{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 128:2 Komentář

6 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 128:2 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque comerás do trabalho de tuas mãos; tu serás bem-aventurado, e bem lhe sucederá .
ARC (1995) · pt-br
Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e te irá bem.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This, as the former, is a psalm for families. In that we were taught that the prosperity of our families depends upon the blessing of God; in this we are taught that the only way to obtain that blessing which will make our families comfortable is to live in the fear of God and in obedience to him. Those that do so, in general, shall be blessed (Psa 128:1, Psa 128:2, Psa 128:4), In particular, I. They shall be prosperous and successful in their employments (Psa 128:2). II. Their relations shall be agreeable (Psa 128:3). III. They shall live to see their families brought up (Psa 128:6). IV. They shall have the satisfaction of seeing the church of God in a flourishing condition (Psa 128:5, Psa 128:6). We must sing this psalm in the firm belief of this truth, That religion and piety are the best friends to outward prosperity, giving God the praise that it is so and that we have found it so, and encouraging ourselves and others with it. A song of degrees.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 128 A Song of degrees. This psalm very probably was written by the same hand as the former, and seems to have some connection with it; as that shows that all things depend on the providence and goodness of God; and that all blessings, particularly children, are the gift of God; this points out the blessings, civil and religious, that belong to good men; and, among the rest, a numerous offspring. According to the Syriac version, "it is said concerning Zerubbabel, prince of Judah; and the care of the building: and it intimates in it the calling of Gentiles.'' Manythings in it may be applied Christ and his church.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For thou shall eat the labour of thine hands,.... That is, thou that fearest the Lord, and walkest in his ways. It is an apostrophe, or address to such, even to everyone of them; instancing in one part of the blessedness that belongs to them, enjoyment of what their hands have laboured for; which may be understood both in a literal and spiritual sense: man must labour and get his bread with the sweat of his brow; he that will not work should not eat, he that does should; and a good man may have a comfortable enjoyment of the good of his labour; than which, as to temporal blessings, there is nothing better under the sun, Ecc 5:18; and, in a spiritual sense, good men labour in prayers at the throne of grace, there lifting up holy hands to God, wrestling with him for a blessing, which they enjoy; they labour in attendance on the word and ordinances, for the meat which endures to everlasting life; and they find the word and eat it, and Christ in it, whose flesh is meat indeed; and feed by faith on it, to the joy and comfort of their souls; happy shall thou be, and it shall be well with thee; or, to thy soul, as the Syriac version; happy as to temporal things, and well as to spiritual ones: such having an apparent special interest in the love, grace, mercy, and delight of God; in his providence, protection, and care; in the supplies of his grace, and in his provisions for his people, in time and eternity. It is well with such that felt God, in life and at death, at judgment and for ever: and the Targum is, "thou art blessed in this world, and it shall be well with thee in the world to come;'' and so Arama.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 128
"You shall eat the labours of your fruits" [Psalm 128:2]. And ye, O thou, you many who are One, "You shall eat of the labours of your fruits." He seems to speak perversely to those who understand not: for he should have said, you shall eat the fruit of your labours. For many eat the fruit of their labours. They labour in the vineyard; they eat not the toil itself; but what arises from their labour they eat. They labour about trees that bear fruit: who would eat labours? But the fruit of these labours, the produce of these trees; it is this that delights the husbandman. What means, "You shall eat the labours of your fruits"? At present we have toils: the fruits will come afterwards. But since their labours themselves are not without joy, on account of the hope whereof we have a little before spoken, "Rejoicing in hope, patient in tribulation;" [Romans 12:12] at present those very labours delight us, and make us joyful in hope. If therefore our toil has been what could be eaten, and could also delight us; what will be the fruit of our labour when eaten? "They who went weeping on their way, scattering their seed," did eat their labours; with how much greater pleasure will they eat the fruits of their labours, who "shall come again with joy, bearing their sheaves with them"?..."Blessed are you, and well shall it be with you." "Blessed are you," is of the present: "well shall it be with you," is of the future. When you eat the labours of your fruits, "blessed are you;" when you have reached the fruit of your labours, "well shall it be with you." What has he said? For if it be well with you, you will be happy: and if you will be happy, you will also have all well with you. But there is a difference between hope and attainment. If hope be so sweet, how much sweeter will reality be?
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
The penitent sinner's hope is in God's mercy only. (Psa 130:1-8) depths--for great distress (Psa 40:2; Psa 69:3).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
For thou shalt eat--that is, It is a blessing to live on the fruits of one's own industry.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy