{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Genesis 11:5 Kommentar

19 historical voices

Hvordan kirken har læst Genesis 11:5 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
BLIVRE (2018) · pt-br
E desceu o SENHOR para ver a cidade e a torre que edificavam os filhos dos homens.
ARC (1995) · pt-br
Então desceu o Senhor para ver a cidade e a torre que os filhos dos homens edificavam;

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The old distinction between the sons of God and the sons of men (professors and profane) survived the flood, and now appeared again, when men began to multiply: according to this distinction we have, in this chapter, I. The dispersion of the sons of men at Babel (Gen 11:1-9), where we have, 1. Their presumptuous provoking design, which was to build a city and a tower (Gen 11:1-4). 2. The righteous judgment of God upon them in disappointing their design, by confounding their language, and so scattering them (Gen 11:5-9). II. The pedigree of the sons of God down to Abraham (v. 10-26), with a general account of his family, and removal out of his native country (Gen 11:27, etc.).
Oversæt med Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
We have here the quashing of the project of the Babel-builders, and the turning of the counsel of those froward men headlong, that God's counsel might stand in spite of them. Here is, I. The cognizance God took of the design that was on foot: The Lord came down to see the city, Gen 11:5. It is an expression after the manner of men; he knew it as clearly and fully as men know that which they come to the place to view. Observe, 1. Before he gave judgment upon their cause, he enquired into it; for God is incontestably just and fair in all his proceedings against sin and sinners, and condemns none unheard. 2. It is spoken of an act of condescension in God to take notice even of this building, which the undertakers were so proud of ; for he humbles himself to behold the transactions, even the most considerable ones, of this lower world, Psa 113:6. 3. It is said to be the tower which the children of men built, which intimates, (1.) Their weakness and frailty as men. It was a very foolish thing for the children of men, worms of the earth, to defy Heaven, and to provoke the Lord to jealousy. Are they stronger than he? (2.) Their sinfulness and obnoxiousness. They were the sons of Adam, so it is in the Hebrew; nay, of that Adam, that sinful disobedient Adam, whose children are by nature children of disobedience, children that are corrupters. (3.) Their distinction from the children of God, the professors of religion, from whom these daring builders had separated themselves, and built this tower to support and perpetuate the separation. Pious Eber is not found among this ungodly crew; for he and his are called the children of God, and therefore their souls come not into the secret, nor unite themselves to the assembly, of these children of men. II. The counsels and resolves of the Eternal God concerning this matter; he did not come down merely as a spectator, but as a judge, as a prince, to look upon these proud men, and abase them, Job 40:11-14. Observe, 1. He suffered them to proceed a good way in their enterprise before he put a stop to it, that they might have space to repent, and, if they had so much consideration left, might be ashamed of it and weary of it themselves; and if not that their disappointment might be the more shameful, and every one that passed by might laugh at them, saying, These men began to build, and were not able to finish, that so the works of their hands, from which they promised themselves immortal honour, might turn to their perpetual reproach. Note, God has wise and holy ends in permitting the enemies of his glory to carry on their impious projects a great way, and to prosper long in their enterprises. 2. When they had, with much care and toil, made some considerable progress in their building, then God determined to break their measures and disperse them. Observe, (1.) The righteousness of God, which appears in the considerations upon which he proceeded in this resolution, Gen 11:6. Two things he considered: - [1.] Their oneness, as a reason why they must be scattered: "Behold, the people are one, and they have all one language. If they continue one, much of the earth will be left uninhabited; the power of their prince will soon be exorbitant; wickedness and profaneness will be insufferably rampant, for they will strengthen one another's hands in it; and, which is worst of all, there will be an overbalance to the church, and these children of men, if thus incorporated, will swallow up the little remnant of God's children." Therefore it is decreed that they must not be one. Note, Unity is a policy but it is not the infallible mark of a true church; yet, while the builders of Babel, though of different families, dispositions, and interests, were thus unanimous in opposing God, what a pity is it, and what a shame, that the builders of Sion, though united in one common head and Spirit, should be divided, as they are, in serving God! But marvel not at the matter. Christ came not to send peace. [2.] Their obstinacy: Now nothing will be restrained from them; and this is a reason why they must be crossed and thwarted in their design. God had tried, by his commands and admonitions, to bring them off from this project, but in vain; therefore he must take another course with them. See here, First, The sinfulness of sin, and the wilfulness of sinners; ever since Adam would not be restrained from the forbidden tree, his unsanctified seed have been impatient of restraint and ready to rebel against it. Secondly, See the necessity of God's judgments upon earth, to keep the world in some order and to tie the hands of those that will not be checked by law. (2.) The wisdom and mercy of God in the methods that were taken for the defeating of this enterprise (Gen 11:7): Go to, let us go down, and there confound their language. This was not spoken to the angels, as if God needed either their advice or their assistance, but God speaks it to himself, or the Father to the Son and Holy Ghost. They said, Go to, let us make brick, and Go to, let us build a tower, animating one another to the attempt; and now God says, Go to, let us confound their language; for, if men stir up themselves to sin, God will stir up himself to take vengeance, Isa 59:17, Isa 59:18. Now observe here, [1.] The mercy of God, in moderating the penalty, and not making it proportionable to the offence; for he deals not with us according to our sins. He does not say, "Let us go down now in thunder and lightning, and consume those rebels in a moment;" or, "Let the earth open, and swallow up them and their building, and let those go down quickly into hell who are climbing to heaven the wrong way." No; only, "Let us go down, and scatter them." They deserved death, but are only banished or transported; for the patience of God is very great towards a provoking world. Punishments are chiefly reserved for the future state. God's judgments on sinners in this life, compared with those which are reserved, are little more than restraints. [2.] The wisdom of God, in pitching upon an effectual expedient to stay proceedings, which was the confounding of their language, that they might not understand one another's speech, nor could they well join hands when their tongues were divided; so that this would be a very proper method both for taking them off from their building (for, if they could not understand one another, they could not help one another) and also for disposing them to scatter; for, when they could not understand one another, they could not take pleasure in one another. Note, God has various means, and effectual ones, to baffle and defeat the projects of proud men that set themselves against him, and particularly to divide them among themselves, either by dividing their spirits (Jdg 9:23), or by dividing their tongues, as David prays, Psa 55:9. III. The execution of these counsels of God, to the blasting and defeating of the counsels of men, Gen 11:8, Gen 11:9. God made them know whose word should stand, his or theirs, as the expression is, Jer 44:28. Notwithstanding their oneness and obstinacy, God was too hard for them, and wherein they dealt proudly he was above them; for who ever hardened his heart against him and prospered? Three things were done: - 1. Their language was confounded. God, who, when he made man, taught him to speak, and put words into his mouth fit to express the conceptions of his mind by, now caused these builders to forget their former language, and to speak and understand a new one, which yet was common to those of the same tribe or family, but not to others: those of one colony could converse together, but not with those of another. Now, (1.) This was a great miracle, and a proof of the power which God has upon the minds and tongues of men, which he turns as the rivers of water. (2.) This was a great judgment upon these builders; for, being thus deprived of the knowledge of the ancient and holy tongue, they had become incapable of communicating with the true church, in which it was retained, and probably it contributed much to their loss of the knowledge of the true God. (3.) We all suffer by it, to this day. In all the inconveniences we sustain by the diversity of languages, and all the pains and trouble we are at to learn the languages we have occasion for, we smart for the rebellion of our ancestors at Babel. Nay, and those unhappy controversies which are strifes of words, and arise from our misunderstanding one another's language, for aught I know are owing to this confusion of tongues. (4.) The project of some to frame a universal character, in order to a universal language, how desirable soever it may seem, is yet, I think, but a vain thing to attempt; for it is to strive against a divine sentence, by which the languages of the nations will be divided while the world stands. (5.) We may here lament the loss of the universal use of the Hebrew tongue, which from this time was the vulgar language of the Hebrews only, and continued so till the captivity in Babylon, where, even among them, it was exchanged for the Syriac. (6.) As the confounding of tongues divided the children of men and scattered them abroad, so the gift of tongues, bestowed upon the apostles (Acts 2), contributed greatly to the gathering together of the children of God, who were scattered abroad, and the uniting of them in Christ, that with one mind and one mouth they might glorify God, Rom 15:6. 2. Their building was stopped: They left off to build the city. This was the effect of the confusion of their tongues; for it not only incapacitated them for helping one another, but probably struck such a damp upon their spirits that they could not proceed, since they saw, in this, the hand of the Lord gone out against them. Note, (1.) It is wisdom to leave off that which we see God fights against. (2.) God is ale to blast and bring to nought all the devices and designs of Babel-builders. He sits in heaven, and laughs at the counsels of the kings of the earth against him and his anointed; and will force them to confess that there is no wisdom nor counsel against the Lord, Pro 21:30; Isa 8:9, Isa 8:10. 3. The builders were scattered abroad upon the face of the whole earth, Gen 11:8, Gen 11:9. They departed in companies, after their families, and after their tongues (Gen 10:5, Gen 10:30, Gen 10:31), to the several countries and places allotted to them in the division that had been made, which they knew before, but would not go to take possession of till now that they were forced to it. Observe here, (1.) The very thing which they feared came upon them. That dispersion which sought to evade by an act of rebellion they by this act brought upon themselves; for we are most likely to fall into that trouble which we seek to evade by indirect and sinful methods. (2.) It was God's work: The Lord scattered them. God's hand is to be acknowledged in all scattering providences; if the family be scattered, relations scattered, churches scattered, it is the Lord's doing. (3.) Though they were as firmly in league with one another as could be, yet the Lord scattered them; for no man can keep together what God will put asunder. (4.) Thus God justly took vengeance on them for their oneness in that presumptuous attempt to build their tower. Shameful dispersions are the just punishment of sinful unions. Simeon and Levi, who had been brethren in iniquity, were divided in Jacob, Gen 49:5, Gen 49:7; Psa 83:3-13. (5.) They left behind them a perpetual memorandum of their reproach, in the name given to the place. It was called Babel, confusion. Those that aim at a great name commonly come off with a bad name. (6.) The children of men were now finally scattered, and never did, nor ever will, come all together again, till the great day, when the Son of man shall sit upon the throne of his glory, and all nations shall be gathered before him, Mat 25:31, Mat 25:32.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 11 This chapter gives an account of the inhabitants of the earth before the confusion of tongues at Babel, of their speech and language, which was one and the same, and of the place where they dwelt, Gen 11:1 and of their design to build a city and tower, to make them a name and keep them together, which they put in execution, Gen 11:3 of the notice the Lord took of this affair, and of the method he took to put a stop to their designs, by confounding their speech, and dispersing them abroad upon the face of the earth, Gen 11:5 then follows a genealogy of Shem's posterity down to Abraham, Gen 11:10 and a particular relation is given of Terah, the father of Abraham, and his family, and of his going forth with them from Ur of the Chaldees, in order to go into the land of Canaan, and of his death at Haran by the way, Gen 11:27.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And the Lord came down to see the city and the tower,.... Not locally or visibly, being immense, omnipresent, and invisible; nor in order to see and take notice of what he otherwise could not see from heaven, for he is omniscient; but this is spoken after the manner of men, and is to be understood of some effects and displays of his power, which were manifest, and showed him to be present: the Targum is,"and the Lord was revealed to take vengeance on them on account of the business of the city and tower the children of men built.''This shows the patience and longsuffering of God, that he did not immediately proceed against them, and his wisdom and justice in taking cognizance of the affair, and inquiring into it; examining the truth and reality of things before he passed judgment and took measures to hinder them in the execution of their design; all which must be understood agreeably to the divine Majesty, and as accommodated to the capacities of men, and as an instruction to them in judging matters they have a concern in: which the children of men builded; or were building, for they had not finished their building, at least not the city, as appears from Gen 11:8. These were either the whole body of the people, under the general appellation of "the children of men": or else a part of them, distinguished by this character from the "sons of God", who were truly religious; by which it seems that Noah, Shem, Arphaxad, Salah, and others, were not concerned in this affair, who though they might come with the rest unto Shinar, yet when they understood their design, refused to join with them in it; so that it was only the carnal and irreligious part of them, who very probably were by far the majority, and therefore there was no overruling their debates, and stopping them in their works, that were the builders; and these might be the posterity of Ham in general, with others of Shem and Japheth mixed with them. Josephus (g) makes Nimrod to be the head of them, which is not likely, as before observed. (g) Antiqu. l. 1. c. 4. sect. 2, 3.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 10

Sibylline Oracles · -100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Sibylline Oracles Book III: 117-129
But when the threatenings of the mighty God Are fulfilled, which he threatened mortals once, When in Assyrian land they built a tower;-- 120 (And they all spoke one language, and resolved To mount aloft into the starry heaven; But on the air the Immortal straightway put A mighty force; and then winds from above Cast down the great tower and stirred mortals up 125 To wrangling with each other; therefore men Gave to that city the name of Babylon);-- Now when the tower fell and the tongues of men Turned to all sorts of sounds, straightway all earth Was filled with men and kingdoms were divided;
Oversæt med Google
Book of Jubilees · -100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Book of Jubilees Chapter 10, sections 18-27, Charles' 1913 translation
And in the three and thirtieth jubilee, in the first year in the second week, Peleg took to himself a wife, whose name was Lomna the daughter of Sina'ar, and she bare him a son in the fourth year of this week, and he called his name Reu; for he said: 'Behold the children of men have become evil through the wicked purpose of building for themselves a city and a tower in the land of Shinar.' For they departed from the land of Ararat eastward to Shinar; for in his days they built the city and the tower, saying, 'Go to, let us ascend thereby into heaven.' And they began to build, and in the fourth week they made brick with fire, and the bricks served them for stone, and the clay with which they cemented them together was asphalt which comes out of the sea, and out of the fountains of water in the land of Shinar. And they built it: forty and three years were they building it; its breadth was 203 bricks, and the height (of a brick) was the third of one; its height amounted to 5433 cubits and 2 palms, and (the extent of one wall was) thirteen stades (and of the other thirty stades). And the Lord our God said unto us: Behold, they are one people, and (this) they begin to do, and now nothing will be withholden from them. Go to, let us go down and confound their language, that they may not understand one another's speech, and they may be dispersed into cities and nations, and one purpose will no longer abide with them till the day of judgment.' And the Lord descended, and we descended with him to see the city and the tower which the children of men had built. And he confounded their language, and they no longer understood one another's speech, and they ceased then to build the city and the tower. For this reason the whole land of Shinar is called Babel, because the Lord did there confound all the language of the children of men, and from thence they were dispersed into their cities, each according to his language and his nation. And the Lord sent a mighty wind against the tower and overthrew it upon the earth, and behold it was between Asshur and Babylon in the land of Shinar, and they called its name 'Overthrow'. In the fourth week in the first year in the beginning thereof in the four and thirtieth jubilee, were they dispersed from the land of Shinar.
Oversæt med Google
Josephus · 100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Antiquities of the Jews - Book I, Chapter 4, Sections 1-3
1. Now the sons of Noah were three, - Shem, Japhet, and Ham, born one hundred years before the Deluge. These first of all descended from the mountains into the plains, and fixed their habitation there; and persuaded others who were greatly afraid of the lower grounds on account of the flood, and so were very loath to come down from the higher places, to venture to follow their examples. Now the plain in which they first dwelt was called Shinar. God also commanded them to send colonies abroad, for the thorough peopling of the earth, that they might not raise seditions among themselves, but might cultivate a great part of the earth, and enjoy its fruits after a plentiful manner. But they were so ill instructed that they did not obey God; for which reason they fell into calamities, and were made sensible, by experience, of what sin they had been guilty: for when they flourished with a numerous youth, God admonished them again to send out colonies; but they, imagining the prosperity they enjoyed was not derived from the favor of God, but supposing that their own power was the proper cause of the plentiful condition they were in, did not obey him. Nay, they added to this their disobedience to the Divine will, the suspicion that they were therefore ordered to send out separate colonies, that, being divided asunder, they might the more easily be Oppressed. 2. Now it was Nimrod who excited them to such an affront and contempt of God. He was the grandson of Ham, the son of Noah, a bold man, and of great strength of hand. He persuaded them not to ascribe it to God, as if it was through his means they were happy, but to believe that it was their own courage which procured that happiness. He also gradually changed the government into tyranny, seeing no other way of turning men from the fear of God, but to bring them into a constant dependence on his power. He also said he would be revenged on God, if he should have a mind to drown the world again; for that he would build a tower too high for the waters to be able to reach! and that he would avenge himself on God for destroying their forefathers! 3. Now the multitude were very ready to follow the determination of Nimrod, and to esteem it a piece of cowardice to submit to God; and they built a tower, neither sparing any pains, nor being in any degree negligent about the work: and, by reason of the multitude of hands employed in it, it grew very high, sooner than any one could expect; but the thickness of it was so great, and it was so strongly built, that thereby its great height seemed, upon the view, to be less than it really was. It was built of burnt brick, cemented together with mortar, made of bitumen, that it might not be liable to admit water. When God saw that they acted so madly, he did not resolve to destroy them utterly, since they were not grown wiser by the destruction of the former sinners; but he caused a tumult among them, by producing in them diverse languages, and causing that, through the multitude of those languages, they should not be able to understand one another. The place wherein they built the tower is now called Babylon, because of the confusion of that language which they readily understood before; for the Hebrews mean by the word Babel, confusion. The Sibyl also makes mention of this tower, and of the confusion of the language, when she says thus: "When all men were of one language, some of them built a high tower, as if they would thereby ascend up to heaven, but the gods sent storms of wind and overthrew the tower, and gave every one his peculiar language; and for this reason it was that the city was called Babylon." But as to the plan of Shinar, in the country of Babylonia, Hestiaeus mentions it, when he says thus: "Such of the priests as were saved, took the sacred vessels of Jupiter Enyalius, and came to Shinar of Babylonia."
Oversæt med Google
Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Demonstration of the Apostolic Preaching, Section 23
And they arose and came from the land of the east; and, as they went through the land, they chanced upon the land of Shinar, which was exceeding broad; where they took in hand to build a tower. They sought means thereby to go up to heaven, and be able to leave their work as a memorial to those men who should come after them. And the building was made with burnt bricks and bitumen: and the boldness of their audacity went forward, as they were all of one mind and consent, and by means of one speech they served the purpose of their desires. But that the work should advance no further, God divided their tongues, that they should longer be able to understand one another. And so they were scattered and planted out, and took possession of the world, and dwelt in groups and companies each according to his language: whence came the diverse tribes and various languages upon the earth. So then, whereas three races of men took possession of the earth, and one of them was under the curse, and two under the blessing, the blessing first of all came to Shem, whose race dwelt in the east and held the land of the Chaldeans.
Oversæt med Google
Origen of Alexandria · 184 Excerpts (Historical Christian Faith …
Contra Celsum, Book IV, Chapter 21
But I do not understand how he can imagine the overturning of the tower (of Babel) to have happened with a similar object to that of the deluge, which effected a purification of the earth, according to the accounts both of Jews and Christians. For, in order that the narrative contained in Genesis respecting the tower may be held to convey no secret meaning, but, as Celsus supposes, may be taken as true to the letter, the event does not on such a view appear to have taken place for the purpose of purifying the earth; unless, indeed, he imagines that the so-called confusion of tongues is such a purificatory process. But on this point, he who has the opportunity will treat more seasonably when his object is to show not only what is the meaning of the narrative in its historical connection, but what metaphorical meaning may be deduced from it. Seeing that he imagines, however, that Moses, who wrote the account of the tower, and the confusion of tongues, has perverted the story of the sons of Aloeus, and referred it to the tower, we must remark that I do not think any one prior to the time of Homer has mentioned the sons of Aloeus, while I am persuaded that what is related about the tower has been recorded by Moses as being much older not only than Homer, but even than the invention of letters among the Greeks. Who, then, are the perverters of each other's narratives? Whether do they who relate the story of the Aloadæ pervert the history of the time, or he who wrote the account of the tower and the confusion of tongues the story of the Aloadæ? Now to impartial hearers Moses appears to be more ancient than Homer. The destruction by fire, moreover, of Sodom and Gomorrha on account of their sins, related by Moses in Genesis, is compared by Celsus to the story of Phæthon — all these statements of his resulting from one blunder, viz., his not attending to the (greater) antiquity of Moses. For they who relate the story of Phæthon seem to be younger even than Homer, who, again, is much younger than Moses. We do not deny, then, that the purificatory fire and the destruction of the world took place in order that evil might be swept away, and all things be renewed; for we assert that we have learned these things from the sacred books of the prophets. But since, as we have said in the preceding pages, the prophets, in uttering many predictions regarding future events, show that they have spoken the truth concerning many things that are past, and thus give evidence of the indwelling of the Divine Spirit, it is manifest that, with respect to things still future, we should repose faith in them, or rather in the Divine Spirit that is in them.
Oversæt med Google
Commodian · 250 Excerpts (Historical Christian Faith …
SONG OF TWO PEOPLES 165-69
They foolishly began to build a tower that touched the stars and thought they might be able to climb the skies with it. But God, seeing that their work proceeded because they spoke the same language, intervened and caused them to speak different languages. Then he scattered them by isolating them in the islands of the earth, so that nations speaking different tongues arose.
Oversæt med Google
Novatian · 258 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE TRINITY 17.7
Moses represents God as descending to the tower that the sons of men were building, seeking to inspect it and saying, "Come, let us go down quickly, and there confuse their language, so that they may not understand one another's speech." Who do the heretics think was the God that descended to the tower in this passage and then sought to visit these men? Was he God the Father? In that case, God is enclosed in a place. If so, how then does he embrace all things? Or is it possible that he speaks of an angel descending with other angels and saying, "Come, let us go down quickly, and there confuse their language"? On the contrary, we note in Deuteronomy that it was God who recounted these things and God who spoke, where it is written: "When he scattered abroad the sons of Adam, he set up the boundaries of the people according to the number of the angels of God." Therefore the Father did not descend, nor did an angel command these things, as the narrative clearly indicates. Accordingly, the only remaining conclusion is that he descended of whom the apostle Paul says, "He who descended, he it is who ascended also above all heavens, that he might fill all things," that is, the Son of God, the Word of God.
Oversæt med Google
Eusebius of Caesarea · 263 Excerpts (Historical Christian Faith …
Preparation for the Gospel, BOOK IX, CHAPTER XIV
AGAIN, whereas Moses wrote an account of the building of the tower, and how from one language men passed into the confusion of many dialects, the author just before mentioned, in his work entitled Of Assyrian History, bears the like testimony, speaking as follows: [ABYDENUS] 'But there are some who say that the men who first arose out of the earth, being puffed up by their strength and great stature, and proudly thinking that they were better than the gods, raised a huge tower, where Babylon now stands: and when they were already nearer to heaven, the winds came to the help of the gods, and overthrew their structure upon them, the ruins of which were called Babylon. And being up to that time of one tongue, they received from the gods a confused language; and afterwards war arose between Cronos and Titan. [JOSEPHUS] 'And the place in which they built the tower is now called Babylon, because of the confusion of what at first was clear in their language. For the Hebrews call confusion "Babel." '
Oversæt med Google
Gregory of Nyssa · 335 Excerpts (Historical Christian Faith …
Answer to Eunomius’ Second Book, Section 276
And if any one cites the confusion of tongues that took place at the building of the tower, as contradicting what I have said, not even there is God spoken of as creating men’s languages, but as confounding the existing one, that all might not hear all. For when all lived together and were not as yet divided by various differences of race, the aggregate of men dwelt together with one language among them; but when by the Divine will it was decreed that all the earth should be replenished by mankind, then, their community of tongue being broken up, men were dispersed in various directions and adopted this and that form of speech and language, possessing a certain bond of union in similarity of tongue, not indeed disagreeing from others in their knowledge of things, but differing in the character of their names. For a stone or a stick does not seem one thing to one man and another to another, but the different peoples call them by different names. So that our position remains unshaken, that human language is the invention of the human mind or understanding. For from the beginning, as long as all men had the same language, we see from Holy Scripture that men received no teaching of God’s words, nor, when men were separated into various differences of language, did a Divine enactment prescribe how each man should talk. But God, willing that men should speak different languages, gave human nature full liberty to formulate arbitrary sounds, so as to render their meaning more intelligible. Accordingly, Moses, who lived many generations after the building of the tower, uses one of the subsequent languages in his historical narrative of the creation, and attributes certain words to God, relating these things in his own tongue in which he had been brought up, and with which he was familiar, not changing the names for God by foreign peculiarities and turns of speech, in order by the strangeness and novelty of the expressions to prove them the words of God Himself.
Oversæt med Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Genesis (Hexaemeron)
The Lord came down to see the city and the tower which the sons of Adam were building. The old translation has for the sons of Adam the sons of men, that is, not the sons of God, but those who, living according to man, deserved to hear from the Lord: "I said, you are gods, and all of you sons of the Most High; but you will die like men" (Psalm 81:6). However, God does not move from a place, who is always wholly everywhere; but He is said to descend when He does something on earth which, done wonderfully beyond the usual course of nature, shows His presence in some way; nor does He learn by seeing in time, who can never be ignorant of anything; but He is said to see and know in time, that which He makes to be seen and known. Therefore, the city was not thus seen as God made it to be seen, when He showed how much it displeased Him; although it can be understood that God descended to that city, because His angels had descended, in whom He dwells, so that what follows: "And He said: Behold, the people is one, and they all have one language," and the rest, and then added: "Come, let us go down, and there confound their language," might be a recapitulation, showing how what was said, "the Lord came down," was done; for if He had already descended, what does "come, let us descend" mean, which is understood to have been said to the angels, unless because He had descended through the angels, who were descending in the angels?
Oversæt med Google

Moderne 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
All the inhabitants of the earth, speaking one language and dwelling in one place, Gen 11:1, Gen 11:2, purpose to build a city and a tower to prevent their dispersion, Gen 11:3, Gen 11:4. God confounds their language, and scatters them over the whole earth, Gen 11:5-9. Account of the lives and families of the postdiluvian patriarchs. Shem, Gen 11:10, Gen 11:11. Arphaxad, Gen 11:12, Gen 11:13. Salah, Gen 11:14, Gen 11:15. Eber, Gen 11:16, Gen 11:17. Peleg, Gen 11:18, Gen 11:19. Ragau or Reu, Gen 11:20, Gen 11:21. Serug, Gen 11:22, Gen 11:23. Nahor, Gen 11:24, Gen 11:25. Terah and his three sons, Haran, Nahor, and Abram, Gen 11:26, Gen 11:27. The death of Haran, Gen 11:28. Abram marries Sarai, and Nahor marries Milcah, Gen 11:29. Sarai is barren, Gen 11:30. Terah, Abram, Sarai, and Lot, leave Ur of the Chaldees, and go to Haran, Gen 11:31. Terah dies in Haran, aged two hundred and five years, Gen 11:32.
Oversæt med Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And the Lord came down - A lesson, says an ancient Jewish commentator, to magistrates to examine every evidence before they decree judgment and execute justice.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CONFUSION OF TONGUES. (Gen. 11:1-32) the whole earth was of one language. The descendants of Noah, united by the strong bond of a common language, had not separated, and notwithstanding the divine command to replenish the earth, were unwilling to separate. The more pious and well-disposed would of course obey the divine will; but a numerous body, seemingly the aggressive horde mentioned (Gen 10:10), determined to please themselves by occupying the fairest region they came to.
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
"And the whole earth (i.e., the population of the earth, vid., Gen 2:19) was one lip and one kind of words:" unius labii eorundemque verborum. The unity of language of the whole human race follows from the unity of its descent from one human pair (vid., Gen 2:22). But as the origin and formation of the races of mankind are beyond the limits of empirical research, so no philology will ever be able to prove or deduce the original unity of human speech from the languages which have been historically preserved, however far comparative grammar may proceed in establishing the genealogical relation of the languages of different nations.
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
"Jehovah came down to see the city and the tower, which the children of men had built" (the perfect בּנוּ refers to the building as one finished up to a certain point). Jehovah's "coming down" is not the same here as in Exo 19:20; Exo 34:5; Num 11:25; Num 12:5, viz., the descent from heaven of some visible symbol of His presence, but is an anthropomorphic description of God's interposition in the actions of men, primarily a "judicial cognizance of the actual fact," and then, Gen 11:7, a judicial infliction of punishment. The reason for the judgment is given in the word, i.e., the sentence, which Jehovah pronounces upon the undertaking (Gen 11:6): "Behold one people (עם lit., union, connected whole, from עמם to bind) and one language have they all, and this (the building of this city and tower) is (only) the beginning of their deeds; and now (sc., when they have finished this) nothing will be impossible to them (מהם יבּצר לא lit., cut off from them, prevented) which they purpose to do" (יזמוּ for יזמּוּ from זמם, see Gen 9:19). By the firm establishment of an ungodly unity, the wickedness and audacity of men would have led to fearful enterprises. But God determined, by confusing their language, to prevent the heightening of sin through ungodly association, and to frustrate their design. "Up" (הבה "go to," an ironical imitation of the same expression in Gen 11:3 and Gen 11:4), "We will go down, and there confound their language (on the plural, see Gen 1:26; נבלה for נבלּה, Kal from בּלל, like יזמו in Gen 1:6), that they may not understand one another's speech." The execution of this divine purpose is given in Gen 11:8, in a description of its consequences: "Jehovah scattered them abroad from thence upon the face of all the earth, and they left off building the city." We must not conclude from this, however, that the differences in language were simply the result of the separation of the various tribes, and that the latter arose from discord and strife; in which case the confusion of tongues would be nothing more than "dissensio animorum, per quam factum sit, ut qui turrem struebant distracti sint in contraria studia et consilia" (Bitringa). Such a view not only does violence to the words "that one may not discern (understand) the lip (language) of the other," but is also at variance with the object of the narrative. When it is stated, first of all, that God resolved to destroy the unity of lips and words by a confusion of the lips, and then that He scattered the men abroad, this act of divine judgment cannot be understood in any other way, than that God deprived them of the ability to comprehend one another, and thus effected their dispersion. The event itself cannot have consisted merely in a change of the organs of speech, produced by the omnipotence of God, whereby speakers were turned into stammerers who were unintelligible to one another. This opinion, which is held by Bitringa and Hoffmann, is neither reconcilable with the text, nor tenable as a matter of fact. The differences, to which this event gave rise, consisted not merely in variations of sound, such as might be attributed to differences in the formation in the organs of speech (the lip or tongue), but had a much deeper foundation in the human mind. If language is the audible expression of emotions, conceptions, and thoughts of the mind, the cause of the confusion or division of the one human language into different national dialects must be sought in an effect produced upon the human mind, by which the original unity of emotion, conception, thought, and will was broken up. This inward unity had no doubt been already disturbed by sin, but the disturbance had not yet amounted to a perfect breach. This happened first of all in the event recorded here, through a direct manifestation of divine power, which caused the disturbance produced by sin in the unity of emotion, thought, and will to issue in a diversity of language, and thus by a miraculous suspension of mutual understanding frustrated the enterprise by which men hoped to render dispersion and estrangement impossible. More we cannot say in explanation of this miracle, which lies before us in the great multiplicity and variety of tongues, since even those languages which are genealogically related - for example, the Semitic and Indo-Germanic - were no longer intelligible to the same people even in the dim primeval age, whilst others are so fundamentally different from one another, that hardly a trace remains of their original unity. With the disappearance of unity the one original language was also lost, so that neither in the Hebrew nor in any other language of history has enough been preserved to enable us to form the least conception of its character. (Note: The opinion of the Rabbins and earlier theologians, that the Hebrew was the primitive language, has been generally abandoned in consequence of modern philological researches. The fact that the biblical names handed down from the earliest times are of Hebrew extraction proves nothing. With the gradual development and change of language, the traditions with their names were cast into the mould of existing dialects, without thereby affecting the truth of the tradition. For as Drechster has said, "it makes no difference whether I say that Adam's eldest son had a name corresponding to the name Cain from קנה, or to the name Ctesias from κτᾶσθαι; the truth of the Thorah, which presents us with the tradition handed down from the sons of Noah through Shem to Abraham and Israel, is not a verbal, but a living tradition - is not in the letter, but in the spirit.") The primitive language is extinct, buried in the materials of the languages of the nations, to rise again one day to eternal life in the glorified form of the καιναὶ γλῶσσαι intelligible to all the redeemed, when sin with its consequences is overcome and extinguished by the power of grace. A type of pledge of this hope was given in the gift of tongues on the outpouring of the Holy Spirit upon the Church on the first Christian day of Pentecost, when the apostles, filled with the Holy Ghost, spoke with other or new tongues of "the wonderful works of God," so that the people of every nation under heaven understood in their own language (Act 2:1-11). From the confusion of tongues the city received the name Babel (בּבל i.e., confusion, contracted from בּלבּל from בּלל to confuse), according to divine direction, though without any such intention on the part of those who first gave the name, as a standing memorial of the judgment of God which follows all the ungodly enterprises of the power of the world. (Note: Such explanations of the name as "gate, or house, or fortress of Bel," are all the less worthy of notice, because the derivation ἀπὸ τοῦ Βήλου in the Etymol. magn., and in Persian and Nabatean works, is founded upon the myth, that Bel was the founder of the city. And as this myth is destitute of historical worth, so is also the legend that the city was built by Semiramis, which may possibly have so much of history as its basis, that this half-mythical queen extended and beautified the city, just as Nebuchadnezzar added a new quarter, and a second fortress, and strongly fortified it.) Of this city considerable ruins still remain, including the remains of an enormous tower, Birs Nimrud, which is regarded by the Arabs as the tower of Babel that was destroyed by fire from heaven. Whether these ruins have any historical connection with the tower of the confusion of tongues, must remain, at least for the present, a matter of uncertainty. With regard to the date of the event, we find from Gen 11:10 that the division of the human race occurred in the days of Peleg, who was born 100 years after the flood. In 150 or 180 years, with a rapid succession of births, the descendants of the three sons of Noah, who were already 100 years old and married at the time of the flood, might have become quite numerous enough to proceed to the erection of such a building. If we reckon, for example, only four male and four female births as the average number to each marriage, since it is evident from Gen 11:12. that children were born as early as the 30th or 35th year of their parent's age, the sixth generation would be born by 150 years after the flood, and the human race would number 12,288 males and as many females. Consequently there would be at least about 30,000 people in the world at this time.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger