{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Isaiah 55:12 Kommentar

12 historical voices

Hvordan kirken har læst Isaiah 55:12 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque com alegria saireis, e em paz sereis guiados; os montes e os morros cantarão de alegria perante vossa presença, e todas as árvores do campo baterão palmas.
ARC (1995) · pt-br
Pois com alegria saireis, e em paz sereis guiados; os montes e os outeiros romperão em cânticos diante de vós, e todas as árvores de campo baterão palmas.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
As we had much of Christ in the 53rd chapter, and much of the church of Christ in the 54th chapter, so in this chapter we have much of the covenant of grace made with us in Christ. The "sure mercies of David," which are promised here (Isa 55:3), are applied by the apostle to the benefits which flow to us from the resurrection of Christ (Act 13:34), which may serve as a key to this chapter; not but that it was intended for the comfort of the people of God that lived then, especially of the captives in Babylon, and others of the dispersed of Israel; but unto us was this gospel preached as well as unto them, and much more clearly and fully in the New Testament. Here is, I. A free and gracious invitation to all to come and take the benefit of gospel grace (Isa 55:1). II. Pressing arguments to enforce this invitation (Isa 55:2-4). III. A promise of the success of this invitation among the Gentiles (Isa 55:5). IV. An exhortation to repentance and reformation, with great encouragement given to hope for pardon thereupon (Isa 55:6-9). V. The ratification of all this, with the certain efficacy of the word of God (Isa 55:10, Isa 55:11). And a particular instance of the accomplishment of it in the return of the Jews out of their captivity, which was intended for a sign of the accomplishment of all these other promises.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 55 As the two preceding chapters are prophecies of Christ and his church, this treats of his word and ordinances, and of the nature, use, and efficacy of them. It begins with an invitation of thirsty souls to them, Isa 55:1, an expostulation with them for taking wrong methods, and a dissuasive from them, Isa 55:2, which is followed with an exhortation to hear the word of Christ, attend on his ordinances; to which they are encouraged with promises of life and covenant blessings, Isa 55:2. Christ is prophesied of in his offices; and the conversion of the Gentiles to him is foretold, Isa 55:4, men are called upon to seek the Lord, where and while he might be found; and both wicked and unrighteous persons, forsaking their ways and thoughts, are encouraged to turn to the Lord, in hopes of pardon, and in consideration of his ways and thoughts not being like theirs, Isa 55:6, the nature and efficacy of the word of God are expressed and illustrated by the similes of rain and snow, Isa 55:10, and the conversion of the Lord's people, in consequence of the word being made effectual, is predicted, the issue of which is the glory of God, Isa 55:12.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace,.... Though these words may literally respect the Jews' return from captivity to their own land, attended with joy and peace; as the preceding verse may respect the word of promise concerning it; as it is interpreted by the Targum, "for with joy shall ye go out from among the people, and with peace shall ye be brought to your own land;'' yet they may be spiritually applied to the conversion of men, in consequence of the word being made effectual, of which the deliverance from the Babylonish thraldom was a type; when men "go out" of a state of bondage to sin, Satan, and the law; out of a state of darkness and ignorance; out of the pit of nature's misery and distress; out of themselves and their own righteousness; out of their own sinful ways, and from among the men of the world: and though here is a divine power exerted in all this, yet they go out freely, being led by the Spirit of God; who takes them by the hand as it were, and leads them in ways before unknown to them; he leads them to Christ, his person, fulness, blood, and righteousness; to the house of God, and to the ordinances of it; and from one degree of grace to another, till he brings them to glory: all which is attended with "joy and peace" to themselves; finding themselves released from bondage, in a state of light and comfort, out of the horrible pit, and on a rock; brought to Christ, and clothed with his righteousness; to the angels in heaven, who rejoice over every sinner that repenteth; to the ministers of the Gospel, who are the instruments of their conversion; and to all the saints into whose fellowship they are brought; which joy is further illustrated by the following strong figures: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; or the people that dwell upon them: and all the trees of the field shall clap their hands; or clap with their branches; as the Targum, the tops of them, being moved with gentle breezes of wind, bow themselves, and the branches intertwining and clasping each other like hands and arms. Kimchi observes, that "mountains and hills" may signify the kings of the nations; and "the trees of the field" the people rejoicing at the deliverance of the Jews, as they pass along: it may be as well applied to the ministers of the word, and common believers rejoicing at the conversion of sinners, in whom as wonderful a change is wrought, as in the following cases. Vitringa interprets this of the apostles and ministers of the word going forth into the Gentile world, attended with joy in themselves, and among the converts there.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 2

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Vers. 12, 13.) Because you will go out in joy, and be led forth in peace. The mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands. Instead of the thornbush, the cypress will grow; and instead of briers, the myrtle will grow. And the Lord will be called an everlasting sign, that will not be taken away. LXX: You will go out in joy, and be led forth in gladness. The mountains and hills will leap with joy, eagerly awaiting your coming, and all the trees of the field will applaud with their branches. And in place of a heap of rubbish (that is, the lowest branches (Al. stems)) cypress will rise up; and in place of conyza myrtle will rise up. And the Lord will be a name and a perpetual sign, and he will not fail. My word, he says, will not return empty, but after it has accomplished all that I desired, and has made my will on earth, then it will come back to me; and that which is written will be fulfilled: The Lord said to my Lord, sit at my right hand: until I make your enemies a footstool under your feet (Ps. 110:1-2). For in joy you will go forth from the blood of idolatry, and you will be led in peace, so that you may hear from the Apostle: Grace be to you and peace (Rom. I, 7). Whether you are led in joy, that you may learn the truth of the Gospel after the shadow of the Law. For the mountains and hills, which we can understand to be Angels, and the souls of the Saints, which are called mountains and hills by reason of the variety of virtues, will rejoice over the repentant and will indicate the joy of the mind by leaps. What the Lord says in the Gospel: There will be rejoicing in heaven over one repentant sinner (Luke 15:7). Also, all the trees of the field will clap their hands, or branches, that are planted along the watercourses, which will bear fruit in their season, and their leaves will not wither (Psalm 1). Concerning these trees, one tree was spoken of in the psalm: But I am like a fruitful olive tree in the house of the Lord (Psalm 52:10). Let us ask those who follow only simple history and eat cooked lamb. Whether the woods applaud with branches and crackle in the hand, and what is said about rivers: The rivers will clap their hands (Psalm 98:8), in what sense it should be understood. Not only will the mountains and hills leap and sing; and all the trees of the field, blessed by the Lord, will applaud with branches and clap their hands: but even the bush and the fern, as well as the reed and the nettle, will turn into fir trees, and myrtle and cypress. The word κονύζη, which is written as Nesus in Greek and סרפד (Sarphod) in Hebrew, is translated by Aquila and Theodotion as κονύζη. κονύζη is a very cheap and bitter herb with a very bad odor. But when the Septuagint translated κονύζη, which is called Sarphod in Hebrew, Symmachus translated it as urticam (nettle). And as for the nature of proper names, it must be said that evil things are turned into good things, and virtues are born from vices, that is, justice from injustice, fortitude from temerity, temperance from luxury, and prudence from foolishness. Let us give examples of our ancestors: Matthew and Zacchaeus and the tax collectors were like salt and piles of ashes, and useless stumps, and bitter flavors, and extremely foul odors, saying: My wounds have festered and become corrupt, because of my foolishness (Ps. XXXVII, 6). Suddenly, these people were transformed into apostles, becoming cypress trees, and firs, and myrtles, with the best fragrance, and necessary for various works. Even Paul, the persecutor of the Church, when he heard from the Lord: Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard to kick against the goad (Acts 9:4-5), it was a nettle with the stings of persecution. But when he preached the Gospel throughout the whole world, he could say: We are the sweet aroma of Christ (2 Corinthians 2:15), rightly called cypress and myrtle. Prostitutes and tax collectors enter the kingdom of God before the Pharisees, and the thief from the cross passes into paradise (Matthew 21). Therefore, what is said in the Gospel: A good tree cannot bear bad fruit (Luke 6:43; Matthew 7:18), does not refer at all to the nature of things, as the heretics want it to, but to the choice of the mind. Finally, it is inferred: Either make a good tree and its fruits good. From this it is clear, each one by their own will makes their soul a good or bad tree, whose fruits are varied. It follows: And the Lord will be an everlasting name and sign, which will not fail. For those who have been changed from evil to good, the Lord will be an eternal name and sign, so that they may be called Christians by his name, and branded by his crucifix. About which sign Simeon, holding the little one in his arms, spoke: This one will be for the ruin and the resurrection of many, and for a sign which will be contradicted (Luke 2:34): about which it is also said above: The Lord Himself will give you a sign (Isaiah 7:14): And the holy one sings in the psalm: Make with me the sign of the Lord for good (Psalm 85:17). And He Himself who is the sign says: When you see, He says, the sign of the Son of Man, which will not fail, and will not be changed by any end, but will pass from the present conversation into the future.
Oversæt med Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ISAIAH 5:3.55:12-13
The mountains are the heavenly powers that are instituted in heaven by God for the sake of those who are on the earth. For they are ministering spirits sent for the service of those inheriting the future salvation. And they also offer thanks for even one repentant sinner. … Or they could be understood to be those who have a teaching practice in the church and care not for earthly things but those that are above.… And the trees of the field can be understood as those who are perfected among the people. For the Savior has a flowering garden. And since, indeed, it flourishes there and produces good fruit, it is written in the Song of Songs of the bride, “May my beloved come into his garden.”
Oversæt med Google

Middelalder 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
Second, he sets out restraint as to their joyful release from Babylon, for you shall go out with joy: he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness (Ps 104[105]:43); as to the congratulations of others: the mountains and the hills, the powerful and the common people, praising God in you; or this is hyperbole: your land congratulating your return.
Oversæt med Google

Moderne 6

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter first displays the fullness, freeness, excellence, and everlasting nature of the blessings of the Gospel, and foretells again the enlargement of Messiah's kingdom, Isa 55:1-5. This view leads the prophet to exhort all to seize the precious opportunity of sharing in such blessings, which were not, however, to be expected without repentance and reformation, Isa 55:6, Isa 55:7. And as the things now and formerly predicted were so great as to appear incredible, the prophet points to the omnipotence of God, who would infallibly accomplish his word, and bring about those glorious deliverances which he had promised; the happy effects of which are again set forth by images beautiful and poetical in the highest degree, Isa 55:8-13.
Oversæt med Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The mountains and the hills - These are highly poetical images to express a happy state attended with joy and exultation. Ipsi laetitia voces ad sidera jactant Intonsi montes: ipsae jam carmina rupes, Ipsa sonant arbusta. Virg. Ecl. 5:61. "The mountain tops unshorn, the rocks rejoice; The lowly shrubs partake of human voice." Dryden.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE CALL OF THE GENTILE WORLD TO FAITH THE RESULT OF GOD'S GRACE TO THE JEWS FIRST. (Isa 55:1-13) every one--After the special privileges of Israel (Isa. 54:1-17) there follow, as the consequence, the universal invitation to the Gentiles (Luk 24:47; Rom 11:12, Rom 11:15). Ho--calls the most earnest attention. thirsteth--has a keen sense of need (Mat 5:6). waters . . . wine and milk--a gradation. Not merely water, which is needed to maintain life at all, but wine and milk to strengthen, cheer, and nourish; the spiritual blessings of the Gospel are meant (Isa 25:6; Sol 5:1; Joh 7:37). "Waters," plural, to denote abundance (Isa 43:20; Isa 44:3). no money--Yet, in Isa 55:2, it is said, "ye spend money." A seeming paradox. Ye are really spiritual bankrupts: but thinking yourselves to have money, namely, a devotion of your own making, ye lavish it on that "which is not bread," that is, on idols, whether literal or spiritual. buy . . . without money--another paradox. We are bought, but not with a price paid by ourselves (Co1 6:20; Pe1 1:18-19). In a different sense we are to "buy" salvation, namely, by parting with everything which comes between us and Christ who has bought it for us and by making it our own (Mat 13:44, Mat 13:46; Luk 12:33; Rev 3:18).
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
go out--from the various countries in which ye (the Jews) are scattered, to your own land (Eze 11:17). led--by Messiah, your "Leader" (Isa 55:4; Isa 52:12; Mic 2:12-13). mountains . . . trees, &c.--images justly used to express the seeming sympathy of nature with the joy of God's people. For, when sin is removed, the natural world shall be delivered from "vanity," and be renewed, so as to be in unison with the regenerated moral world (Isa 44:23; Psa 98:8; Rom 8:19-22).
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
All things are ready; the guests are invited; and nothing is required of them except to come. "Alas, all ye thirsty ones, come ye to the water; and ye that have no silver, come ye, buy, and eat! Yea, come, buy wine and milk without money and without payment! Wherefore do ye weigh silver for that which is not bread, and the result of your labour for that which satisfieth not? O hearken ye to me, and eat the good, and let your soul delight itself in fat." Hitzig and Knobel understand by water, wine, and milk, the rich material blessings which awaited the exiles on their return to their fatherland, whereas they were now paying tribute and performing service inf Babylon without receiving anything in return. But the prophet was acquainted with something higher than either natural water (Isa 54:3, cf., Isa 41:17) or natural wine (Isa 25:6). He knew of an eating and drinking which reached beyond the mere material enjoyment (Isa 65:13); and the expression ה טּוּב, whilst it includes material blessings (Jer 31:12), is not exhausted by them (Isa 63:7, cf., Psa 27:13), just as התענּג in Isa 58:14 (cf., Psa 37:4, Psa 37:11) does not denote a feeling or worldly, but of spiritual joy. Water, wine, and milk, as the fact that water is placed first clearly shows, are not the produce of the Holy Land, but figurative representations of spiritual revival, recreation, and nourishment (cf., Pe1 2:2, "the sincere milk of the word"). The whole appeal is framed accordingly. When Jehovah summons the thirsty ones of His people to come to the water, the summons must have reference to something more than the water to which a shepherd leads his flock. And as buying without money or any other medium of exchange is an idea which neutralizes itself in the sphere of natural objects, wine and ilk are here blessings and gifts of divine grace, which are obtained by grace (χάριτι, gratis), their reception being dependent upon nothing but a sense of need, and a readiness to accept the blessings offered. Again, the use of the verb שׁברוּ, which is confined in other passages to the purchase of cereals, is a sufficient proof that the reference is not to natural objects, but to such objects as could properly be compared to cereals. The bread and other provisions, which Israel obtained in its present state of punishment, are called "not bread," and "not serving to satisfy," because that which truly satisfies the soul comes from above, and being of no earthly nature, is to be obtained by those who are the most destitute of earthly supplies. Can any Christian reader fail to recall, when reading the invitation in Isa 55:1, the words of the parable in Mat 22:4, "All things are now ready?" And does not Isa 55:2 equally suggest the words of Paul in Rom 11:6, "If by grace, then is it no more of works?" Even the exclamation hoi (alas! see Isa 18:1), with which the passage commences, expresses deep sorrow on account of the unsatisfied thirst, and the toilsome labour which affords nothing but seeming satisfaction. The way to true satisfaction is indicated in the words, "Hearken unto me:" it is the way of the obedience of faith. In this way alone can the satisfaction of the soul be obtained.
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The true point of comparison, however, is the energy with which the word is realized. Assuredly and irresistibly will the word of redemption be fulfilled. "For ye will go out with joy, and be led forth in peace: the mountains and the hills will break out before you into shouting, and all the trees of the field will clap their hands. Instead of the thorn will cypresses shoot up, and instead of the fleabane will myrtles shoot up: and it will be to Jehovah for a name, for an everlasting memorial that will not be swept away." "With joy," i.e., without the hurry of fear (Isa 52:12); "in peace," i.e., without having to fight their way through or flee. The idea of the sufferer falls back in הוּבל behind that of a festal procession (Psa 45:15-16). In applying the term kaph (hand) to the trees, the prophet had in his mind their kippōth, or branches. The psalmist in Psa 98:8 transfers the figure created by our prophet to the waves of the streams. Na‛ătsūts (from nâ‛ats, to sting) is probably no particular kind of thorn, such, for example, as the fuller's thistle, but, as in Isa 7:19, briers and thorns generally. On sirpad, see Ges. Thes.; we have followed the rendering, κόυζα, of the lxx. That this transformation of the vegetation of the desert is not to be taken literally, any more than in Isa 41:17-20, is evident from the shouting of the mountains, and the clapping of hands on the part of the trees. On the other hand, however, the prophet says something more than that Israel will return home with such feelings of joy as will cause everything to appear transformed. Such promises as those which we find here and in Isa 41:19 and Isa 35:1-2, and such exhortations as those which we find in Isa 44:23; Isa 49:13, and Isa 52:9, arise from the consciousness, which was common to both prophets and apostles, that the whole creation will one day share in the liberty and glory of the children of God (Rom 8:21). This thought is dressed up sometimes in one for, and sometimes in another. The psalmists after the captivity borrowed the colours in which they painted it from our prophet (see at Psa 96:1-13 and Psa 98:1-9). והיה is construed as a neuter (cf., בּראתיו, Isa 45:8), referring to this festal transformation of the outer world on the festive return of the redeemed. אות is treated in the attributive clause as a masculine, as if it came from אוּת, to make an incision, to crimp, as we have already indicated; but the Arabic âyat, shows that it comes from אוה, to point out, and is contracted from ăwăyat, and therefore was originally a feminine.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger