{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Numbers 24:5 Komentář

8 historical voices

Jak Církev četla Numbers 24:5 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel!
BLIVRE (2018) · pt-br
Quão belas são tuas tendas, ó Jacó, Tuas habitações, ó Israel!
ARC (1995) · pt-br
Quão formosas são as tuas tendas, ó Jacó! as tuas moradas, ó Israel!

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter continues and concludes the history of the defeat of the counsels of Balak and Balaam against Israel, not by might, nor by power, but by the Spirit of the Lord of hosts; and as great an instance it is of God's power over the children of men, and his favour towards his own children, as any of the victories recorded in the book of the wars of the Lord. What preparation was made the third time for the cursing of Israel we read of in the close of the foregoing chapter. In this chapter we are told, I. What the blessing was into which that intended curse was turned (Num 24:1-9). II. How Balak dismissed Balaam from his service thereupon (Num 24:10-13). III. The predictions Balaam left behind him concerning Israel, and some of the neighbouring nations (Num 24:14, etc.).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO NUMBERS 24 In this chapter we are told, that Balaam leaving his enchantments, the Spirit of God came on him, and he spake of the happiness of Israel, and prophesied of their future greatness and glory, Num 24:1 which so exasperated Balak, that he ordered him at once to depart from him, Num 24:10. Balaam justified himself in what he said and did, and suggested that before they parted, he had something to say in a prophetic manner, concerning what Israel should do to Moab in "future" times, Num 24:12 and then prophesies concerning the Messiah, and the destruction of Moab, and of some neighbouring nations, and even of some at a greater distance, as the Assyrians and Romans, Num 24:15.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
How goodly are thy tents, O Jacob,.... Not that the matter of which they were made was so rich, or their structure so admirable, but the order in which they were placed was so beautiful and agreeable: and thy tabernacles, O Israel; which is the same thing in other words, and which may be applied figuratively to the church of God, which often goes by the names of Jacob and Israel; and agrees with particular congregations and assemblies of saints, where they dwell as in tents in a movable state, like pilgrims and sojourners; and which are the dwelling places of Father, Son, and Spirit, and of the people of God with one another; and are goodly, pleasant, and delightful, because of the presence of God with them, and on account of the provisions there made for them, and the company they there enjoy; see Psa 84:1.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The case of a divorced wife, Deu 24:1-4. No man shall be obliged to undertake any public service for the first year of his marriage, Deu 24:5. The mill-stones shall not be taken as a pledge, Deu 24:6. The man-stealer shall be put to death, Deu 24:7. Concerning cases of leprosy, Deu 24:8, Deu 24:9. Of receiving pledges, and returning those of the poor before bed-time, Deu 24:10-13. Of servants and their hire, Deu 24:14, Deu 24:15. Parents and children shall not be put to death for each other, Deu 24:16. Of humanity to the stranger, fatherless, widow, and bondman, Deu 24:17, Deu 24:18. Gleanings of the harvest, etc., to be left for the poor, stranger, widow, fatherless, etc., Deu 24:19-22.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
BALAAM FORETELLS ISRAEL'S HAPPINESS. (Num. 24:1-25) to seek for--that is, to use enchantments. His experience on the two former occasions [Num 23:3, Num 23:15] had taught him that these superstitious accompaniments of his worship were useless, and therefore he now simply looked towards the camp of Israel, either with a secret design to curse them, or to await the divine afflatus.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
How goodly are thy tents, . . . O Israel!--a fine burst of admiration, expressed in highly poetical strains. All travellers describe the beauty which the circular area of Bedouin tents impart to the desert. How impressive, then, must have been the view, as seen from the heights of Abarim, of the immense camp of Israel extended over the subjacent plains.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The third saying. - Num 24:1 and Num 24:2. From the two revelations which he had received before, Balaam, saw, i.e., perceived, that it pleased Jehovah to bless Israel. This induced him not to go out for auguries, as on the previous occasions. כּפעם־בּפעם, "as time after time," i.e., as at former times (Num 23:3 and Num 23:15). He therefore turned his face to the desert, i.e., to the steppes of Moab, where Israel was encamped (Num 22:1). And when he lifted up his eyes, "he saw Israel encamping according to its tribes; and the Spirit of God came over him." The impression made upon him by the sight of the tribes of Israel, served as the subjective preparation for the reception of the Spirit of God to inspire him. Of both the earlier utterances it is stated that "Jehovah put a word into his mouth" (Num 23:5 and Num 23:16); but of this third it is affirmed that "the Spirit of God came over him." The former were communicated to him, when he went out for a divine revelation, without his being thrown into an ecstatic state; he heard the voice of God within him telling him what he was to say. But this time, like the prophets in their prophesyings, he was placed by the Spirit of God in a state of ecstatic sight; so that, with his eyes closed as in clairvoyance, he saw the substance of the revelation from God with his inward mental eye, which had been opened by the Spirit of God. Thus not only does he himself describe his own condition in Num 24:3 and Num 24:4, but his description is in harmony with the announcement itself, which is manifestly the result both in form and substance of the intuition effected within him by the Spirit of God.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
"How beautiful are thy tents, O Jacob! thy dwellings, O Israel! Like valleys are they spread out, like gardens by the stream, like aloes which Jehovah has planted, like cedars by the waters. Water will flow out of his buckets, and his seed is by many waters. And loftier than Agag be his king, and his kingdom will be exalted." What Balaam had seen before his ecstasy with his bodily eyes, formed the substratum for his inward vision, in which the dwellings of Israel came before his mental eye adorned with the richest blessing from the Lord. The description starts, it is true, from the time then present, but it embraces the whole future of Israel. In the blessed land of Canaan the dwellings of Israel will spread out like valleys. נחלים does not mean brooks here, but valleys watered by brooks. נטּה, to extend oneself, to stretch or spread out far and wide. Yea, "like gardens by the stream," which are still more lovely than the grassy and flowery valleys with brooks. This thought is carried out still further in the two following figures. אהלים are aloe-trees, which grow in the East Indies, in Siam, in Cochin China, and upon the Moluccas, and from which the aloe-wood was obtained, that was so highly valued in the preparation of incense, on account of its fragrance. As the aloes were valued for their fragrant smell, so the cedars were valued on account of their lofty and luxuriant growth, and the durability of their wood. The predicate, "which Jehovah hath planted," corresponds, so far as the actual meaning is concerned, to מים עלי, "by water;" for this was "an expression used to designate trees that, on account of their peculiar excellence, were superior to ordinary trees" (Calvin; cf. Psa 104:16).
Přeložit pomocí Googlu