{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Genesis 46:26 Kommentar

6 historical voices

Hvordan kirken har læst Genesis 46:26 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
All the souls that came with Jacob into Egypt, which came out of his loins, besides Jacob’s sons’ wives, all the souls were threescore and six;
BLIVRE (2018) · pt-br
Todas as pessoas que vieram com Jacó ao Egito, procedentes de seus lombos, sem as mulheres dos filhos de Jacó, todas as pessoas foram sessenta e seis.
ARC (1995) · pt-br
Todas as almas que vieram com Jacó para o Egito e que saíram da sua coxa, fora as mulheres dos filhos de Jacó, eram todas sessenta e seis almas;

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Jacob is here removing to Egypt in his old age, forced thither by a famine, and invited thither by a son. Here, I. God sends him thither (Gen 46:1-4). II. All his family goes with him (v. 5-27). III. Joseph bids him welcome (Gen 46:28-34).
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 46 In this chapter we are told, that Jacob with all his family and substance took a journey to Egypt to see his son Joseph, as he determined, in which he was encouraged to proceed by a vision from God, Gen 46:1; and an account is given of all his sons, his sons' sons and daughters that went thither with him, Gen 46:8; when he came near to Egypt he sent Judah before him to Joseph, to acquaint him of his coming, who met him at Goshen, where there was a most affectionate interview between them, Gen 46:28; and when he gave directions and instructions what answers to give to Pharaoh's questions, when they should appear before him, to whom he proposed to go and inform him of their being come into Egypt, Gen 46:31.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And Israel said unto Joseph,.... He broke silence first: now let me die, since I have seen thy face; not that he was impatient to die, and not desirous to live any longer; for it could not but yield pleasure to him, and make the remainder of his life more comfortable to live with such a son, his darling, and now in so much honour and grandeur; but this he said to express his great satisfaction at the sight of him, that he could now be content to die, having all his heart could wish for, an interview with his beloved son: because thou art yet alive; whom he had looked upon as dead, and the receiving him now was as life from the dead, and could not but fill him with the greatest joy, see Luk 15:23; Jacob lived after this seventeen years, Gen 47:28.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Hebrew Questions on Genesis
(Chapter XLVI, Verse 26 and following) Therefore all the souls that entered Egypt with Jacob, and those that came out of his thighs, apart from the wives of Jacob's sons, were sixty-six souls; and the sons of Joseph, who were born to him in Egypt, were nine souls. Therefore all the souls that entered Egypt with Jacob were seventy-five. It is without doubt that except for Joseph and his sons, sixty-six souls that came out of Jacob's thighs entered Egypt. For thus also, gradually through each calculated number, it is proven, and it is found in the Hebrew volumes. But what we read in the Septuagint: And the sons of Joseph, who were born to him in Egypt, were nine souls: let us know that in Hebrew, instead of nine, there are two. For Ephraim and Manasseh were born to him before Jacob entered Egypt, and before the time of famine. They were born of Aseneth, the daughter of Potiphera, in Egypt. But also that which we read above: And the sons of Manasseh became, whom the Syrian concubine gave birth to him, Machir, and Machir gave birth to Gilead; and the sons of Ephraim, the brother of Manasseh, Suthalaam, and Thaam; and the sons of Suthalaam, Edem, it is added: indeed, what we read afterwards is described as if it had happened by anticipation. For at that time when Jacob entered Egypt, Ephraim and Manasseh were not old enough to be able to have children. From this it is evident that all the souls who entered Egypt from the loins of Jacob were seventy, but afterwards sixty-six entered, and they found (Al. gave birth to) three souls in Egypt, namely Joseph with his two sons, and the seventieth was Jacob himself. In order that we do not seem to speak against the authority of Scripture, even the Seventy Interpreters translated in Deuteronomy (X, 22) that Jacob (also called Israel) entered Egypt with seventy souls. Therefore, if anyone opposes our opinion, they will make Scripture contradict itself. For the Seventy Interpreters themselves, who said that seventy-five souls, including Joseph and his descendants, entered Egypt through πρόληψις, only mentioned in Deuteronomy that seventy entered (some say 'entered'). But if the opposite is opposed to us, how is it said in the Acts of the Apostles (VII) , in the sermon of Stephen to the people, that seventy-five souls entered Egypt; the explanation is easy. For Saint Luke, who is the author of the history itself, should not have written anything contrary to that Scripture, which had already been made known to the Gentiles, when he published the volume of the Acts of the Apostles. And certainly, at that time, the authority of the Seventy Interpreters was considered greater than that of Luke, who was unknown, and despised, and not held in high esteem by the nations. However, it is generally observed that wherever the holy Apostles or Apostolic men speak to the peoples, they often make use of testimonies that had already been spread among the nations: although many report that Luke the Evangelist, as a proselyte, was ignorant of the Hebrew letters.
Oversæt med Google

Moderne 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jacob begins his journey to Egypt, comes to Beer-sheba, and offers sacrifices to God, Gen 46:1. God appears to him in a vision, gives him gracious promises, and assures him of his protection, Gen 46:2-4. He proceeds, with his family and their cattle, on his journey towards Egypt, Gen 46:5-7. A genealogical enumeration of the seventy persons who went down to Egypt, Gen 46:8, etc. The posterity of Jacob by Leah. Reuben and his sons, Gen 46:9. Simeon and his sons, Gen 46:10. Levi and his sons, Gen 46:11. Judah and his sons, Gen 46:12. Issachar and his sons, Gen 46:13. And Zebulun and his sons, Gen 46:14. All the posterity of Jacob by Leah, thirty and three, Gen 46:15. The posterity of Jacob by Zilpah. Gad and his sons, Gen 46:16. Asher and his sons, Gen 46:17. All the posterity of Jacob by Zilpah, sixteen, Gen 46:18. The posterity of Jacob by Rachel. Joseph and his sons, Gen 46:19, Gen 46:20. Benjamin and his sons, Gen 46:21. All the posterity of Jacob by Rachel, fourteen, Gen 46:22. The posterity of Jacob by Bilhah. Dan and his sons, Gen 46:23. Naphtali and his sons, Gen 46:24. All the posterity of Jacob by Bilhah, seven, Gen 46:25. All the immediate descendants of Jacob by his four wives, threescore and six, Gen 46:26; and all the descendants of the house of Jacob, seventy souls, Gen 46:27. Judah is sent before to inform Joseph of his father's coming, Gen 46:28. Joseph goes to Goshen to meet Jacob, Gen 46:29. Their affecting interview, Gen 46:30. Joseph proposes to return to Pharaoh, and inform him of the arrival of his family, Gen 46:31, and of their occupation, as keepers of cattle, Gen 46:32. Instructs them what to say when called before Pharaoh, and questioned by him, that they might be permitted to dwell unmolested in the land of Goshen, Gen 46:33, Gen 46:34.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SACRIFICE AT BEER-SHEBA. (Gen 46:1-4) Israel took his journey with all that he had--that is, his household; for in compliance with Pharaoh's recommendation, he left his heavy furniture behind. In contemplating a step so important as that of leaving Canaan, which at his time of life he might never revisit, so pious a patriarch would ask the guidance and counsel of God. With all his anxiety to see Joseph, he would rather have died in Canaan without that highest of earthly gratifications than leave it without the consciousness of carrying the divine blessing along with him. came to Beer-sheba--That place, which was in his direct route to Egypt, had been a favorite encampment of Abraham (Gen 21:33) and Isaac (Gen 26:25), and was memorable for their experience of the divine goodness; and Jacob seems to have deferred his public devotions till he had reached a spot so consecrated by covenant to his own God and the God of his fathers.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger