{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Colossians 4:22 Kommentar

4 historiske stemmer

Hvordan kirken har læst Colossians 4:22 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
I. He continues his account of the duty of masters, from the close of the former chapter (Col 4:1). II. He exhorts to the duty of prayer (Col 4:2-4), and to a prudent and decent conduct towards those with whom we converse (Col 4:5, Col 4:6). III. He closes the epistle with the mention of several of his friends, of whom he gives an honourable testimony (Col 4:7-18).
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO COLOSSIANS 4 This chapter begins with an exhortation to masters to behave towards their servants in a just and equitable manner, from the consideration of their having a master in heaven, which should have concluded the preceding one; and in it the apostle gives some general exhortations, and some particular instructions about reading this, and another epistle, and stirring up their minister to his duty; and great part of it is taken up in expressing his love to the Colossians, and in the salutations of others, and of himself. The general exhortations are to prayer, with watchfulness and thankfulness, not only for themselves, but especially for the ministers of the Gospel, Col 4:2 and next to a wise behaviour towards them that were of the world, Col 4:5 and also to a prudent conversation, particularly in language, with everyone, Col 4:6. And then the apostle proceeds to declare his great affection for them, and care of them, which he showed by sending two proper persons to them from him, partly to make known his affairs to them, and partly to know the state and condition they were in, and comfort them, Col 4:7 and next follow the salutations of various persons to them, who are mentioned by name, and whose characters are given, Col 4:10. And then he orders them to read this epistle in the church of Laodicea, and also that which came from that place, Col 4:16 and to admonish Archippus to take heed to, and fulfil his ministry, since it was what he had received in the Lord, Col 4:17. And then closes the epistle with his own salutation and benediction, entreating a remembrance of him and his bonds, Col 4:18.
Oversæt med Google

Moderne 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The duty of masters to their servants, Col 4:1. Continuance in prayer recommended, to which watchfulness and thanksgiving should be joined, Col 4:2. And to pray particularly for the success of the Gospel, Col 4:3, Col 4:4. Directions concerning walking wisely, redeeming of time, and godly conversation, Col 4:5, Col 4:6. He refers them to Tychicus and Onesimus, whom he sends to them for particulars relative to his present circumstances, Col 4:7-9. Mentions the salutations of several then at Rome, of whom he gives some interesting particulars, Col 4:10-14. Sends his own salutations to the brethren in Laodicea, and to Nymphas and the Church at his house, Col 4:15. Directs this epistle to be read in the Church of the Laodiceans, and that to them to be read at Colosse, Col 4:16. Directions to Archippus relative to his ministry, Col 4:17. Concludes with salutations to the people at Colosse, to whom he sends his apostolical benediction, Col 4:18.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
EXHORTATIONS CONTINUED. TO PRAYER: WISDOM IN RELATION TO THE UNCONVERTED: AS TO THE BEARERS OF THE EPISTLE, TYCHICUS AND ONESIMUS: CLOSING SALUTATIONS. (Col. 4:1-18) give--Greek "render": literally, "afford." equal--that is, as the slaves owe their duties to you, so you equally owe to them your duties as masters. Compare "ye masters do the same things" (see on Eph 6:9). ALFORD translates, "fairness," "equity," which gives a large and liberal interpretation of justice in common matters (Plm 1:16). knowing-- (Col 3:24). ye also--as well as they.
Oversæt med Google