for I speak not of myself, but declare the message of Him who sends me. And this is the merit and excellence of a messenger to relate nothing of his own.
Oversæt med Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
St. Jerome, Commentary on Daniel, CHAPTER EIGHT
[Daniel 8:16-17] "And I heard the voice of a man in the midst of the Ulai, and he cried out and said: 'Gabriel, make this vision intelligible (Vulgate: make this man to understand the vision).' And he came and stood near to where I was standing." The Jews claim that this man who directed Gabriel to explain the vision to Daniel was Michael. Quite appropriately it was Gabriel, who has been put in charge of battles, to whom this duty was assigned, inasmuch as the vision had to do with battles and contests between kings and even between kingdoms themselves. For Gabriel is translated into our language as "the strength of, or the mighty one of, God." And so at that time also when the Lord was about to be born and to declare war against the demons and to triumph over the world, Gabriel came to Zacharias (Luke 1:11-20) and to Mary (Luke 1:26-27). And then we read in the Psalms concerning the Lord in His triumph: "Who is this king of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle; He is the King of glory" (Psalm 24:8). But whenever it is medicine or healing that is needed, it is Raphael who is sent, for his name is rendered as "the healing of," or "the medicine of God" - that is, if one cares to accept the authority of the Book of Tobias (Tobit 12:11-15). And then, when favorable promises are made to the people, and hilasmos, which we might render as "propitiation" or "expiation," is the thing required, then it is Michael who is directed to go, for his name means, "Who is like God?" Of course the significance of the name indicates the fact that the only true remedy is to be found in God. "And he said to me: 'Son of man, understand that in the time of the end the vision shall be fulfilled.'" Inasmuch as Ezekiel and Daniel and Zechariah behold themselves to be often in the company of angels, they were reminded of their frailty, lest they should be lifted up in pride and imagine themselves to partake of the nature or dignity of angels. Therefore they are addressed as sons of men, in order that they might realize that they are but human beings.
Oversæt med Google
Maximus of Turin · 465 Excerpts (Historical Christian Faith …
SERMON 5.3-4
Yet... we ought not to be so astonished that John merited such grace in his birth. For the precursor and forerunner of Christ ought to have had something similar to the birth of the Lord, the Savior. Indeed, the Lord was begotten of a virgin and John of a sterile woman, the one of an unstained girl and the other of an already exhausted old woman. John’s birth, then, also has something of the glorious and the wondrous. Although it would seem to be less noble for a matron to give birth than for a virgin to give birth, yet as we look up to Mary for having given birth as a virgin we also wonder at Elizabeth for having done so as an old woman. Indeed, I think that this fact contains a certain mystery. John, who was a figure of the Old Testament, should have been born of the already cold blood of an old woman, while the Lord, who would preach the gospel of the kingdom of heaven, came forth from a woman in the flower of glowing youth. Mary, conscious of her virginity, marvels at the fruit hidden in her belly, while Elizabeth, conscious of her old age, blushes that her womb is heavy with the one she has conceived. Thus the Evangelist says, “She hid herself for five months.” How wonderful it is, though, that the same archangel Gabriel performs an office with respect to each birth! He comforts the unbelieving Zechariah and encourages the believing Mary. He lost his voice because he doubted. But she, because she believed immediately, conceived the saving Word.
Oversæt med Google
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. xxxiv. in Evang.) For when angels come to us, they so outwardly fulfil their ministry, as at the same time inwardly to be never absent from His sight; since, though the angelic spirit is circumscribed, the highest Spirit, which is God, is not circumscribed. The angels therefore even when sent are before Him, because on whatever mission they go, they pass within Him.
Oversæt med Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
And the angel answered him, saying: I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to bring you this good news. And behold, you will be silent and unable to speak until the day these things come to pass, because you did not believe my words. It should be understood that if a man were to promise such things, it would be permissible to demand a sign with impunity; but since it is an angel who promises, it no longer becomes appropriate to doubt. And he gives a sign that is requested, so that he who spoke in disbelief may now learn to believe by remaining silent. It is to be noted here that the angel declares that he stands before God and has been sent to announce the good news to Zechariah. Because even when angels come to us, they fulfill their ministry outwardly, yet they are never absent inwardly through contemplation. And so they are both sent and present, because although an angelic spirit is circumscribed, the highest spirit himself who is God is not circumscribed. Therefore, angels are both sent and stand before Him, because whenever they come sent, they run within Him.
Oversæt med Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Here we must remark, that the angel testifies, that he both stands before God, and is sent to bring good tidings to Zacharias.
Oversæt med Google

Middelalder 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
This is why the Angel also tells him of his rank: "I am Gabriel," standing before God, not a deceiving demon, but an Angel of God.
Oversæt med Google

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The preface, or St. Luke's private epistle to Theophilus, Luk 1:1-4. The conception and birth of John Baptist foretold by the angel Gabriel, Luk 1:5-17. Zacharias doubts, Luk 1:18. And the angel declares he shall be dumb, till the accomplishment of the prediction, Luk 1:19-25. Six months after the angel Gabriel appears to the virgin Mary, and predicts the miraculous conception and birth of Christ, Luk 1:26-38. Mary visits her cousin Elisabeth, Luk 1:39-45. Mary's song of exultation and praise, Luk 1:46-56. John the Baptist is born, Luk 1:57-66. The prophetic song of his father Zacharias, Luk 1:67-79. John is educated in the desert, Luk 1:80.
Oversæt med Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
I am Gabriel - This angel is mentioned, Dan 8:16; Dan 9:21. The original גבריאל is exceedingly expressive: it is compounded of גבורה geburah, and אל el, the might of the strong God. An angel with such a name was exceedingly proper for the occasion; as it pointed out that all-prevalent power by which the strong God could accomplish every purpose, and subdue all things to himself. That stand in the presence of God - This is in allusion to the case of the prime minister of an eastern monarch, who alone has access to his master at all times; and is therefore said, in the eastern phrase, to see the presence, or to be in the presence. From the allusion we may conceive the angel Gabriel to be in a state of high favor and trust before God.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Luke 1:1 (Luk 1:1-4) set forth in order--more simply, to draw up a narrative.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Gabriel--signifying "man of God," the same who appeared to Daniel at the time of incense (Dan 9:21) and to Mary (Luk 1:26). stand, &c.--as his attendant (compare Kg1 17:1).
Oversæt med Google

Krydshenvisninger