{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 55:9 Komentář

10 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 55:9 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
BLIVRE (2018) · pt-br
Devora-os, Senhor, divide a língua deles; porque tenho visto violência e briga na cidade.
ARC (1995) · pt-br
Destrói, Senhor, confunde as suas línguas, pois vejo violência e contenda na cidade.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
It is the conjecture of many expositors that David penned this psalm upon occasion of Absalom's rebellion, and that the particular enemy he here speaks of, that dealt treacherously with him, was Ahithophel; and some will therefore make David's troubles here typical of Christ's sufferings, and Ahithophel's treachery a figure of Judas's, because they both hanged themselves. But there is nothing in it particularly applied to Christ in the New Testament. David was in great distress when he penned this psalm. I. He prays that God would manifest his favour to him, and pleads his own sorrow and fear (Psa 55:1-8). II. He prays that God would manifest his displeasure against his enemies, and pleads their great wickedness and treachery (Psa 55:9-15 and again Psa 55:20, Psa 55:21). III. He assures himself that God would, in due time, appear for him against his enemies, comforts himself with the hopes of it, and encourages others to trust in God (Psa 55:16-19 and again Psa 55:22, Psa 55:23). In singing this psalm we may, if there be occasion, apply it to our own troubles; if not, we may sympathize with those to whose case it comes nearer, foreseeing that there will be, at last, indignation and wrath to the persecutors, salvation and joy to the persecuted. To the chief musician on Neginoth, Maschil. A psalm of David.
Přeložit pomocí Googlu
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
David here complains of his enemies, whose wicked plots had brought him, though not to his faith's end, yet to his wits' end, and prays against them by the spirit of prophecy. Observe here, I. The character he gives of the enemies he feared. They were of the worst sort of men, and his description of them agrees very well with Absalom and his accomplices. 1. He complains of the city of Jerusalem, which strangely fell in with Absalom and fell off from David, so that he had none there but how own guards and servants that he could repose any confidence in: How has that faithful city become a harlot! David did not take the representation of it from others; but with his own eyes, and with a sad heart, did himself see nothing but violence and strife in the city (Psa 55:9); for, when they grew disaffected and disloyal to David, they grew mischievous one to another. If he walked the rounds upon the walls of the city, he saw that violence and strife went about it day and night, and mounted its guards, Psa 55:10. All the arts and methods which the rebels used for the fortifying of the city were made up on violence and strife, and there were no remains of honesty or love among them. If he looked into the heart of the city, mischief and injury, mutual wrong and vexation, were in the midst of it: Wickedness, all manner of wickedness, is in the midst thereof. Jusque datum sceleri - Wickedness was legalized. Deceit and guile, and all manner of treacherous dealing, departed not from her streets, Psa 55:11. It may be meant of their base and barbarous usage of David's friends and such as they knew were firm and faithful to him; they did them all the mischief they could, by fraud or force. Is this the character of Jerusalem, the royal city, and, which is more, the holy city, and in David's time too, so soon after the thrones of judgment and the testimony of Israel were both placed there? Is this the city that men call the perfection of beauty? Lam 2:15. Is Jerusalem, the head-quarters of God's priests, so ill taught? Can Jerusalem be ungrateful to David himself, its own illustrious founder, and be made too hot for him, so that he cannot reside in it? Let us not be surprised at the corruptions and disorders of this church on earth, but long to see the New Jerusalem, where there is no violence nor strife, no mischief nor guilt, and into which no unclean thing shall enter, nor any thing that disquiets. 2. He complains of one of the ringleaders of the conspiracy, that had been very industrious to foment jealousies, to misrepresent him and his government, and to incense the city against him. It was one that reproached him, as if he either abused his power or neglected the use of it, for that was Absalom's malicious suggestion: There is no man deputed of the king to hear thee, Sa2 15:3. That and similar accusations were industriously spread among the people; and who was most active in it? "Not a sworn enemy, not Shimei, nor any of the nonjurors; then I could have borne it, for I should not have expected better from them" (and we find how patiently he did bear Shimei's curses); "not one that professed to hate me, then I would have stood upon my guard against him, would have hidden myself and counsels from him, so that it would not have been in his power to betray me. But it was thou, a man, my equal," Psa 55:13. The Chaldee-paraphrase names Ahithophel as the person here meant, and nothing in that plot seems to have discouraged David so much as to hear that Ahithophel was among the conspirators with Absalom (Sa2 15:31), for he was the king's counsellor, Ch1 27:33. "It was thou, a man, my equal, one whom I esteemed as myself, a friend as my own soul, whom I had laid in my bosom and made equal with myself, to whom I had communicated all my secrets and who knew my mind as well as I myself did, - my guide, with whom I advised and by whom I was directed in all my affairs, whom I made president of the council and prime-minister of state, - my intimate acquaintance and familiar friend; this is the man that now abuses me. I have been kind to him, but I find him thus basely ungrateful. I have put a trust in him, but I find him thus basely treacherous; nay, and he could not have done me the one-half of the mischief he does if I had not shown him so much respect." All this must needs be very grievous to an ingenuous mind, and yet this was not all; this traitor had seemed a saint, else he had never been David's bosom-friend (Psa 55:14): "We took counsel together, spent many an hour together, with a great deal of pleasure, in religious discourse," or, as Dr. Hammond reads it, "We joined ourselves together to the assembly; I gave him the right hand of fellowship in holy ordinances, and then we walked to the house of God in company, to attend the public service." Note, (1.) There always has been, and always will be, a mixture of good and bad, sound and unsound, in the visible church, between whom, perhaps for a long time, we can discern no difference; but the searcher of hearts does. David, who went to the house of God in his sincerity, had Ahithophel in company with him, who went in his hypocrisy. The Pharisee and the publican went together to the temple to pray; but, sooner or later, those that are perfect and those that are not will be made manifest. (2.) Carnal policy may carry men on very far and very long in a profession of religion while it is in fashion, and will serve a turn. In the court of pious David none was more devout than Ahithophel, and yet his heart was not right in the sight of God. (3.) We must not wonder if we be sadly deceived in some that have made great pretensions to those two sacred things, religion and friendship; David himself, though a very wise man, was thus imposed upon, which may make similar disappointments the more tolerable to us. II. His prayers against them, which we are both to stand in awe of and to comfort ourselves in, as prophecies, but not to copy into our prayers against any particular enemies of our own. He prays, 1. That God would disperse them, as he did the Babel-builders (Psa 55:9): "Destroy, O Lord! and divide their tongues; that is, blast their counsels, by making them to disagree among themselves, and clash with one another. Send an evil spirit among them, that they may not understand one another, but be envious and jealous one of another." This prayer was answered in the turning of Ahithophel's counsel into foolishness, by setting up the counsel of Hushai against it. God often destroys the church's enemies by dividing them; nor is there a surer way to the destruction of any people than their division. A kingdom, an interest, divided against itself, cannot long stand. 2. That God would destroy them, as he did Dathan and Abiram, and their associates, who were confederate against Moses, whose throat being an open sepulchre, the earth therefore opened and swallowed them up. This was then a new thing which God executed, Num 16:30. But David prays that it might now be repeated, or something equivalent (Psa 55:15): "Let death seize upon them by divine warrant, and let them go down quickly into hell; let them be dead, and buried, and so utterly destroyed, in a moment; for wickedness is wherever they are; it is in the midst of them." The souls of impenitent sinners go down quick, or alive, into hell, for they have a perfect sense of their miseries, and shall therefore live still, that they may be still miserable. This prayer is a prophecy of the utter, the final, the everlasting ruin of all those who, whether secretly or openly, oppose and rebel against the Lord's Messiah.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 55 To the chief Musician on Neginoth, Maschil A Psalm of David. The occasion of this psalm was either the persecution of Saul, or the conspiracy of Absalom. Some think it was written when David understood that the inhabitants of Keilah would deliver him into the hands of Saul, Sa1 23:12; and others when the Ziphites attempted a second time to do the same, Sa1 26:1; but since a single person is spoken of that magnified himself against him, Psa 55:12; and Ahithophel seems to be designed; it may be thought rather to be written on account of Absalom's rebellion, and Ahithophel's counsel against him; who is considered by many Christian interpreters as a type of Judas, the betrayer of our Lord; and, indeed, there are many things in this psalm, if not the whole, which may be truly applied to Christ, as will be seen in the following exposition of it.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Day and night they go about it, upon the walls thereof,.... That is, "violence" and "strife" go about the walls of it continually; men of violence and contention are the only watchmen of it: a city must be sadly guarded that has no better watch than this; mischief also and sorrow are in the midst of it; it was full of wickedness within and without; the city, as Aben Ezra observes, was like a circle; violence and strife were as a line round about it, and mischief and sorrow the centre of it: and these two commonly go together; where mischief is, sorrow follows.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 55
"Sink, O Lord, and divide the tongues of them" [Psalm 55:9]. He is referring to men troubling him and shadowing him, and he has wished this thing not of anger, brethren. They that have wickedly lifted up themselves, for them it is expedient that they be sunk. They that have wickedly conspired, it is expedient for them that their tongues should be divided: to good let them consent, and let their tongues agree together. But if to one purpose there were a whispering against me, he says, all mine enemies, let them lose their "one purpose" in evil, divided be the tongues of them, let them not with themselves agree together. "Sink, O Lord, and divide the tongues of them." Wherefore "sink"? Because themselves they have lifted up. Wherefore "divide"? Because for an evil thing they have united. Recollect that tower of proud men made after the deluge: what said the proud men? Lest we perish in a deluge, let us make a lofty tower. [Genesis 11:4] In pride they were thinking themselves to be fortified, they built up a lofty tower, and the Lord divided the tongues of them. Then they began not to understand one another; hence arose the beginning of many tongues. For before, one tongue there was: but one tongue for men agreeing was good, one tongue for humble men was good: but when that gathering together did into a union of pride fall headlong, God spared them; even though He divided the tongues, lest by understanding one another they should make a destructive unity. Through proud men, divided were the tongues; through humble Apostles, united were the tongues. Spirit of pride dispersed tongues, Spirit Holy united tongues. For when the Holy Spirit came upon the disciples, with the tongues of all men they spoke, [Acts 2:4] by all men they were understood: tongues dispersed, into one were united. Therefore if still they rage and are Gentiles, it is expedient for them divided to have their tongues. They would have one tongue; let them come to the Church; because even among the diversity of tongues of flesh, one is the tongue in faith of heart.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on the Psalms of David
"Cast them down, O Lord." In the preceding part, the Psalmist set forth the affliction he suffered from the wicked; here he treats of their malice. And first, describing the malice of sinners, he asks that it be impeded. Second, he asks that it be punished with punishment, at "Let death come." Concerning the first, he does two things. First, he asks that their malice be impeded. Second, he describes it, at "Because I have seen iniquity." The wicked have the ability and the power to do harm in two ways: namely, through the loftiness of their position, and through the agreement of many in one. And this is dangerous; and therefore a twofold remedy should be applied against it. In one way, that they be cast down from their position. In another way, that division be placed among them. Regarding the first, he asks, "Cast them down, O Lord," namely by removing them from their position; as if to say: throw them down by humbling them. Regarding the second, he says, "and divide their tongues," because their malice is first in the tongue, by which they speak grandly. 1 Sam. 2: "Do not multiply speaking lofty things." And because by speaking they consent to evil with their tongue. And the figure of such a division was in the Old Testament, where the tongues of the nations were divided (Gen. 11).
Přeložit pomocí Googlu
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on the Psalms of David
"Because I have seen iniquity." Here he describes their malice. And first he describes the common malice of the world. Second, the malice of a certain principal person among them. He describes the common malice of the multitude first in general. Second, in particular, at "Day and night." In a multitude there is a twofold disorder. One on the part of the rulers. The other on the part of the people. For a city is well ordered when the rulers govern justly and the people obey; otherwise it is not well disposed. And such a city is the world, in which neither do the rulers govern justly nor does the people obey. But the city of God is well ordered. In the city of the world, therefore, "I have seen iniquity and strife." I saw iniquity on the part of the rulers and judges. Is. 1: "Your assemblies are wicked." Likewise, I saw strife against the prelates. Is. 41: "Your people are like mud that is trampled upon."
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
In great terror on account of enemies, and grieved by the treachery of a friend, the Psalmist offers an earnest prayer for relief. He mingles confident assurances of divine favor to himself with invocations and predictions of God's avenging judgments on the wicked. The tone suits David's experience, both in the times of Saul and Absalom, though perhaps neither was exclusively before his mind. (Psa. 55:1-23) hide not thyself, &c.--(compare Psa 13:1; Psa 27:9), withhold not help.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Destroy--literally, "swallow" (Psa 21:9). divide their tongues--or, "confound their speech," and hence their counsels (Gen 11:7). the city--perhaps Jerusalem, the scene of anarchy.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
In the second group anger is the prevailing feeling. In the city all kinds of party passions have broken loose; even his bosom friend has taken a part in this hostile rising. The retrospective reference to the confusion of tongues at Babel which is contained in the word פּלּג (cf. Gen 10:25), also in remembrance of בּלל (Gen 11:1-9), involves the choice of the word בּלּע, which here, after Isa 19:3, denotes a swallowing up, i.e., annihilation by means of confounding and rendering utterly futile. לשׁונם is the object to both imperatives, the second of which is פּלּג (like the pointing usual in connection with a final guttural) for the sake of similarity of sound. Instead of חמס וריב, the pointing is חמס וריב, which is perfectly regular, because the וריב with a conjunctive accent logically hurries on to בּעיר as its supplement. (Note: Certain exceptions, however, exist, inasmuch as ו sometimes remains even in connection with a disjunctive accent, Isa 49:4; Jer 40:10; Jer 41:16; and it is pointed ו in connection with a conjunctive in Gen 45:23; Gen 46:12; Lev 9:3; Mic 2:11; Job 4:16; Ecc 4:8.) The subjects to Psa 55:11 are not violence and strife (Hengstenberg, Hitzig), for it is rather a comical idea to make these personified run round about upon the city walls; but (cf. Psa 59:7, Psa 59:15) the Absalomites, and in fact the spies who incessantly watch the movements of David and his followers, and who to this end roam about upon the heights of the city. The narrative in 2 Sam. 15 shows how passively David looked on at this movement, until he abandoned the palace of his own free will and quitted Jerusalem The espionage in the circuit of the city is contrasted with the movements going on within the city itself by the word בּקרב. We are acquainted with but few details of the affair; but we can easily fill in the details for ourselves in accordance with the ambitious, base, and craftily malicious character of Absalom. The assertion that deceit (מרמה) and the extremest madness had taken possession of the city is confirmed in Psa 55:13 by כּי. It is not open enemies who might have had cause for it that are opposed to him, but faithless friends, and among them that Ahithophel of Giloh, the scum of perfidious ingratitude. The futures ואשּׂא and ואסּתר are used as subjunctives, and ו is equivalent to alioqui, as in Psa 51:18, cf. Job 6:14. He tells him to his face, to his shame, the relationship in which he had stood to him whom he now betrays. Psa 55:14 is not to be rendered: and thou art, etc., but: and thou (who dost act thus) wast, etc.; for it is only because the principal clause has a retrospective meaning that the futures נמתּיק and נהלּך describe what was a custom in the past. The expression is designedly אנושׁ כּערכּי and not אישׁ כערכי; David does not make him feel his kingly eminence, but places himself in the relation to him of man to man, putting him on the same level with himself and treating him as his equal. The suffix of כערכי is in this instance not subjective as in the כערכך of the law respecting the asham or trespass-offering: according to my estimation, but objectively: equal to the worth at which I am estimated, that is to say, equally valued with myself. What heart-piercing significance this word obtains when found in the mouth of the second David, who, although the Son of God and peerless King, nevertheless entered into the most intimate human relationship as the Son of man to His disciples, and among them to that Iscariot! אלּוּף from אלף, Arabic alifa, to be accustomed to anything, assuescere, signifies one attached to or devoted to any one; and מידּא, according to the Hebrew meaning of the verb ידע, an intimate acquaintance. The first of the relative clauses in Psa 55:15 describes their confidential private intercourse; the second the unrestrained manifestation of it in public. סוד here, as in Job 19:19 (vid., supra on Psa 25:14). המתּיק סוד, to make friendly intercourse sweet, is equivalent to cherishing it. רגשׁ stands over against סוד, just like סוד, secret counsel, and רגשׁה, loud tumult, in Psa 64:3. Here רגשׁ is just the same as that which the Korahitic poet calls המון חוגג in Psa 42:5. In the face of the faithless friends who has become the head of the Absalomite faction David now breaks out, in Psa 55:16, into fearful imprecations. The Chethb is ישׁימות, desolationes (super eos); but this word occurs only in the name of a place ("House of desolations"), and does not well suit such direct reference to persons. On the other hand, the Ker ישּׁיאמות, let death ensnare or impose upon them, gives a sense that is not to be objected to; it is a pregnant expression, equivalent to: let death come upon them unexpectedly. To this ישּׁיא corresponds the חיּים of the second imprecation: let them go down alive into Hades (שׁאול, perhaps originally שׁאולה, the ה of which may have been lost beside the ח that follows), i.e., like the company of Korah, while their life is yet vigorous, that is to say, let them die a sudden, violent death. The drawing together of the decipiat (opprimat) mors into one word is the result of the ancient scriptio continua and of the defective mode of writing, ישּׁי, like יני, Psa 141:5, אבי, Kg1 21:29. Bttcher renders it differently: let death crash in upon them; but the future form ישּׁי = ישׁאה from שׁאה = שׁאי is an imaginary one, which cannot be supported by Num 21:30. Hitzig renders it: let death benumb them (ישּׁים); but this gives an inconceivable figure, with the turgidity of which the trepidantes Manes in Virgil, Aenid viii. 246, do not admit of comparison. In the confirmation, Psa 55:16, בּמגוּרם, together with the בּקרבּם which follows, does not pretend to be any advance in the thought, whether מגור be rendered a settlement, dwelling, παροικία (lxx, Targum), or an assembly (Aquila, Symmachus, Jerome). Hence Hitzig's rendering: in their shrine, in their breast (= ἐν τῷ θησαυρῷ τῆς καρδίας αὐτῶν, Luk 6:45), מגוּרם being short for מגוּרתם in accordance with the love of contraction which prevails in poetry (on Psa 25:5). But had the poet intended to use this figure he would have written בּמגוּרת קרבם, and is not the assertion that wickedness is among them, that it is at home in them, really a climax? The change of the names of God in Psa 55:17 is significant. He calls upon Him who is exalted above the world, and He who mercifully interposes in the history of the world helps him.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy

Jeremiah 6:7
As a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.
Genesis 11:7
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech.
Jeremiah 23:14
I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing: they commit adultery, and walk in lies: they strengthen also the hands of evildoers, that none doth return from his wickedness: they are all of them unto me as Sodom, and the inhabitants thereof as Gomorrah.
2 Samuel 15:31
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.
John 7:45
Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?
Acts 23:6
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.
Matthew 23:37
O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!
2 Samuel 17:1
Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night: