{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Job 41:12 Kommentar

10 historiske stemmer

Hvordan kirken har læst Job 41:12 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
BLIVRE (2018) · pt-br
Eu não me calarei a respeito de seus membros, nem de suas forças, e da graça de sua estatura.
ARC (1995) · pt-br
Não me calarei a respeito dos seus membros, nem da sua grande força, nem da graça da sua estrutura.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The description here given of the leviathan, a very large, strong, formidable fish, or water-animal, is designed yet further to convince Job of his own impotency, and of God's omnipotence, that he might be humbled for his folly in making so bold with him as he had done. I. To convince Job of his own weakness he is here challenged to subdue and tame this leviathan if he can, and make himself master of him (Job 41:1-9), and, since he cannot do this, he must own himself utterly unable to stand before the great God (Job 41:10). II. To convince Job of God's power and terrible majesty several particular instances are here given of the strength and terror of the leviathan, which is no more than what God has given him, nor more than he has under his check, (Job 41:11, Job 41:12). The face of the leviathan is here described to be terrible (Job 41:12, Job 41:14), his scales close (Job 41:15-17), his breath and neesings sparkling (Job 41:18-21), his flesh firm (Job 41:22-24), his strength and spirit, when he is attacked, insuperable (Job 41:25-30), his motions turbulent, and disturbing to the waters (Job 41:31, Job 41:32), so that, upon the whole, he is a very terrible creature, and man is no match for him (Job 41:33, Job 41:34).
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JOB 41 A large description is here given of the leviathan, from the difficulty and danger of taking it, from whence it is inferred that none can stand before God, Job 41:1; from the several parts of him, his face, teeth, scales, eyes, mouth and neck, flesh and heart, Job 41:11; and from various wonderful terrible things said of him, and ascribed to him, Job 41:25.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
I will not conceal his parts,.... The parts of the leviathan; or "his bars", the members of his body, which are like bars of iron: nor his power; which is very great, whether of the crocodile or the whale: nor his comely proportion; the symmetry of his body, and the members of it; which, though large, every part is in just proportion to each other.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 1

Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Morals on the Book of Job, Book XXXIII
I will not spare him, nor his mighty words, and framed for entreaty. 42. Who can think this, which he knows he has never read, that the devil is about to ask pardon for his faults? But perhaps that man, whom this Leviathan in the end of the world makes his peculiar vessel, (whom, as Paul attests, the Lord Jesus shall slay with the spirit of His mouth, and shall destroy with the brightness of His coming,) [2 Thess, 2, 8] alarmed at the presence of such great majesty, because he is unable to exercise his strength, bends himself ['inclinatur'] to prayer. But this can be more fitly understood of his body, that is of all the wicked, who have recourse at last to words of supplication, because they now scorn to perform its deeds. Whence the Truth says in the Gospel, Last of all come also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us. [Matt. 25, 11] To whom it is immediately replied, Verily I say unto you, I know you not. [ib. 12] But when he is said to compose words mighty for entreaty, he urges us the more to understand at this time that which we have said of his body in time to come. 43. For there are some within Holy Church who offer to God long prayers, but have not the conduct of those who entreat. For they follow after heavenly promises in their petitions, but avoid them in their deeds. These sometimes feel even tears in their prayer, but when after the seasons of prayer pride has struck their mind, they immediately swell up with the haughtiness of high-mindedness; when avarice urges them, they frequently glow with the heat of covetous thought; when lust has tempted, they pant at once with unlawful desires; when anger has persuaded them, the flame of madness soon consumes their gentleness of mind. As we have said then, they both experience tears in prayer, and yet at the close of their prayers, when they are assaulted with the suggestions of sins, they remember not that they had wept for desire of the heavenly kingdom. Which Balaam openly stated concerning himself, who says, on beholding the tabernacles of the just, Let my soul die with the death of the just, and let my last end be like theirs. [Numb. 23, 10] But when the time of compunction passed, he gave counsel against the life of those, to whom he had asked to be made like even in death; and when he found an occasion of avarice, he immediately forgot whatever he had wished for himself in the way of innocence. A prayer, then, which the perseverance of continual love does not hold fast, has not the weight of virtue. And, as the contrary of this, it is well said of Hannah when weeping, And her countenance was no more changed to a different form; [1 Sam. 1, 18] namely, because her mind lost not after her prayers, by wantoning in foolish joy, that which at the season of its prayer, it sought for with hardness of groans. But by some the labour of prayer is turned to the purpose of traffic. Of whom the Truth says in the Gospel, Which devour widows houses under the pretence of long prayers. These shall receive greater judgment. [Mark 12, 40] Because therefore the prayers of the wicked, who are the body of this Leviathan, are in no way spared, when their prayers are destroyed by their conduct, it is now rightly said, I will not spare him, nor his mighty words, and framed for entreaty. Although from the words being said to be mighty, and framed for entreaty, the emptiness of their prayer is plainly pointed out. For truly to pray is to utter bitter groans in compunction, and not well arranged words. But because the more severely the ancient enemy is crushed, the more does he expand in wickedness by manifold arguments; and because the Lord manifests his snares the more mercifully, the more artfully He observes them to be concealed, it is rightly subjoined,
Oversæt med Google

Middelalder 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Job
Third, he shows that he is not cruel in permitting Satan to be raised up in his power, because he defers to him in nothing. For it is a characteristic of cruelty that when someone wants to favor a tyrant, he tolerates patiently the afflictions of many people. Men favor some powerful men for two reasons. In one way because of fear of his threats, but the Lord excludes this from himself saying, "I will not spare him," that is, I will defer to him in nothing so as not to resist him as is necessary, "for his powerful words," because of the threatening words he used as though trying to show his power. In another way someone favors a powerful person as if he is allured by him with flattering words, and to exclude this he says, "words to turn me away by prayer" as if to say: Although he should threaten powerfully or deprecatingly, I still will not defer to him in anything, because there is no compatibility "of light to darkness." (cf. 2 Cor. 6:14)
Oversæt med Google

Moderne 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
God's great power in the leviathan, of which creature he gives a very circumstantial description, vv. 1-34.
Oversæt med Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
I will not conceal his parts - This is most certainly no just translation of the original. The Vulgate is to this effect: I will not spare him: nor yield to his powerful words, framed for the purpose of entreaty. Mr. Good applies it to leviathan: - "I cannot be confounded at his limbs and violence; The strength and structure of his frame." The Creator cannot be intimidated at the most formidable of his own works: man may and should tremble; God cannot.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Job 41:1-34) leviathan--literally, "the twisted animal," gathering itself in folds: a synonym to the Thannin (Job 3:8, Margin; see Psa 74:14; type of the Egyptian tyrant; Psa 104:26; Isa 27:1; the Babylon tyrant). A poetical generalization for all cetacean, serpentine, and saurian monsters (see on Job 40:15, hence all the description applies to no one animal); especially the crocodile; which is naturally described after the river horse, as both are found in the Nile. tongue . . . lettest down?--The crocodile has no tongue, or a very small one cleaving to the lower jaw. But as in fishing the tongue of the fish draws the baited hook to it, God asks, Canst thou in like manner take leviathan?
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
I will not conceal--a resumption of the description broken off by the digression, which formed an agreeable change. his power--literally, "the way," that is, true proportion or expression of his strength (so Hebrew, Deu 19:4). comely proportion--literally, "the comeliness of his structure" (his apparatus: so "suit of apparel" Jdg 17:10) [MAURER]. UMBREIT translates, "his armor." But that follows after.
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
12 I will not keep silence about his members, The proportion of his power and the comeliness of his structure. 13 Who could raise the front of his coat of mail? Into his double teeth-who cometh therein? 14 The doors of his face-who openeth them? Round about his teeth is terror. The Ker לו authorized by the Masora assumes an interrogative rendering: as to it, should I be silent about its members (לו at the head of the clause, as Lev 7:7-9; Isa 9:2), - what perhaps might appear more poetic to many. החרישׁ (once, Job 11:3, to cause to keep silence) here, as usually: to be silent. בּדּיו, as Job 18:13. דּבר signifies the relation of the matter, a matter of fact, as דּברי, facts, Psa 65:4; Psa 105:27; Psa 145:5. חין (compared by Ew. with הין, a measure) signifies grace, χάρις (as synon. חסד), here delicate regularity, and is made easy of pronunciation from חנן, just as the more usual חן; the language has avoided the form חנן, as observed above. לבוּשׁ . clothing, we have translated "coat of mail," which the Arab. libâs usually signifies; פּני לבוּשׁו is not its face's covering (Schlottm.), which ought to be לבוּשׁ פּניו; but פּני is the upper or front side turned to the observer (comp. Isa 25:7), as Arab. wjh, (wag'h), si rem desuper spectes, summa ejus pars, si ex adverso, prima (Fleischer, Glossae, i. 57). That which is the "doubled of its mouth" (רסן, prop. a bit in the mouth, then the mouth itself) is its upper and lower jaws armed with powerful teeth. The "doors of the face" are the jaws; the jaws are divided back to the ears, the teeth are not covered by lips; the impression of the teeth is therefore the more terrible, which the substantival clause, Job 41:14 (comp. Job 39:20), affirms. שׁנּיו gen. subjecti: the circle, ἓρκος, which is formed by its teeth (Hahn).
Oversæt med Google

Krydshenvisninger