Introduction
The date of the history contained in this chapter is altogether uncertain. Probably these mutinies happened after their removal back again from Kadesh-barnea, when they were fixed (if I may so speak) for their wandering in the wilderness, and began to look upon that as their settlement. Presently after new laws given follows the story of a new rebellion, as if sin took occasion from the commandment to become more exceedingly sinful. Here is, I. A daring and dangerous rebellion raised against Moses and Aaron, by Korah, Dathan, and Abiram (Num 16:1-15). 1. Korah and his accomplices contend for the priesthood against Aaron (Num 16:3). Moses reasons with them, and appeals to God for a decision of the controversy (Num 16:4-11). 2. Dathan and Abiram quarrel with Moses, and refuse to obey his summons, which greatly grieves him (Num 16:12-15). II. A solemn appearance of the pretenders to the priesthood before God, according to order, and a public appearance of the glory of the Lord, which would have consumed the whole congregation if Moses and Aaron had not interceded (Num 16:16-22). III. The deciding of the controversy, and the crushing of the rebellion, by the cutting off of the rebels. 1. Those in their tents were buried alive (Num 16:23-34). 2. Those at the door of the tabernacle were consumed by fire (Num 16:35), and their censers preserved for a memorial (Num 16:37-40). IV. A new insurrection of the people (Num 16:41-43). 1. God stayed in the insurrection by a plague (Num 16:45). 2. Aaron stayed the plague by offering incense (Num 16:46-50). The manner and method of recording this story plainly show the ferment to have been very great.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO NUMBERS 16
This chapter gives an account of a sedition of Korah and others against Moses and Aaron, Num 16:1, with whom Moses expostulates, and shows the unreasonableness of their clamour against Aaron, Num 16:5; sends for Dathan and Abiram, who were in the confederacy, but refused to come, which greatly angered Moses, Num 16:12; orders Korah and his company to appear before the Lord the next day, with Aaron, to have the controversy decided, Num 16:16; when all the congregation gathered together would have been, consumed had it not been for the intercession of Moses and Aaron, Num 16:19; and who, being separated from the rebels by the command of the Lord, some of the rebels were swallowed up in the earth, and others destroyed by fire from heaven, Num 16:23; and their censers were made a covering for the altar, as a memorial of their sin, Num 16:36; on which there was a new insurrection of the people, which brought a plague upon them, and destroyed 14,700 persons, and which was stopped at the intercession of Aaron, Num 16:41.
Přeložit pomocí Googlu
Moreover, thou hast not brought us into a land that floweth with milk and honey,.... Meaning the land of Canaan; but this was no fault of Moses, he had brought them to the borders of it, he had bid them go up and possess it; but they refused, and chose to have spies first sent into it, who brought an ill report of it, which they listened to, and had so provoked the Lord thereby, that he ordered them to turn back, and threatened them with a consumption of them in the wilderness; or "certainly" (n), verily thou hast not brought us, &c. though the Septuagint version renders it affirmatively, "thou hast brought us"; and the Vulgate Latin version, indeed thou hast brought, directly contrary to the text; unless it is to be understood ironically, as it is by some:
or given us inheritance of fields and vineyards; that is, in the land of Canaan, as were promised them; they suggest, had this been the case, they could have been content that he should have been their prince, and they would have submitted to his government; but having received no advantage from him, but a great deal of hurt and damage, they could not but consider him not only as a tyrant, but as an impostor and deceiver:
wilt thou put out the eyes of these men? or "dig" them out (o); either in a literal sense, wilt thou be so cruel and merciless as to put out the eyes of these men, Korah and his company, and us for our opposition to thy government? or though thou shouldest do so:
we will not come up; we are determined not to obey thee, but to shake off the yoke, let our punishment be what it will; or figuratively, dost thou take us for blind persons, whose eyes thou hast put out, and think to lead us at thy pleasure? or dost thou cast a mist before the eyes of this whole congregation, that they are not able to see through thy designs? are the people so bewitched by them, as not to see thy deceits and impostures? pretending to bring them into a land flowing with milk and honey, which thou art not able to do, and now sayest that thou hast a message from God to return again towards the Red sea, and talkest of our posterity inheriting the land forty years hence; who is it that cannot see through all this? Aben Ezra thinks, by "these men" are meant the elders that were with Moses, whom he led as he pleased, and so blinded them with his delusions, as these pretended, that they could not see through them.
(n) "certe", Noldius, p. 97. No. 468. so Onkelos. (o) "effodies", Pagninus, Piscator; "vis effodere", Fagius; "fodies", Junius & Tremellius, Drusius.
Přeložit pomocí Googlu