{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 114:8 Komentář

5 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 114:8 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
BLIVRE (2018) · pt-br
Que tornou a rocha em lago de águas; ao pedregulho em fonte de águas.
ARC (1995) · pt-br
o qual converteu a rocha em lago de águas, a pederneira em manancial.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The deliverance of Israel out of Egypt gave birth to their church and nation, which were then founded, then formed; that work of wonder ought therefore to be had in everlasting remembrance. God gloried in it, in the preface to the ten commandments, and Hos 11:1, "Out of Egypt have I called my son." In this psalm it is celebrated in lively strains of praise; it was fitly therefore made a part of the great Hallelujah, or song of praise, which the Jews were wont to sing at the close of the passover-supper. It must never be forgotten, I. That they were brought out of slavery (Psa 114:1). II. That God set up his tabernacle among them (Psa 114:2). III. That the sea and Jordan were divided before them (Psa 114:3, Psa 114:5). IV. That the earth shook at the giving of the law, when God came down on Mount Sinai (Psa 114:4, Psa 114:6, Psa 114:7). V. That God gave them water out of the rock (Psa 114:8). In singing this psalm we must acknowledge God's power and goodness in what he did for Israel, applying it to the much greater work of wonder, our redemption by Christ, and encouraging ourselves and others to trust in God in the greatest straits.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 114 The title of this psalm in the Arabic version is "hallelujah", as in some preceding ones; it is part of the great "Hallel" sung at the passover, and with great propriety; since the subject matter of it is the departure of the children of Israel out of Egypt, typical of our spiritual redemption by Christ; and of the effectual calling of God's elect out of a state of nature into a state of grace; and particularly of the conversion of the Gentiles, and the bringing of them from Paganism to Christianity: the inscription of the Syriac version is, "a psalm without a name, out of the ancient writing; concerning Moses, who sung praise at the sea; but unto us the calling of the Gospel, by which we become a new people; spiritual to God, who is incarnate; to Jesus Christ, who redeemed us by his blood from the curse of the Scripture (the law), and hath cleansed us from sin by his Spirit.''.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Which turned the rock into a standing water,.... Both at Rephidim and at Kadesh; which being smitten, streams of water flowed out like rivers, as if the rock itself was changed into water; and which came a constant and continual supply for the Israelites, for it is said to follow them; see Exo 17:6. The flint into a fountain of waters; referring to the same thing, the rocks were flinty ones. This was a type of Christ the Rock; who has an abiding fulness of grace in him; is the fountain of it, from whence it flows in great abundance for the supply of his people's wants, while passing through this wilderness to Canaan's land. Next: Psalms Chapter 115
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 114
"Who turned the hard rock into standing waters, and the flint stone into springing wells" [Psalm 114:8]. For He melted Himself, and what may be called His hardness to water those who believe in Him, that He might in them become "a fountain of water gushing forth unto everlasting life;" [John 4:14] because formerly, when He was not known, He seemed hard. Hence they who said, "This is an hard saying, who can bear it?" [John 6:60] were confounded, and waited not until He should flow and stream upon them when the Scriptures were revealed. The rock, that hardness, was turned into pools of water, that stone into fountains of waters, when on His resurrection, "He expounded unto them, commencing with Moses and all the prophets, how Christ ought to suffer thus;" [Luke 24:26-27] and sent the Holy Ghost, of whom He said, "If any man thirst, let him come unto Me, and drink." [John 7:37]
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
The writer celebrates the deliverance from extreme perils by which he was favored, and pledges grateful and pious public acknowledgments. (Psa. 116:1-19) A truly grateful love will be evinced by acts of worship, which calling on God expresses (Psa 116:13; Psa 55:16; Psa 86:7; compare Psa 17:6; Psa 31:2).
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy