Catena Aurea by Aquinas
Let no one, however, be perplexed that the answer which Mark says was given to them, when they sought a sign from heaven, is not the same as that which Matthew relates, namely, that concerning Jonah. He says that the Lord's answer was, that no sign should be given to it; by which we must understand such an one as they asked for, that is, one from heaven; but he has omitted to say, what Matthew has related.
Přeložit pomocí Googlu
On the Gospel of Mark
And the Pharisees went out and began to dispute with Him, seeking from Him a sign from heaven, tempting Him. Thus they seek a sign, as if what they had seen were not signs. But what they seek is shown when it is said: Seeking from Him a sign from heaven. Either they desired fire to come down from above in the manner of Elijah, or like Samuel in the summer season, they wished for the thunder to roar, the lightning to flash, and rains to fall, as if they could not also slander those and say that they happened from hidden and various passions of the air. But you who slander what you see with your eyes, hold with your hands, feel with utility, what will you do about those things which come from heaven? Certainly, you will answer that magicians in Egypt also performed many signs from heaven. Or surely they seek a sign from heaven, so that He who fed many thousands of people with a few loaves would now, in imitation of Moses with manna sent from heaven and scattered everywhere, sustain the whole people for a long time. Which we read in the Gospel of John that after the eating of the loaves, the crowds sought from Him, saying: What sign then do you do so that we may see and believe you? What do you work? Our fathers ate manna in the desert (John 6), as it is written: He gave them bread from heaven to eat (Ibid.).
Přeložit pomocí Googlu
Catena Aurea by Aquinas
(in Marc. 2, 33) The Pharisees, then, seek a sign from heaven, that He, Who had for the second time fed many thousands of men with a few loaves of bread, should now, after the example of Moses, refresh the whole nation in the last time with manna sent down from heaven, and dispersed amongst them all.
Přeložit pomocí Googlu