{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luke 6:26 Komentář

15 historical voices

Jak Církev četla Luke 6:26 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ai de vós quando todas as pessoas falarem bem de vós; porque assim os pais deles faziam aos falsos profetas.
ARC (1995) · pt-br
Ai de vós, quando todos os homens vos louvarem! porque assim faziam os seus pais aos falsos profetas.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have Christ's exposition of the moral law, which he came not to destroy, but to fulfil, and to fill up, by his gospel. I. Here is a proof of the lawfulness of works of necessity and mercy on the sabbath day, the former in vindication of his disciples' plucking the ears of corn, the latter in vindication of himself healing the withered hand on that day (Luk 6:1-11). II. His retirement for secret prayer (Luk 6:12). III. His calling his twelve apostles (Luk 6:13-16). IV. His curing the multitudes of those under various diseases who made their application to him (Luk 6:17-19). V. The sermon that he preached to his disciples and the multitude, instructing them in their duty both to God and man (v. 20-49).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And it came to pass on the second sabbath day after the first,.... Or "second first sabbath", concerning which interpreters are greatly divided. Some think, that it was either the seventh day of the feast of unleavened bread, or the eighth day of the feast of tabernacles. Others, that it was the sabbath which fell that year on the day of Pentecost; and that as there were three grand festivals among the Jews, the feasts of passover, Pentecost, and tabernacles; so when the sabbath day fell on the feast of the passover, it was called the first prime sabbath, when on the feast of Pentecost, it was called the second prime sabbath, and when on the feast of tabernacles, the third prime sabbath. Others have been of opinion, that as the Jews had two beginnings of their year, the one on civil accounts in Tisri, the other on ecclesiastical accounts in Nisan; so the first sabbath in Tisri was called the first first sabbath, and that in Nisan, which was this, the second first sabbath: but what seems most likely is, that this sabbath was, as it may be rendered, "the first sabbath after the second"; that is, the first sabbath after the second day of the passover, when the sheaf of the firstfruits was offered, and harvest might be begun; which suits well with ears of corn being ripe at this time, which the disciples rubbed. So the Jews reckoned the seven weeks from thence to Pentecost by sabbaths; the first after the second day they called the second first, or the first after the second day; the second they called the second second; and the third was named the second third; and so on, the second fourth, the second fifth, the second sixth, and second seventh, which brought on Pentecost, when the harvest was ended. So in the Jewish liturgies, there are collects for the first sabbath after the passover, and for the second sabbath after the passover, and so on to the sabbath before Pentecost. The eastern versions, Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic, not knowing what should be meant by it, have only rendered it, "on the sabbath day", as in Mat_. 12:1. See Gill on Mat 12:1. That he went through the corn fields; that is, Jesus, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions: and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands: after they had plucked them they rubbed them in their hands to get clean off the husk or beard, that were on them, and then ate the grains. And as plucking of the ears of corn was forbidden on a sabbath day; see Gill on Mat 12:2, so was rubbing them; though if they were rubbed before, the chaff might be blown off from them in the hand, and eat on the sabbath day: the rule is this (l); "he that rubs ears of corn on the evening of the sabbath, (i.e. on the sixth day,) may blow them from hand to hand on the morrow, and eat'' But the disciples both plucked them, and rubbed them, and blew away the chaff from them on the sabbath day, and therefore were complained of by the Pharisees. (l) T. Bab. Betza, fol. 12. 2. & 13. 2. Vid. Maimon. Hilch. Sabbat, c. 21. sect. 14. 17.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
But I say unto you which hear,.... The Ethiopic version adds "me", and the generality of interpreters understand the passage of the hearers of Christ, as distinct from the disciples, or together with them, and of the better sort of them; and of such as had ears to hear, and who heard with a desire of understanding, and of putting into practice what they heard; but I rather think it regards the hearers of the Scribes and Pharisees, then present, who had heard and received the traditions of the elders, to which the following rules of Christ are opposed; and to each of which, with others in Matthew, these words are prefixed; ye have heard that it was said by them of old time--but I say unto you,.... Mat 5:21 with which compare this phrase, and the sense will appear to be this; to you that hear day by day, the traditions of the elders urged upon you, and the false glosses the Scribes and Pharisees put upon the word of God; in opposition to them, I say to you what follows: love your enemies; whereas you have heard them say, hate your enemies, keep enmity in your hearts to them, and revenge yourselves on them: do good to them that hate you; whereas you have heard it said, that you should only do good to your friends, and should keep anger in your bosoms to such who hate you, and do you an injury; See Gill on Mat 5:43, Mat 5:44
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 9

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book IV
"In the like manner," says He, "did their fathers unto the prophets.
Přeložit pomocí Googlu
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book IV
"Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets." With equal stress does the Creator, by His prophet Isaiah, censure those who seek after human flattery and praise: "O my people, they who call you happy mislead you, and disturb the paths of your feet.
Přeložit pomocí Googlu
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
And mark, that Matthew by rewards called the people to virtue and faith, but Luke also frightened them from their sins and iniquities by the denunciation of future punishment.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON GENESIS 23.8
"Woe to you when all people speak well of you." Notice how by the word woe he revealed to us the extent of the punishment awaiting such people. This word woe, after all, is an exclamation of lament, so that it is as if he is lamenting their fate when he says, "Woe to you when all people speak well of you." Notice too the precision in the expression: he didn't simply say "people" but "all people." You see, it is not possible for a virtuous person who travels by the straight and narrow path and follows Christ's commands to enjoy the praise and admiration of all people—so strong is the impulse of evil and the resistance to virtue.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
What is said here is not opposed to what our Lord says elsewhere, Let your light shine before men; (Matt. 5:16.) that is, that we should be eager to do good for the glory of God, not our own. For vain-glory is a baneful thing, and from hence springs iniquity, and despair, and avarice, the mother of evil. But if thou seekest to turn away from this, ever raise thy eyes to God, and be content with that glory which is from Him. For if in all things we must choose the more learned for judges, how dost thou trust to the many the decision of virtue, and not rather to Him, who before all others knoweth it, and can give and reward it, whose glory therefore if thou desirest, avoid the praise of men. For no one more excites our admiration than he who rejects glory. And if we do this, much more does the God of all. Be mindful then, that the glory of men quickly faileth, seeing in the course of time it is past into oblivion. It follows, For so did their fathers to the false prophets.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
Woe when all men speak well of you. This is what the Psalmist laments, because the sinner is praised in the desires of his soul, and he who does unjust things is blessed (Psalms Hebr. X). For whom it is not the least part of the punishment that his crimes are not only not censured, but are moreover praised as well done. Hence the Lord prudently does not say: Woe, because men speak well of you, as if the fault should be followed by the punishment at some other time, but woe (he says) when all men speak well of you. Because the flattery itself is the nurse of sin; just as oil to flames, so it is usually the fuel supplied to those burning in guilt, and certainly it is the greatest punishment of sinners. For just as the hungry and weeping poor ought to be weighed down by the wickedness of evildoers, so those indulging in riches, feasts, and laughter are by the anger of a strict judge more fueled by their courtiers to greater punishment.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
For such things indeed did their fathers do to the prophets. He means false prophets, who are also often called prophets in sacred scripture, because they seek the favor of the people by predicting the future, that is, by attempting to foretell it. Hence Ezekiel says: Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit and have seen nothing. Like foxes in the deserts, your prophets were, O Israel (Ezek. XIII). Therefore the Lord on the mount sets forth the blessings only of the good, but in the plain he describes also the woes of the reprobate. Because as yet uncultivated listeners must necessarily be driven to good through threats and fears, but the perfect may be sufficiently invited by rewards.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But because flattery being the very nurse of sin, like oil to the flames, is wont to minister fuel to those who are on fire with sin, he adds, Woe unto you when all men shall speak well of you.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
By the false prophets are meant those, who to gain the favour of the multitude attempt to predict future events. The Lord on the mountain pronounces only the blessings of the good, but on the plain he describes also the "woe" of the wicked, because the yet uninstructed hearers must first be brought by terrors to good works, but the perfect need but be invited by rewards.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The disciples pluck and eat the ears of corn on the Sabbath day, and the Pharisees find fault, Luk 6:1, Luk 6:2. Our Lord shows the true use of the Sabbath, Luk 6:3-5. He heals the man with the withered hand, Luk 6:6-11. He goes into a mountain to pray, and calls twelve disciples, Luk 6:12-16. Multitudes are instructed and healed, Luk 6:17-19. Pronounces four blessings, Luk 6:20-23, and four woes, Luk 6:24-26. Gives various instructions about loving our enemies, being patient, gentle, kind, grateful, and merciful, Luk 6:27-36. Harsh judgments censured, and charity recommended, Luk 6:37, Luk 6:38. The parable of the blind leading the blind, Luk 6:39. Of the mote in a brother's eye, Luk 6:40-42. Of the good and corrupt tree, Luk 6:43, Luk 6:44. The good and evil treasure of the heart, Luk 6:45. The parable of the two houses, one builded on the rock, and the other on the sand, Luk 6:46-49.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PLUCKING CORN-EARS ON THE SABBATH. (Luk 6:1-5) second sabbath after the first--an obscure expression, occurring here only, generally understood to mean, the first sabbath after the second day of unleavened bread. The reasons cannot be stated here, nor is the opinion itself quite free from difficulty.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
all . . . speak well of you--alluding to the court paid to the false prophets of old (Mic 2:11). For the principle of this woe, and its proper limits, see Joh 15:19.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy