{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Exodus 7:13 Kommentar

7 historical voices

Hvordan kirken har læst Exodus 7:13 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
And he hardened Pharaoh’s heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.
BLIVRE (2018) · pt-br
E o coração de Faraó se endureceu, e não os escutou; como o SENHOR o havia dito.
ARC (1995) · pt-br
Endureceu-se, porém, o coração de Faraó, e ele não os ouviu, como o Senhor tinha dito.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, I. The dispute between God and Moses finishes, and Moses applies himself to the execution of his commission, in obedience to God's command (Exo 7:1-7). II. The dispute between Moses and Pharaoh begins, and a famous trial of skill it was. Moses, in God's name, demands Israel's release; Pharaoh denies it. The contest is between the power of the great God and the power of a proud prince; and it will be found, in the issue, that when God judgeth he will overcome. 1. Moses confirms the demand he had made to Pharaoh, by a miracle, turning his rod into a serpent; but Pharaoh hardens his heart against this conviction (Exo 7:8-13). 2. He chastises his disobedience by a plague, the first of the ten, turning the waters into blood; but Pharaoh hardens his heart against this correction, Exo 7:14, etc.).
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO EXODUS 7 Moses and Aaron are ordered to go to Pharaoh, and require the dismission of the people of Israel, but they are told before hand that Pharaoh's heart would be hardened, and would refuse to let them go, until the hand of the Lord was stretched out, and great judgments were brought down upon, Egypt, and then they should come forth, Exo 7:1, which orders Moses and Aaron obeyed, and their age is observed, when this was done, Exo 7:6 and they are bid to work a miracle, when Pharaoh should demand one, by turning a rod into a serpent, which they did; but Pharaoh's magicians doing the same in appearance, his heart was hardened, Exo 7:8 and then they are directed to meet him at the river, and require the same as before; and if he refused, to smite the waters of the river with the rod, and turn them into blood, which they did, Exo 7:15, but Pharaoh's magicians doing the same by enchantments, he did not regard it, though the plague lasted seven days, Exo 7:22.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he hardened Pharaoh's heart,.... Or, "notwithstanding the heart of Pharaoh was hardened" (a); though he saw the rods of his magicians devoured by rod; or "therefore" (b) his heart was hardened, because he saw that the rods of his magicians became serpents as well as Aaron's; in which there was a deception of sight, and which was suffered for the hardening of his heart, there being other wonders and miracles to be wrought, for showing forth the divine power, before Israel must be let go: that he hearkened not unto them; to Moses and Aaron, and comply with their demand, to dismiss the people of Israel: as the Lord had said; or foretold he would not. (a) "attamen obfirmatum est", Junius & Tremellius. (b) "Itaque", Piscator.
Oversæt med Google

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The dignified mission of Moses and Aaron to Pharaoh - the one to be as God, the other as a prophet of the Most High, Exo 7:1, Exo 7:2. The prediction that Pharaoh's heart should be hardened, that God might multiply his signs and wonders in Egypt, that the inhabitants might know he alone was the true God, Exo 7:3-4. The age of Moses and Aaron, Exo 7:7. God gives them directions how they should act before Pharaoh, Exo 7:5, Exo 7:9. Moses turns his rod into a serpent, Exo 7:10. The magicians imitate this miracle, and Pharaoh's heart is hardened, Exo 7:11-13. Moses is commanded to wait upon Pharaoh next morning when he should come to the river, and threaten to turn the waters into blood if he did not let the people go, Exo 7:14-18. The waters in all the land of Egypt are turned into blood, Exo 7:19, Exo 7:20. The fish die, Exo 7:21. The magicians imitate this, and Pharaoh's heart is again hardened, Exo 7:22, Exo 7:23. The Egyptians sorely distressed because of the bloody waters, Exo 7:24. This plague endures seven days, Exo 7:25.
Oversæt med Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And he hardened Pharaoh's heart - ויחזק לב פרעה vaiyechezak leb Paroh, "And the heart of Pharaoh was hardened," the identical words which in Exo 7:22 are thus translated, and which should have been rendered in the same way here, lest the hardening, which was evidently the effect of his own obstinate shutting of his eyes against the truth, should be attributed to God. See Clarke's note on Exo 4:21.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SECOND INTERVIEW WITH PHARAOH. (Exo. 7:1-25) the Lord said unto Moses--He is here encouraged to wait again on the king--not, however, as formerly, in the attitude of a humble suppliant, but now armed with credentials as God's ambassador, and to make his demand in a tone and manner which no earthly monarch or court ever witnessed. I have made thee a god--"made," that is, set, appointed; "a god"; that is, he was to act in this business as God's representative, to act and speak in His name and to perform things beyond the ordinary course of nature. The Orientals familiarly say of a man who is eminently great or wise, "he is a god" among men. Aaron thy brother shall be thy prophet--that is, "interpreter" or "spokesman." The one was to be the vicegerent of God, and the other must be considered the speaker throughout all the ensuing scenes, even though his name is not expressly mentioned.
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
Moses' last difficulty (Exo 6:12, repeated in Exo 6:30) was removed by God with the words: "See, I have made thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother shall be thy prophet" (Exo 7:1). According to Exo 4:16, Moses was to be a god to Aaron; and in harmony with that, Aaron is here called the prophet of Moses, as being the person who would announce to Pharaoh the revelations of Moses. At the same time Moses was also made a god to Pharaoh; i.e., he was promised divine authority and power over Pharaoh, so that henceforth there was no more necessity for him to be afraid of the king of Egypt, but the latter, notwithstanding all resistance, would eventually bow before him. Moses was a god to Aaron as the revealer of the divine will, and to Pharaoh as the executor of that will. - In Exo 7:2-5 God repeats in a still more emphatic form His assurance, that notwithstanding the hardening of Pharaoh's heart, He would bring His people Israel out of Egypt. ושׁלּח (Exo 7:2) does not mean ut dimittat or mittat (Vulg. Ros.; "that he send," Eng. ver.); but ו is vav consec. perf., "and so he will send." On Exo 7:3 cf. Exo 4:21.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger