{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Ecclesiastes 6:3 Kommentar

8 historical voices

Hvordan kirken har læst Ecclesiastes 6:3 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he.
BLIVRE (2018) · pt-br
Se o homem gerar cem filhos , e viver muitos anos, e os dias de seus anos forem muitos, porém se sua alma não se saciar daquilo que é bom, nem tiver sepultamento, digo que ter sido abortado teria sido melhor para ele.
ARC (1995) · pt-br
Se o homem gerar cem filhos, e viver muitos anos, de modo que os dias da sua vida sejam muitos, porém se a sua alma não se fartar do bem, e além disso não tiver sepultura, digo que um aborto é melhor do que ele;

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, I. The royal preacher goes on further to show the vanity of worldly wealth, when men place their happiness in it and are eager and inordinate in laying it up. Riches, in the hands of a man that is wise and generous, and good for something, but in the hands of a sordid, sneaking, covetous miser, they are good for nothing. 1. He takes an account of the possessions and enjoyments which such a man may have. He has wealth (Ecc 6:2), he has children to inherit it (Ecc 6:3), and lives long (Ecc 6:3, Ecc 6:6). 2. He describes his folly in not taking the comfort of it; he has no power to eat of it, lets strangers devour it, is never filled with good, and at last has no burial (Ecc 6:2, Ecc 6:3). 3. He condemns it as an evil, a common evil, vanity, and a disease (Ecc 6:1, Ecc 6:2). 4. He prefers the condition of a still-born child before the condition of such a one (Ecc 6:3). The still-born child's infelicity is only negative (Ecc 6:4, Ecc 6:5), but that of the covetous worldling is positive; he lives a great while to see himself miserable (Ecc 6:6). 5. He shows the vanity of riches as pertaining only to the body, and giving no satisfaction to the mind (Ecc 6:7, Ecc 6:8), and of those boundless desires with which covetous people vex themselves (Ecc 6:9), which, if they be gratified ever so fully, leave a man but a man still (Ecc 6:10). II. He concludes this discourse of the vanity of the creature with this plain inference from the whole, That it is folly to think of making up a happiness for ourselves in the things of this world (Ecc 6:11, Ecc 6:12). Our satisfaction must be in another life, not in this.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ECCLESIASTES 6 The wise man goes on to expose the vanity of riches, as possessed by a covetous man, who makes no use of them; an evil, and a common one under the sun, Ecc 6:1; Who is described by the good things he has; which he has not a power to enjoy, but a stranger enjoys them, Ecc 6:2; by his numerous offspring and long life; yet neither is he satisfied with good in life, nor has he a burial at death; wherefore an abortive is preferred unto him, Ecc 6:3; For though many things may be said of that which are disagreeable, yet worse of him, and that has more rest than he; and besides, they both go to one place, the grave, Ecc 6:4; and the vanity of an anxious labour for riches is further argued from the use of them, at most and best, which is only for the body, and the sustenance of it, but cannot satisfy the mind or soul, Ecc 6:7; and this use a fool can make of, them, as well as a wise man; and a poor man, that is knowing, diligent, and industrious to live, as well as the rich, Ecc 6:8. Wherefore it is best to enjoy and be content with present mercies, than to let loose the wandering desires after what may never be had, Ecc 6:9; and especially it should be considered, that let a man be in what circumstances he will, he is but a man; and these circumstances are determined and appointed by God, which he cannot alter; and therefore it is both vain and sinful to contend with him, Ecc 6:10. And, after all, a man is never the better for his carking cares and wandering desires, since there are so many things that increase vanity, Ecc 6:11; and a man is so ignorant of what is good for him for the present, and of what shall be after him, Ecc 6:12.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
If a man beget an hundred children,.... Sons and daughters, a certain number for an uncertain. Some have had many children, and almost this number; Rehoboam had twenty eight sons and threescore daughters; and Ahab had seventy sons, how many daughters is not said, Ch2 11:21; this was reckoned a great honour and happiness to have many children; happy was the man that had his quiver full of them, Psa 127:3; such a case is here supposed; and live many years, so that the days of his years be many; or "sufficient", as Jarchi interprets it; he lives as long as life is desirable; lives to a good old age, to the full age of men, threescore years and ten; yea, supposing he was to live to be as old as Methuselah, and his soul be not filled with good; does not enjoy the good things he has; has no pleasure nor satisfaction in the temporal good things of life, has not the comfort of them, and is always uneasy, because he has not more of them; and especially if his soul is not filled with spiritual good things, the grace of God, and righteousness of Christ; And also that he have no burial; as Jezebel, Jehoiakim, and others; who is either destroyed by robbers and cutthroats, for the sake of his substance, and cast into a ditch or a river, or some place, where he is never found to be interred; or else, being of such a sordid disposition, he provides not for a decent burial, suitably to his circumstances, or forbids one; or, being despised and disesteemed by all men, his heirs and successors either neglect or refuse to give him one; see Jer 22:29; I say that an untimely birth is better than he; an abortive is to be preferred unto him; it would have been better for him if he had never been born, or had been in such a case.
Oversæt med Google

Kirkefædrene 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ecclesiastes
"There is an evil I have observed beneath the sun, and it is prevalent among mankind; a man to whom God has given riches, wealth and honour, and he lacks nothing that his heart could desire, yet God did not give him the power to enjoy it. This is futility and an evil disease. If a man begets an hundred children and lives many years - great being the days of his life - and his soul is not content with the good - and he even is deprived of burial; I say: the stillborn is better off than he. Though its coming is futile and it departs in darkness, though its very name is enveloped in darkness, though it never saw the sun nor knew; it has more satisfaction than he. Even if he should live a thousand years twice over, but find no contentment - do not all go to the same place?" He describes the riches of misers and asserts that this evil is often in men, since none of those things, which are thought to be good in the world, is lacking in him, and nonetheless he torments himself with the most inane sparing, saving those things to be devoured by others. Nor does he say this in exaggeration, for even if he produced an hundred books and lived longer than Adam, that is almost one thousand years, but lived two thousand years, he would rot his mind with desire and avarice. He is born prematurely in a worse state that dies, as soon as he seems born. For he did not see evil things or good things; but although he used to possess good things, he was tormented by thoughts and sadness, and having been born prematurely he has more rest, than a greedy man who is old. But both however are seized by the same fate, while both the first and the last are taken away by the same death. This could also refer to Israel, because God gave Israel the law, which speaks about the prophets, the testament, the Promised Land and the Saviour: "let the reign of God be removed from you and given to a nation that brings forth his fruit" [Matth. 21, 43.]. All these things have been given to a foreign and pilgrim people from peoples who see their good yet do not enjoy it. They say we are of much better condition, who are considered to be as new-born and premature by those, who praised themselves in antiquity, finding glory in their fathers, saying: "our father was Abraham" [Ioh. 8, 39.], but however both we and they hasten to one place, that is to the judgement of God. But what Ecclesiastes says in the middle is this: "but there was no tomb for him". This either means that that rich man does not think of his death, and while he possesses all, is greedy even in building a tomb; or that often he is killed on account of those riches, by plots against his life, and is left unburied, or, what I think is a better interpretation, he needs nothing of good deeds, from which he is able to obtain for himself memory among those who come after him. And so that he will not pass through life in silence, just as cattle, although he had a means, by which he was able to show that he had lived.
Oversæt med Google

Moderne 4

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Ecc 6:1-12) common--or else more literally,--"great upon man," falls heavily upon man.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Even if a man (of this character) have very many (equivalent to "a hundred," Kg2 10:1) children, and not have a "stranger" as his heir (Ecc 6:2), and live long ("days of years" express the brevity of life at its best, Gen 47:9), yet enjoy no real "good" in life, and lie unhonored, without "burial," at death (Kg2 9:26, Kg2 9:35), the embryo is better than he. In the East to be without burial is the greatest degradation. "Better the fruit that drops from the tree before it is ripe than that left to hang on till rotten" [HENRY].
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
"There is an evil which I have seen under the sun, and in great weight it lies upon man: a man to whom God giveth riches, and treasures, and honour, and he wanteth nothing for his soul of all that he may wish, but God giveth him not power to have enjoyment of it, for a strange man hath the enjoyment: that is vanity and an evil disease." The author presents the result of personal observation; but inasmuch as he relates it in the second tense, he generalizes the matter, and places it scenically before the eyes of the reader. A similar introduction with ישׁ, but without the unnecessary asher, is found at Ecc 5:12; Ecc 10:5. Regarding בּה, vid., under Ecc 8:6; על does not denote the subj., as at Ecc 2:17 : it appears great to a man, but it has its nearest lying local meaning; it is a great (Ecc 2:21) evil, pressing in its greatness heavily upon man. The evil is not the man himself, but the condition in which he is placed, as when, e.g., the kingdom of heaven is compared to a merchant (Mat 13:45.), - not the merchant in himself, but his conduct and life is a figure of the kingdom of heaven.
Oversæt med Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
"If a man begat an hundred, and lived many years, and the amount of the days of his years was great, and his soul satisfied not itself in good, and also he had no grave, then I say: Better than he is the untimely birth." The accentuation of 3a is like that of 2a. The disjunctives follow the Athnach, as at Kg2 23:13, only that there Telisha Gedhola stands for Pazer. Hitzig finds difficulty with the clause לו ... וגם־, and regards it as a marginal gloss to 5a, taken up into the text at a wrong place. But just the unexpected form and the accidental nature, more than the inward necessity of this feature in the figure, leads us to conclude that the author here connects together historical facts, as conjecturally noted above, into one fanciful picture. מאה is obviously to be supplemented by (ובנות) בנים; the Targ. and Midrash make this man to be Cain, Ahab, Haman, and show at least in this that they extend down into the time of the Persian kingdom a spark of historical intelligence. שׁן רבּ interchanges with שׁן הר, Ecc 11:8, as at Neh 11:30. In order to designate the long life emphatically, the author expresses the years particularly in days: "and if it is much which (Heiligst.: multum est quod) the days of his years amount to;" cf. ימי ויּהיוּ, in Gen 5. With venaphsho there follows the reverse side of this long life with many children: (1) his soul satisfies not itself, i.e., has no self-satisfying enjoyment of the good (min, as at Psa 104:13, etc.), i.e., of all the good things which he possesses, - in a word, he is not happy in his life; and (2) an honourable burial is not granted to him, but קב חם, Jer 22:19, which is the contrary of a burial such as becomes a man (the body of Artaxerxes Ochus was thrown to the cats); whereupon Elster rightly remarks that in an honourable burial and an honourable remembrance, good fortune, albeit shaded with sadness, might be seen. But when now, to one so rich in children and so long-lived, neither enjoyment of his good fortune nor even this shaded glory of an honourable burial is allowed, the author cannot otherwise judge than that the untimely birth is better than he. In this section regarding the uncertainty of riches, we have already, Ecc 5:14, fallen on a reminiscence from the Book of Job; it is so much the more probable that here also Job 3:16 has an influence on the formation of the thought. נפל is the foetus which comes lifeless from the mother's womb.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger