Introduction
This is a most excellent psalm, but in many places the genuine sense is not easy to come at; for in this, as in some other scriptures, there are things dark and hard to be understood. It does not appear when, or upon what occasion, David penned this psalm; but probably it was when, God having given him rest from all his enemies round about, he brought the ark (which was both the token of God's presence and a type of Christ's mediation) from the house of Obed-edom to the tent he had pitched for it in Zion; for the first words are the prayer which Moses used at the removing of the ark, Num 10:35. From this he is led, by the Spirit of prophecy, to speak glorious things concerning the Messiah, his ascension into heaven, and the setting up of his kingdom in the world. I. He begins with prayer, both against God's enemies (Psa 68:1, Psa 68:2) and for his people (Psa 68:3). II. He proceeds to praise, which takes up the rest of the psalm, calling upon all to praise God (Psa 68:4, Psa 68:26, Psa 68:32) and suggesting many things as matter for praise. 1. The greatness and goodness of God (Psa 68:4-6). 2. The wonderful works God had wrought for his people formerly, bringing them through the wilderness (Psa 68:7, Psa 68:8), settling them in Canaan (Psa 68:9, Psa 68:10), giving them victory over their enemies (Psa 68:11, Psa 68:12), and delivering them out of the hands of their oppressors (Psa 68:13, Psa 68:14). 3. The special presence of God in his church (Psa 68:15-17). 4. The ascension of Christ (Psa 68:18) and the salvation of his people by him (Psa 68:19, Psa 68:20). 5. The victories which Christ would obtain over his enemies, and the favours he would bestow upon his church (Psa 68:21-28). 6. The enlargement of the church by the accession of the Gentiles to it (Psa 68:29-31). And so he concludes the psalm with an awful acknowledgment of the glory and grace of God (Psa 68:32-35). With all these great things we should endeavour to be duly affected in singing this psalm.
To the chief musician. A psalm or song of David.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 68
To the chief Musician, A Psalm or Song of David. The Targum makes the argument of this psalm to be the coming of the children of Israel out of Egypt, and the giving of the law on Mount Sinai; in which it is followed by many of the Jewish interpreters: but Aben Ezra rejects such an interpretation of it, and thinks that David composed it, concerning the war he had with the uncircumcised nations, the Philistines and others, Sa2 8:1, &c. And so the title of the Syriac version begins,
"a psalm of David, when the kings prepared themselves to fight against him:''
and Kimchi says it was composed on account of Sennacherib's army coming against Jerusalem, in the times of Hezekiah, and so delivered by David, under a spirit of prophecy concerning that affair; though he owns that some of their writers interpret it of the war of Gog and Magog, in the times of the Messiah they yet expect. But they are much nearer the truth, who take it that it was written on occasion of the ark being brought to the city of David; seeing it begins with much the same words that Moses used when the ark set forward in his times, Num 10:35; and the bringing of which was attended with great joy and gladness, Sa2 6:14; such as the righteous are called upon to express in this psalm, Psa 68:3. And this being a type of Christ, and of his ascending the holy hill of God, may be allowed of; for certain it is that this psalm treats of the coming of Christ, and of blessings by him, and of victory over his enemies; and particularly of his ascension to heaven, as most evidently appears from Eph 4:8; and from prophecies in it, concerning the calling of the Gentiles. Wherefore the latter part of the Syriac inscription of it is very pertinent;
"also a prophecy concerning the dispensation of the Messiah, and concerning the calling of the Gentiles to the faith.''
Jarchi interprets Psa 68:31 of the Messiah.
Přeložit pomocí Googlu
Bless ye God in the congregations,.... This was what they said as they sung and played; they called upon the churches, and the members of them, and upon one another, to bless the Lord Jesus Christ, God manifest in the flesh; not by invoking or bestowing a blessing on him, which cannot be, and of which he has no need; but by proclaiming him to be God over all, blessed for evermore, as he is in himself; and the perfections of his nature, by attributing all the blessings of nature, grace, and glory to him, in whom they are, and from whom they come; and by exercising faith upon him for them particularly, and for pardon, righteousness, supplies of grace, and everlasting salvation; and by giving him the glory of all, and ascribing blessing and honour to him on account of them; which should be done openly and publicly, in the several particular congregated churches of Christ; and this shows the psalm still refers to Gospel times, in which only such churches are;
even the Lord, from the fountain of Israel; or, "the Lord, who is of the fountain of Israel" (w); that is, whose natural descent is from Israel, or Jacob, as Christ's was, according to the flesh, Rom 9:5; though some take this to be a description of the posterity of Jacob, those that go out from the fountain of Israel, as Aben Ezra and Kimchi; see Isa 48:1; so the Tigurine version, and others; who are called upon to bless the Lord: but then it must be understood not of the carnal Israelites, they rejected the Messiah, Jesus, and called him accursed; but the spiritual seed of Jacob, whether Jews or Gentiles; Israelites indeed, in whom is no guile. The Targum, and so Jarchi, interpret it of the seed of Israel; compare with this Luk 1:41; the words may be read, "for", or "because of the fountain of Israel" (x): God, who is the fountain of living wafers; Christ, whose blood is the fountain opened for sin and uncleanness; the Spirit, who, in the operations of his grace, is a well or fountain of living water, springing up unto eternal life; and all spiritual blessings, and the abundance of them, which the spiritual Israel of God enjoy, may be designed by this phrase; and so be considered as the reason why God the Lord is to be blessed. Some understand it of the Scriptures, from whence all divine knowledge, blessing, and praise are derived; and others of the heart, and the abundance of it, from whence, and not with the lips only, men should bless and praise the Lord.
(w) "qui est ex fonte Israelis", i.e. "natus ex semine Israelis", Tillius & Vitringa apud Michael (x) "Ob vel propter fontem lsrael", Gejerus.
Přeložit pomocí Googlu