{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 83:5 Komentář

7 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 83:5 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque tomaram conselhos com uma só intenção; fizeram aliança contra ti:
ARC (1995) · pt-br
Pois à uma se conluiam; aliam-se contra ti

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This psalm is the last of those that go under the name of Asaph. It is penned, as most of those, upon a public account, with reference to the insults of the church's enemies, who sought its ruin. Some think it was penned upon occasion of the threatening descent which was made upon the land of Judah in Jehoshaphat's time by the Moabites and Ammonites, those children of Lot here spoken of (Psa 83:8), who were at the head of the alliance and to whom all the other states here mentioned were auxiliaries. We have the story Ch2 20:1, where it is said, The children of Moab and Ammon, and others besides them, invaded the land. Others think it was penned with reference to all the confederacies of the neighbouring nations against Israel, from first to last. The psalmist here makes an appeal and application, I. To God's knowledge, by a representation of their designs and endeavours to destroy Israel (Psa 83:1-8). II. To God's justice and jealousy, both for his church and for his own honour, by an earnest prayer for the defeat of their attempt, that the church might be preserved, the enemies humbled, and God glorified (Psa 83:9-18). This, in the singing of it, we may apply to the enemies of the gospel-church, all anti-christian powers and factions, representing to God their confederacies against Christ and his kingdom, and rejoicing in the hope that all their projects will be baffled and the gates of hell shall not prevail against the church. A song or psalm of Asaph.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 83 A Song or Psalm of Asaph. This is the last of the psalms that bear the name of Asaph, and some think it was written by him on occasion of David's smiting the Philistines, Moabites, Syrians, Edomites, and others, Sa2 8:1, but these did not conjunctly, but separately, fight with David, and were overcome by him; whereas those this psalm makes mention of were in a confederacy together; and besides, the Tyrians in David's time were in friendship with him; but are here mentioned as joining with others against Israel, Psa 83:7, others are of opinion that this was prophetic delivered out with respect to future times, either to the conspiracy of the enemies of the Jews against them in the times of the Maccabees, "Now when the nations round about heard that the altar was built and the sanctuary renewed as before, it displeased them very much. &c.'' (1 Maccabees 5:1) or rather to the confederacy of the Moabites, Ammonites, and others, in the times of Jehoshaphat, Ch2 20:1, so Kimchi, Arama, and the generality of interpreters: perhaps reference is had to the enemies of God's people, from age to age, both in the Old and in the New Testament; R. Obadiah understands it of the war of Gog and Magog.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For they have consulted together with one consent,.... Or "heart" (e); wicked men are cordial to one another, and united in their counsels against the people of God, and his interest: whatever things they may disagree in, they agree in this, to oppose the cause and interest of true religion, or to persecute the church and people of God: Herod and Pontius Pilate are instances of this: they are confederate against thee; or have made a covenant against thee (f); the covenant they had entered into among themselves, being against the Lord's people, was against him; and such a covenant and agreement can never stand; for there is no wisdom, nor understanding, nor counsel against the Lord, Pro 21:30. This the psalmist mentions to engage the Lord in the quarrel of his people, and not be still, and act a neutral part; since those were his enemies, and confederates against him, and they are next particularly named. (e) "corde", Pagninus, Montanus; "ex corde", Tigurine version, Musculus, Gejerus; "cordicitus", Cocceius. (f) "foedus adversus te icerunt", Tigurine version; "contra te foedus pepigerunt", Junius & Tremellius, Piscator, Gejerus; so Musculus, Cocceius, Michaelis.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 83
"Since they have imagined with one consent; together against You have they disposed a testament" [Psalm 83:5]: as though they could be the stronger. In fact, "a testament" is a name given in the Scriptures not only to that which is of no avail till the death of the testators, but every covenant and decree they used to call a testament. For Laban and Jacob made a testament, [Genesis 31:44] which was certainly to have force between the living; and such cases without number are read in the words of God. Then he begins to make mention of the enemies of Christ, under certain proper names of nations; the interpretation of which names sufficiently indicates what he would have to be understood. For by such names are most suitably figured the enemies of the truth. "Idumæans," for instance, are interpreted either "men of blood," or "of earth." "Ismaelites," are "obedient to themselves," and therefore not to God, but to themselves. "Moab," "from the father;" which in a bad sense has no better explanation, than by considering it so connected with the actual history, that Lot, a father, by the illicit intercourse procured by his daughter, begot him; since it was from that very circumstance he was so named. [Genesis 19:36-37] Good, however, was his father, but as "the Law is good if one use it lawfully," [1 Timothy 1:8] not impurely and unlawfully. "Hagarens," proselytes, that is strangers, by which name also are signified, among the enemies of God's people, not those who become citizens, but those who persevere in a foreign and alien mind, and when an opportunity of doing harm occurs, show themselves. "Gebal," "a vain valley," that is, humble in pretence. "Amon," "an unquiet people," or "a people of sadness." "Amalech," "a people licking;" whence elsewhere it is said, "and his enemies shall lick the earth." The "alien race," though by their very name in Latin, they sufficiently show themselves to be aliens, and for this cause of course enemies, yet in the Hebrew are called "Philistines," which is explained, "falling from drink," as of persons made drunken by worldly luxury. "Tyre" in Hebrew is called Sor; which whether it be interpreted straitness or tribulation, must be taken in the case of these enemies of God's people in that sense, of which the Apostle speaks, "Tribulation and straitness on every soul of man that does evil." [Romans 2:9] All these are thus enumerated in the Psalms: "The tabernacles of the Edomites, Ishmaelites, Moab and the Hagarenes, Gebal, and Amon, and Amalech, and the Philistines with those who inhabit Tyre."
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(See on Psa 8:1, title, and Psa 42:1, title). The writer describes the desirableness of God's worship and prays for a restoration to its privileges. (Psa 84:1-12) amiable--not lovely, but beloved. tabernacles-- (Psa 43:3).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
they have consulted--with heart, or cordially. together--all alike.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Instead of לב אחד, Ch1 12:38, it is deliberant corde unâ, inasmuch as יחדּו on the one hand gives intensity to the reciprocal signification of the verb, and on the other lends the adjectival notion to לב. Of the confederate peoples the chronicler (2 Chr. 20) mentions the Moabites, the Ammonites, the inhabitants of Mount Ser, and the Me(unim, instead of which Josephus, Antiq. ix. 1. 2, says: a great body of Arabians. This crowd of peoples comes from the other side of the Dead Sea, מאדם (as it is to be read in Psa 83:2 in the chronicler instead of מארם, cf. on Psa 60:2); the territory of Edom, which is mentioned first by the poet, was therefore the rendezvous. The tents of Edom and of the Ishmaelites are (cf. Arab. ahl, people) the people themselves who live in tents. Moreover, too, the poet ranges the hostile nations according to their geographical position. The seven first named from Edom to Amalek, which still existed at the time of the psalmist (for the final destruction of the Amalekites by the Simeonites, Ch1 4:42., falls at an indeterminate period prior to the Exile), are those out of the regions east and south-east of the Dead Sea. According to Gen 25:18, the Ishmaelites had spread from Higz through the peninsula of Sinai beyond the eastern and southern deserts as far up as the countries under the dominion of Assyria. The Hagarenes dwelt in tents from the Persian Gulf as far as the east of Gilead (Ch1 5:10) towards the Euphrates. גּבל, Arab. jbâl, is the name of the people inhabiting the mountains situated in the south of the Dead Sea, that is to say, the northern Seritish mountains. Both Gebl and also, as it appears, the Amalek intended here according to Gen 36:12 (cf. Josephus, Antiq. ii. 1. 2: Ἀμαληκῖτις, a part of Idumaea), belong to the wide circuit of Edom. Then follow the Philistines and Phoenicians, the two nations of the coast of the Mediterranean, which also appear in Amo 1:1-15 (cf. Joel 3) as making common cause with the Edomites against Israel. Finally Asshur, the nation of the distant north-east, here not as yet appearing as a principal power, but strengthening (vid., concerning זרוע, an arm = assistance, succour, Gesenius, Thesaurus, p. 433b) the sons of Lot, i.e., the Moabites and Ammonites, with whom the enterprise started, and forming a powerful reserve for them. The music bursts forth angrily at the close of this enumeration, and imprecations discharge themselves in the following strophe.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy