{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Mark 6:10 Komentář

9 historical voices

Jak Církev četla Mark 6:10 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place.
BLIVRE (2018) · pt-br
E dizia-lhes: Onde quer que entrardes em alguma casa, ficai ali até que dali saiais.
ARC (1995) · pt-br
Dizia-lhes mais: Onde quer que entrardes numa casa, ficai nela até sairdes daquele lugar.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
A great variety of observable passages we have, in this chapter, concerning our Lord Jesus, the substance of all which we had before in Matthew, but divers circumstances we have, which we did not there meet with. Here is, I. Christ contemned by his countrymen, because he was one of them, and they knew, or thought they knew, his original (Mar 6:1-6). II. The just power he gave his apostles over unclean spirits, and an account given of their negotiation (Mar 6:7-13). III. A strange notion which Herod and others had of Christ, upon which occasion we have the story of the martyrdom of John Baptist (v. 14-29). IV. Christ's retirement into a desert place with his disciples; the crowds that followed him thither to receive instruction from him; and his feeding five thousand of them with five loaves and two fishes (Mar 6:30-44). V. Christ's walking upon the sea to his disciples, and the abundance of cures he wrought on the other side of the water (Mar 6:45-56).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And he went out from thence,.... From Capernaum; and came into his own country; or "city", as the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions read, the city of Nazareth; so called because it was the place where Christ was conceived, and where he was educated; for which he had a regard, and was willing it should partake of the benefit of his doctrine and miracles: and his disciples follow him; as they did wherever he went; and which is a true characteristic of a disciple of Jesus.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he said unto them,.... He continued giving orders and directions to them, saying, in what place soever you enter into an house, there abide till ye depart from that place: that is, in whatsoever city or town they should come to, the first house they went into, they should continue in, during their stay in that city or town, and not shift from house to house; See Gill on Mat 10:11.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 2

Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) Again, allegorically; under the figure of a scrip is pointed out the burdens of this world, by bread is meant temporal delights, by money in the purse, the hiding of wisdom; because he who receives the office of a doctor, should neither be weighed down by the burden of worldly affairs, nor be made soft by carnal desires, nor hide the talent of the word committed to him under the ease of an inactive body. It goes on, And he said unto them, In what place soever ye enter into an house, there abide till ye depart from that place. Where He gives a general precept of constancy, that they should look to what is due to the tie of hospitality, adding, that it is inconsistent with the preaching of the kingdom of heaven to run about from house to house.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Mark
And he said to them: Wherever you enter a house, stay there until you leave from there. In Matthew it is written thus: Whatever town or village you enter, inquire who in it is worthy, and stay there until you leave (Matthew 10). He gives a general command of constancy, that they should observe the laws of hospitality, asserting that it is unbecoming for the preacher of the kingdom of heaven to rush from house to house and lose the rights of an inviolate hospitality. Nor is it idle according to Matthew that the house into which the apostles should enter is to be chosen, so that the reason for changing hospitality and violating the bond of hospitality does not stand.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Mark
He bids them remain in one house, lest people think they change places for the sake of gluttony, wandering from one house to another.
Přeložit pomocí Googlu
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
That is, lest they should be accused of gluttony in passing from one to another.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Our Lord's countrymen are astonished at his wisdom and mighty works, and are offended at him, Mar 6:1-4. He works few miracles there, because of their unbelief, Mar 6:5, Mar 6:6. He sends forth his disciples by two and two to preach, etc., Mar 6:7-11. They depart, preach, and work miracles, Mar 6:12, Mar 6:13. Different opinions of Christ, Mar 6:14-16. Account of the beheading of John Baptist, Mar 6:17-29. The disciples return, and give an account of their mission, Mar 6:30. He departs with them to a place of privacy, but the people follow him, Mar 6:31-33. He has compassion on them, and miraculously feeds five thousand with five loaves and two fishes, Mar 6:34-44. He sends the disciples by sea to Bethsaida, and himself goes into a mountain to pray, Mar 6:45, Mar 6:46. The disciples meet with a storm, and he comes to them walking upon the water, and appeases the winds and the sea, Mar 6:47-52. They come into the land of Gennesaret, and he works many miracles, Mar 6:53-56.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE SYROPHœNICIAN WOMAN AND HER DAUGHTER--A DEAF AND DUMB MAN HEALED. ( = Mat 15:21-31). (Mar 7:24-37) And from thence he arose, and went into the borders--or "unto the borders." of Tyre and Sidon--the two great Phœnician seaports, but here denoting the territory generally, to the frontiers of which Jesus now came. But did Jesus actually enter this heathen territory? The whole narrative, we think, proceeds upon the supposition that He did. His immediate object seems to have been to avoid the wrath of the Pharisees at the withering exposure He had just made of their traditional religion. and entered into an house, and would have no man know it--because He had not come there to minister to heathens. But though not "sent but to the lost sheep of the house of Israel" (Mat 15:24), He hindered not the lost sheep of the vast Gentile world from coming to Him, nor put them away when they did come--as this incident was designed to show. but he could not be hid--Christ's fame had early spread from Galilee to this very region (Mar 3:8; Luk 6:17).
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy