Puritáni 3
Introduction
In this epistle the apostle congratulates Gaius upon the prosperity of his soul (Jo3 1:1, Jo3 1:2), upon the fame he had among good Christians (Jo3 1:3, Jo3 1:4), and upon his charity and hospitality to the servants of Christ (Jo3 1:5, Jo3 1:6). He complains of contemptuous treatment by an ambitious Diotrephes (Jo3 1:9, Jo3 1:10), recommends Demetrius (Jo3 1:12), and expresses his hope of visiting Gaius shortly (Jo3 1:13, Jo3 1:14).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
This chapter treats of a family that removed from the land of Canaan to the land of Moab on account of a famine, where the father of it and his two sons died, and each of them left a widow, Rut 1:1 the mother-in-law proposed to return to her own country, and set forward with her two daughters-in-law, whom, when they had gone a little way with her, she entreated to go back, and expostulated with them about it, Rut 1:6, upon which one of them did, but the other, Ruth, the subject of this book, resolved to go the journey with her, Rut 1:14 and they both came to Bethlehem, the former residence of her mother-in-law Naomi, who was greatly taken notice of by her old friends and acquaintance, to whom she related her present circumstances, Rut 1:19.
Přeložit pomocí Googlu
Wherefore she went forth out of the place where she was,.... What part of Moab she had dwelt in, and now removed from, is not said; it is called the country or field of Moab, she returned from; hence some have thought, that she and her husband, and her sons, did not live in any of the cities of Moab, but in a field; either because the Moabites would not suffer them to dwell in their cities, only allowed them to pitch their tents in their fields; or they chose to dwell there, that they might as much as possible avoid conversation with them, and be preserved from their idolatry, and other corruptions:
and her two daughters in law with her; who, out of respect to her, accompanied her some part of the way, as relations and friends usually did:
and they went on the way to return unto the land of Judah; they went along with her to the border of the land of Judah, in her return thither; for returning can only be said of her with any propriety, because her two daughters had never been there; that was not the country from whence they came, and therefore could not be said to return thither.
Přeložit pomocí Googlu
Moderní 3
Introduction
Elimelech, his wife Naomi, and their two sons, Mahlon and Chilion, flee from a famine in the land of Israel, and go to sojourn in Moab, Rut 1:1, Rut 1:2. Here his two sons marry; and, in the space of ten years, both their father and they die, Rut 1:3-6. Naomi sets out on her return to her own country, accompanied by her daughters-in-law Orpah and Ruth; whom she endeavors to persuade to return to their own people, Rut 1:7-13. Orpah returns, but Ruth accompanies her mother-in-law, Rut 1:14-18. They arrive at Beth-lehem in the time of the barley harvest, Rut 1:19-22.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
ELIMELECH, DRIVEN BY FAMINE INTO MOAB, DIES THERE. (Rut 1:1-5)
in the days when the judges ruled--The beautiful and interesting story which this book relates belongs to the early times of the judges. The precise date cannot be ascertained.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
Ruth Goes With Naomi to Bethlehem - Ruth 1
In the time of the judges Elimelech emigrated from Bethlehem in Judah into the land of Moab, along with his wife Naomi, and his two sons Mahlon and Chilion, because of a famine in the land (Rut 1:1, Rut 1:2). There Elimelech died; and his two sons married Moabitish women, named Orpah and Ruth. But in the course of ten years they also died, so that Naomi and her two daughters-in-law were left by themselves (Rut 1:3-5). When Naomi heard that the Lord had once more blessed the land of Israel with bread, she set out with Orpah and Ruth to return home. But on the way she entreated them to turn back and remain with their relations in their own land; and Orpah did so (Rut 1:6-14). But Ruth declared that she would not leave her mother-in-law, and went with her to Bethlehem (Rut 1:15-22).
Přeložit pomocí Googlu