{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Revelation 20:13 Komentář

13 historical voices

Jak Církev četla Revelation 20:13 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.
BLIVRE (2018) · pt-br
E o mar entregou os mortos que nele havia; e a morte e o Xeol entregaram os mortos que neles havia; e foram julgados cada um segundo as obras deles. Xeol é o lugar dos mortos
ARC (1995) · pt-br
O mar entregou os mortos que nele havia; e a morte e o hades entregaram os mortos que neles havia; e foram julgados, cada um segundo as suas obras.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter is thought by some to be the darkest part of all this prophecy: it is very probable that the things contained in it are not yet accomplished; and therefore it is the wiser way to content ourselves with general observations, rather than to be positive and particular in our explications of it. Here we have an account, I. Of the binding of Satan for a thousand years (Rev 20:1-3). II. The reign of the saints with Christ for the same time (Rev 20:4-6). III. Of the loosing of Satan, and the conflict of the church with Gog and Magog (Rev 20:7-10). IV. Of the day of judgment (Rev 20:11, etc.).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO REVELATION 20 This chapter contains the binding of Satan, the saints' thousand years' reign with Christ, the loosing of Satan again, the destruction of him, and the Gog and Magog army, and the last judgment: the angel that is to bind Satan is described by his descent from heaven; by his having the key of the bottomless pit, and a great chain in his hand; and by the use he made of them, laying hold on Satan, binding him, casting him into the bottomless pit, and then shutting it up, and setting a seal on him; by all which he will be prevented from deceiving the nations for the space of a thousand years, Rev 20:1. After this thrones are seen, with persons on them, to whom judgment is given; who are said to be such as had been martyrs for Jesus, and had not worshipped the beast, or professed his religion; whose happiness is represented by living and reigning with Christ a thousand years, when others will not; the second death will have no power on them; they will be the priests of God, and Christ, and reign with him during the said term, having a part in the first resurrection, Rev 20:4. At the expiration of which term Satan will be loosed, and go out of prison, deceive the nations, and gather Gog and Magog to battle; who, being exceeding numerous, will cover the breadth of the earth, encompass the camp and city of the saints, when fire will come down from heaven and destroy them, and Satan will be cast into the lake of fire, where the beast and false prophet are, and be tormented for ever and ever, Rev 20:7. And next an account is given of the general Judgment; and the judge is described by the throne he sat on, a white cloud, and by his majesty, which is such, that the heavens and the earth flee from before him, Rev 20:11. And next the persons judged are described by their common state, the dead; by their age or condition, great and small, and by their position, standing before God; and then an account of the procedure, or rule of judgment; the books are opened, and the execution of judgment according to what is found in the books, Rev 20:12 in order to which the sea, death, and the grave, give up the dead in them, and the two last are cast into the lake, and with them those who are not in the book of life, Rev 20:13.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And the sea gave up the dead which were in it,.... Which is not to be interpreted metaphorically of the world, and the men of it, who are like the troubled sea; but literally of the sea, and of all such who have been drowned in the waters of it, as were Pharaoh and his host; or have died upon the mighty waters, and have been cast into them, and devoured by the fishes; and particular regard may be had to the men of the old world, drowned by the flood; these shall be raised from thence; the sea shall deliver them up: now this, and what is expressed in the next clause, will not be done after the judgment is set, the books are opened, and the sentence passed, but before all this, and in order to it, as the last clause of this verse shows: and death and hell delivered up the dead which were in them; "death", which is here represented as a person, and elsewhere as a king, reigning and having power over men, signifies death in general, and every kind of death of which men have died, whether natural or violent, over whom it will now have no longer dominion, but will be obliged to deliver up all its subjects; and "hell" signifies the grave, which will now be opened, and deliver up all its prisoners, all that have been buried in the earth; see Job 26:5 the Ethiopic version adds, "and the earth delivered up them that were dead in it": but this seems unnecessary after the former: and they were judged every man according to their works; some to greater, some to lesser punishment, as their sinful works deserved.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 6

Methodius of Olympus · 311 Excerpts (Historical Christian Faith …
Methodius From the Discourse on the Resurrection
Consider, he says, whether too the blessed John, when he says, "And the sea gave up the dead which were in it: and death and hell delivered up the dead which were in them"
Přeložit pomocí Googlu
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
City of God 20.15
Who, now, are these dead people who were in the sea and whom the sea will give up? Surely we are not to think that because a person drowns, his soul does not go to hell, or that his body is preserved in the sea, or—what is still more absurd—that the sea keeps the good dead people and hell the bad ones. No one could entertain such a notion. Surely those are right who take the sea in this text to stand for this world of ours. To indicate, accordingly, that the living who Christ is to find on earth are to be judged along with the arisen dead, John termed the former dead, too. Such are the good “dead” to whom the words were addressed: “For you have died, and your life is hidden with Christ in God.” The bad “dead” … are addressed in the verse: “Leave the dead to bury their own dead.” There is another reason why living people can be called dead, namely, because they carry around bodies destined for death. This was Paul’s thought when he wrote, “The body, it is true, is dead by reason of sin, but the spirit is life by reason of justification”35—a text in which he shows that both life and death exist in a person living in his body, death in his body, life in the spirit.… The sea is said to “deliver up” its dead, because they are presented for judgment living, just as they are; whereas death and hell are said to “give back their dead,” because they are actually restored to life. And do not imagine that it would perhaps have been sufficient for John to say death or hell. He said both—death alone for the good people who, although they suffered death, did not go to hell; and hell for the evil people who, after death, suffer the pains of hell.
Přeložit pomocí Googlu
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
And the sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades gave up the dead that were in them, and each was judged according to their works. Those who disbelieve in the resurrection of bodies mock both us and our doctrine that these bodies will be raised again, as if this were not only difficult but wholly impossible. And they say that each of the bodies on earth is composed of the four basic elements, fire, water, earth, air, and that bodies dissolved by death return to those elements from which they were originally formed. Therefore, the fiery element in us returns to its kindred universal fire; the watery element to water; and the other components to their proper counterparts. If then these are dissolved and mingled with their own substances, how can that which has become indiscernible by composition be restored again to every one of the bodies which you call bodies, unless you would say that some arise from others rather than from their own? To these one might reply with the words of the divine Scripture: "You are mistaken, O men, not knowing the power of God," (Matt. 22:20) by whose will all things were constituted, whose will alone accomplishes the work intended, as has also been said before. For what is easier than for what is not to bring into being the substances, or having been produced and mingled either with themselves or with others to separate them again, and to assign to each its own? For the last indeed we perform too, often separating artfully the wine that has been mixed with water. Moreover the sun draws from the sea the drinkable and sweet by means of the vapors and exhalations, and lets go the heavy and earthy and salty and bitter. And first this belongs to God alone, who is able to do all things whatever He wishes. If then God brought the non-being into being, how would it not be easy for him to separate again for himself the things mixed according to the elements, and to distribute the same to each body, even if this is impossible for men? For just as it is impossible for you and for me to separate the illuminating from the burning aspect of fire, but possible for God, for "the voice of the Lord has been said to cut off the flame of fire," (Ps. 29:7) so also the things that have been mingled are impossible for you and for me, but easy and effortless for God. Now this marvelous assertion is presented to us by the present account of the Revelation, saying, "The sea gave up the dead that were in it from the sea." And this element of water signified every moist substance. The moist substance, then, he says, gave as much as was contained in it from the watery parts of human bodies. And Death and Hades, he says, gave up the dead who were in them. Calling the earth "death" because our bodies are dissolved in it, therefore also the inspired prophet, by indirectness, calls death "earth of death," saying "and brought me down into the earth of death." (Ps. 21:16) Therefore the whole earth gave what in it was our earthly part. In addition, Hades gave up the dead who were in it, calling Hades the air and the fire because of their invisibility and imperceptibility. For the air, by its thinness, happens to be invisible unless it were thickened; and the fire that once dwelt in the woods is invisible, unless it were applied outwardly. Moreover, the element of fire, the ether, is invisible to us because it is darkened by the superaddition of much air. Or rather, he calls fire Hades because it imparts invisibility and imperceptibility to whatever it seizes; therefore many of the learned designate it as "invisible." When therefore each of the elements had given up as much as of the human composition was in them, the resurrection was affected. When this had taken place, he says, each was judged according to their deeds.
Přeložit pomocí Googlu
Apringius of Beja · 600 Excerpts (Historical Christian Faith …
TRACTATE ON THE APOCALYPSE 20:13
Lest anyone say that those who have died at sea or have been drowned by water or have been eaten by beasts or have been destroyed by fire cannot be raised again, [it says therefore that] they gave up their dead. And since no one will escape the judgment of God, it adds, “and all were judged by what they had done.” Lest anyone should think that after the resurrection there follows a death of the body, an opinion that is profane to believe and even to mention, he adds [that death was sent into the lake of fire].
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
And the sea gave up the dead who were in it, etc. This undoubtedly happened before the dead were judged. Therefore, he recapitulates what he had omitted and follows the order, saying:
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Revelation
And they were judged, each one according to their deeds. This signifies that bodies will be gathered from the earth and souls from their places. The good are designated by the name of death, which has only suffered the dissolution of the flesh, but not punishment. The wicked are designated by the name of hell. It can also be taken literally, that all bodies, even those that the waves have swallowed or beasts have devoured, will be resurrected. Tyconius explains it thus: "The nations that he will find alive here are the dead of the sea. And death and hell gave up their dead, these are the buried nations." When he had said: And they were judged, each one according to their works, he briefly added how death and hell were cast into the lake of fire. He refers to the devil and his followers, whom he had previously described as being followed by hell on the pale horse. He repeats what he had already said more clearly by anticipation: And the devil, who deceived them, was thrown into the lake of fire and sulfur. What he had added there more obscurely, he explains here more clearly, that both the beast and the false prophet were thrown into the lake of fire.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
An angel binds Satan a thousand years, and shuts him up in the bottomless pit, Rev 20:1-3. They who were beheaded for the testimony of Jesus, who have part in the first resurrection, and shall reign with Christ a thousand years, Rev 20:4-6. When the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison, shall go forth and deceive the nations, and shall gather Gog and Magog from the four corners of the earth, Rev 20:7, Rev 20:8. These shall besiege the holy city; but fire shall come down from heaven and consume them, and they and the devil be cast into a lake of fire, Rev 20:9, Rev 20:10. The great white throne, and the dead, small and great, standing before God, and all judged according to their works, Rev 20:11, Rev 20:12. The sea, death, and hades, give up their dead, and are destroyed; and all not found in the book of life are cast into the lake of fire, Rev 20:13-15.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The sea gave up the dead - Those who had been drowned in it, and those millions slain in naval contests, who had no other grave. And death - All who died by any kind of disease. Death is here personified, and represented as a keeper of defunct human beings; probably no more than earth or the grave is meant, as properly belonging to the empire of death. And hell - Ἁιδης, Hades, the place of separate spirits. The sea and death have the bodies of all human beings; hades has their spirits. That they may be judged, and punished or rewarded according to their works, their bodies and souls must be reunited; hades, therefore, gives up the spirits; and the sea and the earth give up the bodies.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SATAN BOUND, AND THE FIRST-RISEN SAINTS REIGN WITH CHRIST, A THOUSAND YEARS; SATAN LOOSED, GATHERS THE NATIONS, GOG AND MAGOG, ROUND THE CAMP OF THE SAINTS, AND IS FINALLY CONSIGNED TO THE LAKE OF FIRE; THE GENERAL RESURRECTION AND LAST JUDGMENT. (Rev 20:1-15) The destruction of his representatives, the beast and the false prophet, to whom he had given his power, throne, and authority, is followed by the binding of Satan himself for a thousand years. the key of the bottomless pit--now transferred from Satan's hands, who had heretofore been permitted by God to use it in letting loose plagues on the earth; he is now to be made to feel himself the torment which he had inflicted on men, but his full torment is not until he is cast into "the lake of fire" (Rev 20:10).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
death and hell--Greek, "Hades." The essential identity of the dying and risen body is hereby shown; for the sea and grave give up their dead. The body that sinned or served God shall, in righteous retribution, be the body also that shall suffer or be rewarded. The "sea" may have a symbolical [CLUVER from AUGUSTINE], besides the literal meaning, as, in Rev 8:8; Rev 12:12; Rev 13:1; Rev 18:17, Rev 18:19; so "death" and "hell" are personifications (compare Rev 21:1). But the literal sense need hardly be departed from: all the different regions wherein the bodies and souls of men had been, gave them up.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy