{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luke 19:36 Komentář

10 historical voices

Jak Církev četla Luke 19:36 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And as he went, they spread their clothes in the way.
BLIVRE (2018) · pt-br
E indo ele andando, estendiam suas roupas pelo caminho.
ARC (1995) · pt-br
E, enquanto ele ia passando, outros estendiam no caminho os seus mantos.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The conversion of Zaccheus the publican at Jericho (Luk 19:1-10). II. The parable of the pounds which the king entrusted with his servants, and of his rebellious citizens (v. 11-27). III. Christ's riding in triumph (such triumph as it was) into Jerusalem; and his lamentation in prospect of the ruin of that city (v. 28-44). IV. His teaching in the temple, and casting the buyers and sellers out of it (Luk 19:45-48).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And Jesus entered, and passed through Jericho. Though the word "Jesus" is not in the original text it is rightly supplied in our version; as it is also in the Syriac, Persic, Ethiopic versions; for of him the words are manifestly spoken: after he had healed the blind man he met with near to Jericho, he entered into it, but made no stay in it, passed through it at once without stopping, though a very populous city; but here he had no work, either to perform miracles, or to convert sinners; though both, before he entered, and after he passed through it. And Jesus entered, and passed through Jericho. Though the word "Jesus" is not in the original text it is rightly supplied in our version; as it is also in the Syriac, Persic, Ethiopic versions; for of him the words are manifestly spoken: after he had healed the blind man he met with near to Jericho, he entered into it, but made no stay in it, passed through it at once without stopping, though a very populous city; but here he had no work, either to perform miracles, or to convert sinners; though both, before he entered, and after he passed through it. Luke 19:2 luk 19:2 luk 19:2 luk 19:2And behold there was a man named Zacchaeus,.... Or "Zaccai", a name in use among the Jews; see Ezr 2:9. We often read of , "Rabbi Zaccai", or "Zacchaeus" (a), and very frequently of R. Jochanan ben Zaccai, a famous doctor that lived in the times of Christ, and even till after the destruction of Jerusalem. The Jews also make mention of one R. Zaccai, a prince of the seed of David the king, in later times (b). So that this man, as appears by his name, was a Jew, though some have thought him to have been a Gentile (c), perhaps because of his employment: but it does not follow from thence; for there were Jews that were publicans, as Levi, or Matthew, afterwards one of Christ's disciples; and also in Jewish writings, mention is made, as of , "a stranger", or "a Gentile publican" (d), so likewise of , "an Israelite publican" (e); and such an one was Zacchaeus, as follows: which was chief among the publicans; the head of them in that place, to whom the rest brought the tax, tribute, or toll; he was the receiver general of the tax: at the toll booths, at bridges, for people's going over the water, there was , "the greater publican", and , "the lesser publican" (f), who was deputy to the other. What sort of tax Zacchaeus was concerned in collecting, is not certain; however, he was a principal man in this employ, and had got great riches by it. And he was rich; was a person of figure among the publicans, and of substance, which he had gained in his post. And though the instances of rich men being called by grace are few, yet there have been some; and the rather this circumstance is mentioned, because it had been observed in the preceding chapter, how difficult, but not impossible, as this instance proves, it was for rich men to enter into the kingdom of God. (a) T. Bab. Megilla, fol. 27. 2. & Yebamot, fol. 77. 2. Nazir, fol. 38. 1. & Nidda, fol. 41. 2. & Juchasin, fol. 90. 2. (b) R. Benjamin Itinerar. p. 61, 94. (c) Tertull. contr. Marcion. l. 4. c. 37. (d) T. Bab. Bava Kama, fol. 113. 1. (e) Maimon. & Bartenora in Misn. Bava Kama, c. 10. sect. 1. (f) T. Bab. Sabbat, fol. 78. 2.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Saying, blessed be the King,.... The King Messiah, the King of Israel, the son of David, the Christ of God; so the Ethiopic version adds, "blessed be the King of Israel"; they sung their "Hosannas" to him, as the other evangelists say: that cometh in the name of the Lord; See Gill on Mat 21:9. peace in heaven; all heavenly peace and prosperity attend him; or let peace be made with God in heaven, by the Prince of Peace on earth, for sinful men: and glory in the highest; glory be given to God for peace, life, and salvation by his son; and that in the highest heavens, by the angels there, as well as by men on earth, and in the highest notes and strains.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 3

Origen of Alexandria · 184 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(in Luc. 37.) The disciples next place their garments upon the ass, and cause the Saviour to sit thereon, inasmuch as they take upon themselves the word of God, and make it to rest upon the souls of their hearers. They divest themselves of their garments, and strew them in the way, for the clothing of the Apostles is their good works. And truly does the ass loosened by the disciples and carrying Jesus, walk upon the garments of the Apostles, when it imitates their doctrine. Which of us is so blessed, that Jesus should rest upon him?
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
And as he went, they spread their garments in the way. As the Lord is carried by the donkey, the disciples lay their garments in the path, because by stripping away their own bodily attire, they prepare the way for the simpler servants of God with their own blood, so that they may walk with an undisturbed step of the mind towards Jerusalem, where Jesus leads. For Jesus, sitting on the donkey, heads towards Jerusalem when, governing the soul of each faithful one, He leads His donkey to the vision of inner peace, or also when He presides universally over the holy Church and kindles in it the desire for the peace of heaven. But because according to other evangelists, not only disciples but also many from the crowd spread their garments on the road, those may be understood as well who, following the examples of the martyrs, discipline their bodies through abstinence, to prepare a path for the Lord towards the mind, or offer good examples for those who might follow.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
According to the other Evangelists, not the disciples only, but very many also out of the crowds scattered their garments in the way.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
The spreading of garments seems to signify that those worthy to praise Jesus, having put off the old man, lay him down and subject him to Jesus, so that by treading upon him He might sanctify him, and so that the flesh would not rise up against the spirit, so that they themselves might also say: "Submit to the Lord and hope in Him" (Ps. 36:7).
Přeložit pomocí Googlu
Glossa Ordinaria · 1100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(non occ.) The disciples waited upon Christ not only in bringing the colt of another, but also with their own garments, some of which they placed upon the ass, others they strewed in the way.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The conversion of Zaccheus, Luk 19:1-10. The parable of the nobleman, his ten servants, and the ten pounds, vv. 11-27. Christ sends his disciples for a colt on which he rides into Jerusalem, Luk 19:28-40. He weeps over the city, and foretells its destruction, Luk 19:41-44. Goes into the temple, and casts out the buyers and sellers, Luk 19:45, Luk 19:46. The chief priests and the scribes seek to destroy him, but are afraid of the people, who hear him attentively, Luk 19:47, Luk 19:48.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ZACCHEUS THE PUBLICAN. (Luk 19:1-10) chief among the publicans--farming a considerable district, with others under him. rich--Ill-gotten riches some of it certainly was. (See on Luk 19:8.)
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy