{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

2 Samuel 16:23 Kommentar

5 historical voices

Hvordan kirken har læst 2 Samuel 16:23 gennem to årtusinder — Matthew Henry, John Calvin, Augustin af Hippo, Johannes Chrysostomus og flere, samlet vers for vers fra det offentlige domæne.

KJV (1611) · en
And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had enquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.
BLIVRE (2018) · pt-br
E o conselho que dava Aitofel em aqueles dias, era como se consultassem a palavra de Deus. Tal era o conselho de Aitofel, assim com Davi como com Absalão.
ARC (1995) · pt-br
E o conselho que Aitofel dava naqueles dias era como se o oráculo de Deus se consultara; tal era todo o conselho de Aitofel, tanto para com Davi como para Absalão.

Stemmer gennem århundrederne

Puritanerne 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In the close of the foregoing chapter we left David flying from Jerusalem, and Absalom entering into it; in this chapter, I. We are to follow David in his melancholy flight; and there we find him, 1. Cheated by Ziba (Sa2 16:1-4). 2. Cursed by Shimei, which he bears with wonderful patience (Sa2 16:5-14). II. We are to meet Absalom in his triumphant entry; and there we find him, 1. Cheated by Hushai (Sa2 16:15-19). 2. Counselled by Ahithophel to go in unto his father's concubines (Sa2 16:20-23).
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO SECOND SAMUEL 16 In this chapter is an account of Ziba, the servant of Mephibosheth, getting his inheritance by misrepresentation of him, and by presents to David, Sa2 16:1; and of Shimei's cursing David as he passed along, which David bore patiently, and would not suffer others to avenge it on him, Sa2 16:5; and of Hushai's offer of his service to Absalom, who admitted him to be of his privy council, Sa2 16:15; and of the counsel which Ahithophel gave, Sa2 15:20.
Oversæt med Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And the counsel of Ahithophel, which he had counselled in those days,.... Both in the days of David, and in the days of Absalom, before and since the rebellion: was as if a man had inquired of the oracle of God; such an opinion was entertained of it, so well satisfied were they with it, and as confident of success in taking it, as if the Lord himself had been consulted by Urim and Thummim; this is a very great exaggeration of Ahithophel's counsel, and is observed as a reason why it was so readily taken, though so bad in the preceding instance: so was all the counsel of Ahithophel, both with David and with Absalom; Ahithophel was a crafty man, a time server, that temporized with princes, and knew how to suit his counsels with their tempers and interests: to David he gave good counsel, what was acceptable with him, and to Absalom bad counsel, which was pleasing to him. Next: 2 Samuel Chapter 17
Oversæt med Google

Moderne 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Ziba, servant of Mephibosheth, meets David with provisions, and by false insinuations obtains the grant of his masters property, Sa2 16:1-4. Shimei abuses and curses David, who restrains Abishai from slaying him, Sa2 16:5-14. Hushai makes a feigned tender of his services to Absalom, Sa2 16:15-19. Absalom calls a council and Ahithophel advises him to go in to his father's concubines, Sa2 16:20-22. Character of Ahithophel as a counselor, Sa2 16:23.
Oversæt med Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ZIBA, BY FALSE SUGGESTIONS, CLAIMS HIS MASTER'S INHERITANCE. (Sa2 16:1-4) Ziba the servant of Mephibosheth met him--This crafty man, anticipating the certain failure of Absalom's conspiracy, took steps to prepare for his future advancement on the restoration of the king. a bottle of wine--a large goatskin vessel. Its size made the supply of wine proportioned to the rest of his present.
Oversæt med Google

Krydshenvisninger