{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

John 13:15 Kommentar

14 historical voices

Hvordan kirken har læst John 13:15 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque vos tenho dado exemplo, para que como eu vos tenho feito, façais vós também.
ARC (1995) · pt-br
Porque eu vos dei exemplo, para que, como eu vos fiz, façais vós também.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Our Saviour having finished his public discourses, in which he "endured the contradiction of sinners," now applies himself to a private conversation with his friends, in which he designed the consolation of saints. Henceforward we have an account of what passed between him and his disciples, who were to be entrusted with the affairs of his household, when he was gone into a far country; the necessary instructions and comforts he furnished them with. His hour being at hand, he applies himself to set his house in order. In this chapter I. He washes his disciples' feet (v. 1-17). II. He foretels who should betray him (Joh 13:18-30). III. He instructs them in the great doctrine of his own death, and the great duty of brotherly love (Joh 13:31-35). IV. He foretels Peter's denying him (Joh 13:36-38).
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Now before the feast of the passover,.... This feast was instituted as a memorial of the deliverance of the children of Israel out of Egypt, and was an eminent type of Christ; and this passover was what Christ had greatly desired, it being his last, and when he was to express his great love to his people, mentioned here, by dying for them. It was two days before this feast, so the Persic version reads this text, at Bethany, in the house of Simon the leper, that the things recorded in this chapter were transacted; see Mat 26:2; when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world to the Father. The death of Christ is here signified by a departing out of this world, a way of speaking frequently used by the Jews as expressive of death; See Gill on Phi 1:23. Much such a phrase is made use of concerning Moses, of whom it is said (p), that the fourth song that was sung in the world, was sung by him "when "his time was come", , "to depart out of the world";'' an easy and familiar form of speech to express death by, as if it was only a removing front one place to another. The place from whence Christ was about to remove is called "this world": this present world, into which he was come to save sinners, and in which he then was, and where he had already met with very ill usage, and barbarous treatment, and was to meet with more: where he was going is said to be "to the Father", in whose bosom he lay, by whom he was sent, from whom he came; to his God and Father, and the God and Father of all his people, to take his place in their nature at his right hand. A time or hour was fixed for this; for as there was a set time, called "the fulness of time", agreed upon for his coming into the world, so there was for his going out of it: and now this "his hour was come"; the time was now up, or at least very near at hand; and he "knew" it, being God omniscient, which gave him no uneasiness: nor did it in the least alienate his affections from his people: for having loved his own which were in the world, he loved them to the end. The objects of his love are described by his property in them, "his own"; by whom are meant, not all mankind, who are his by creation; nor the Jews, who were his nation and countrymen according to the flesh; nor the twelve apostles only, whom he had chosen; but all the elect of God, who are his own, by his choice of them, by the Father's gift of them to him, by the purchase he made of them with his blood, and by his effectual call of them by his grace: these are also described by their condition and situation, "which were in the world"; which is not said to distinguish them from the saints that were in heaven, or to express their former state of unregeneracy, but their present situation in this vain and evil world, which is no objection to Christ's love to them; for though whilst in this world they carry about with them a body of sin and death, are liable to many snares and temptations, and are involved in the troubles, and exposed to the hatred of the world, yet are, and always will be, the objects of the love and care of Christ. The acts of his love to them are expressed both in time past, and to come: "having loved" them; so he did from everlasting, with a love of complacency and delight, which he showed as early by espousing their persons to himself, by undertaking their cause, by taking the charge of their persons, and the care of both their grace and glory, and in time by assuming their nature; and having done all this, "he loved them to the end": and which he showed by dying for them; and continues to show by interceding for them in heaven, by supplying them with all grace, and by preserving them from a final and total falling away; and he will at last introduce them into his kingdom and glory, when they shall be for ever with him; and so that love to them continues not only to the end of his own life, nor barely to the end of theirs, but to the end of the world, and for ever; and so , signifies, and is rendered "continually", Luk 18:5, and in the Septuagint on Psa 9:6 answers to which signifies "for ever"; and is so translated here by the Ethiopic version. (p) Targum in Cant. i. 1, 7. Vid. Bereshit Rabba, sect. 96. fol. 84. 1. & Debarim Rabba, sect. 11. fol. 245. 2.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For I have given you an example,.... Christ is an example to his people, in many things; not in his miraculous performances and mediatorial work, but in the exercise of grace, of meekness, humility, love, patience, and the like; and in the discharge of duty, in submission to ordinances, and in attending on them; and in the several duties, both to them that are without, and to them that are within; and also in his sufferings and death; not that he died merely as an example, but likewise in the room and stead of his people; but here he is spoken of, as an example, in a particular instance: that ye should do as I have done to you; wash one another's feet, as he had washed theirs; which is not to be understood literally and singly of this action, as though this was an ordinance binding upon all persons, in all places, and to be attended to at certain stated times, as has been the practice of some: it was so understood by the church at Milain, and there practised; and this custom was continued and defended by St. Ambrose, even though not received by the church of Rome; in some places the bishop used to wash the feet of those that were baptized, which in process of time being thought sufficient, instead of baptism, was forbidden by the council at Eliberis. In imitation of this, the pope every year, on Thursday in the passion week, washes the feet of twelve men; and it is an anniversary ceremony performed by the kings of England and France, to wash the feet of twelve poor people, in commemoration of this action of Christ's: but our Lord is not to be understood literally, nor of anything that was to be done once a year, but of what was daily and constantly to be practised; and which was to be done not by one only, to all the rest, but what they were mutually to do; what they were to do to one another; for the thing signified, reaches to, and is obligatory upon all Christians. Our Lord's meaning is, that as he had, by this action, given them an example of humility, condescension, and love; so they should exercise these graces, and perform such kind offices to one another, and to all their fellow Christians.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 6

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 71
"If I then," He saith, "your Lord and Master have washed your feet, ye ought also to wash one another's feet. For I have given you an example, that ye should do as I have done to you." And yet it is not the same thing, for He is Lord and Master, but ye are fellow-servants one of another. What meaneth then the "as"? "With the same zeal." For on this account He taketh instances from greater actions that we may, if so be, perform the less. Thus schoolmasters write the letters for children very beautifully, that they may come to imitate them though but in an inferior manner. Where now are they who spit on their fellow-servants? where now they who demand honors? Christ washed the feet of the traitor, the sacrilegious, the thief, and that close to the time of the betrayal, and incurable as he was, made him a partaker of His table; and art thou highminded, and dost thou draw up thine eyebrows?
Oversæt med Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 71
"Let us then wash one another's feet," saith some one, "then we must wash those of our domestics." And what great thing if we do wash even those of our domestics? In our case "slave" and "free" is a difference of words; but there an actual reality. For by nature He was Lord and we servants, yet even this He refused not at this time to do. But now it is matter for contentment if we do not treat free men as bondmen, as slaves bought with money. And what shall we say in that day, if after receiving proofs of such forbearance, we ourselves do not imitate them at all, but take the contrary part, being in diametrical opposition, lifted up, and not discharging the debt? For God hath made us debtors one to another, having first so done Himself, and hath made us debtors of a less amount. For He was our Lord, but we do it, if we do it at all, to our fellow-servants, a thing which He Himself implied by saying, "If I then your Lord and Master-so also do ye." It would indeed naturally have followed to say, "How much more should ye servants," but He left this to the conscience of the hearers.
Oversæt med Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 71
But why hath He done this "now"? They were for the future to enjoy, some greater, some less honor. In order then that they may not exalt themselves one above the other, and say as they did before, "Who is the greatest," nor be angry one against the other, He taketh down the high thoughts of them all, by saying, that "although thou mayest be very great, thou oughtest to have no high thoughts towards thy brother." And He mentioned not the greater action, that "if I have washed the feet of the traitor, what great matter if ye one another's?" but having exemplified this by deeds, He then left it to the judgment of the spectators.
Oversæt med Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Tr. lviii. 4) This is, blessed Peter, what thou wast ignorant of; this thou wert told that thou shouldest know afterwards. (Tr. lviii. 4) This act is done literally by many, when they receive one another in hospitality. For it is unquestionably better that it should be done with the hands, and that the Christian disdain not to do what Christ did. For when the body is bent at the feet of a brother, the feeling of humility is made to rise in the heart, or, if it be there already, is confirmed. But besides this moral meaning, is not a brother able to change a brother from the pollution of sin? Let us confess our faults one to another, forgive one another's faults, pray for one another's faults. In this way we shall wash one another's feet.
Oversæt med Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Tractates on John 58
"If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye ought also to wash one another's feet. For I have given you an example, that ye should do as I have done to you." This, blessed Peter, is what thou knewest not when thou refusedst it; this is what He promised thou shouldst know afterwards.
Oversæt med Google
Theophilus of Alexandria · 412 Excerpts (Historical Christian Faith …
SERMON ON THE MYSTICAL SUPPER
Therefore, imitate me, your Lord, that through this sacred work of mine you may become sharers of the divine nature. I decided to portray in advance for you this most excellent path of exaltation. I bent down once to the earth when I gave you existence and my good will as I took the clay of the earth and fashioned humanity, establishing a living being on the earth. And now I have seen fit to bend down that I may strengthen the foundation and pedestal of my collapsing creation. I have placed enmity and cursing between the deceiver and the deceived, a wariness of head and heel. And now I arm the wounded heel against the serpent, that it may no more limp away from the straight path. I have strengthened your feet to walk on serpents and scorpions and every power of the enemy, and they will not harm you at all. Through arrogance the one whispering of exaltation tore down the loftiness of the earth-born, first-created one. Smash his insolence by cheerful humility toward one another.
Oversæt med Google

Middelalder 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
This was a necessary admonition to the Apostles, some of whom were about to rise higher, others to lower degrees of eminence. That none might exult over another, He changes the hearts of all.
Oversæt med Google
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
For through the washing, which is considered the lowest service, He teaches that we should all the more fulfill the other services, which are more honorable. "I have given you an example, that you should do as I have done to you," that is, serve with the same zeal. Although My deed is greater, inasmuch as I, the Master, washed the feet of servants, while you would wash the feet of your fellow servants. Thus we see that teachers too write very beautiful letters for children, so that they may little by little come to imitate them. And the Lord necessarily instills this in the Apostles. They were to receive honor, some greater and others lesser.
Oversæt med Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
He supports his conclusion in four ways: first, by his intention; secondly, by his authority (v 16); thirdly, by the reward due this action (v 17); and fourthly, by the dignity of those whose feet he washed (v 20). He said the reason I did this was to give you an example; so you also ought to wash one another's feet, because that was what I intended by this action. For when we are dealing with the conduct of people, example has more influence than words. A person chooses and does what seems good to him, and so what one chooses is a better indication of what is good than what one teaches should be chosen. This is why when someone says one thing and does another, what he does has more influence on others than what he has taught. Thus it is especially necessary to give example by one's actions. Now the example of a mere human being would not be adequate for the entire human race to imitate, both because human reason cannot take everything into account, and it does err in what it does take into account. And so there was given to us the example of the Son of God, which cannot be in error and is adequate for all situations. Thus Augustine says: "Pride is not healed if it is not healed by the divine humility"; and the same is true of avarice and the other vices. Note that the Son of God is a fitting and sufficient example for us. For he is the art of the Father, and just as he was the model or pattern for every thing created, so he was the model for our justification: "Christ also suffered for you, leaving you an example that you should follow in his steps" (1 Pet 2:21); "My foot has held fast to his steps, I have kept his way and have not turned aside," as we read in Job (23:11).
Oversæt med Google

Moderne 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ washes the feet of his disciples, and gives them instructions concerning humility and charity, vv. 1-17. He tells them that one of themselves will betray him, Joh 13:18-20. The disciples doubting of whom he spoke, Peter desires John to ask him, Joh 13:21-25. Jesus shows that it is Judas Iscariot, Joh 13:26. Satan enters into Judas, and he rises up and leaves the company, Joh 13:27-30. Christ shows his approaching death, and commands his disciples to love one another, Joh 13:31-35. Peter, professing strong attachment to Christ, is informed of his denial, Joh 13:36-38.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
AT THE LAST SUPPER JESUS WASHES THE DISCIPLES' FEET--THE DISCOURSE ARISING THEREUPON. (John 13:1-20) when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father--On these beautiful euphemisms, see on Luk 9:31; Luk 9:51. having loved his own which were in the world, he loved them unto the end--The meaning is, that on the very edge of His last sufferings, when it might have been supposed that He would be absorbed in His own awful prospects, He was so far from forgetting "His own," who were to be left struggling "in the world" after He had "departed out of it to the Father" (Joh 17:11), that in His care for them He seemed scarce to think of Himself save in connection with them: "Herein is love," not only "enduring to the end," but most affectingly manifested when, judging by a human standard, least to be expected.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger